Notice Télévision RCA D44LPW134

De
Publié par

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'D44LPW134' de marque 'RCA'

Publié le : samedi 28 mai 2011
Lecture(s) : 53
Tags :
Nombre de pages : 64
Voir plus Voir moins

Moniteur HDTV avec technologie DLP
Moniteur HDTV
Guide de l’utilisateur
DLP LOGO
1-1/8 inches / 29mm wide
at minimum sizeInformations importantes
AAAVERVERTISSEMENT Attention : Afi n de réduire le risque de choc A TTENTION
Afi n de réduire le risque d’incendie électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). RISQUE DE CHOC
et de choc électrique, ne pas ÉLECTRIQUE, Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
NE PAS OUVRIRexposer ce produit à la pluie Confi ez l’entretien à du personnel qualifi é.
ou l’humidité. Ne pas exposer
Ce symbole indique une Ce symbole indique des
l’appareillage à de l’écoulement
« tension dangereuse » instructions importantes ou des éclaboussures et ne placer
dans le produit qui présente accompagnant le produit.
dessus aucun objet rempli de
un risque d’électrocution
liquides, comme des vases.
ou de blessure.
Ce symbole indique que la lampe à l’intérieur du HDTV contient du mercure. La mise au rebut
de ces matériaux pourrait faire l’objet de réglementation à caractère environnemental. Pour
obtenir des informations sur la mise au rebut, veuillez contacter les autorités locales
ou Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
Se reporter à l’étiquette d’identifi cation/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la
tension de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modifi cation non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation
de l’utilisateur.
À l’installateur de câble : L’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité
des États-Unis) énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fi l de terre du câble doit être connecté au système
de mise à la terre de l’édifi ce, aussi près que possible du point d’entrée.
Important : Ce téléviseur est conçu pour être placé sur une surface ferme et plate. Ne placez pas le téléviseur sur de
la moquette ou sur une surface semblable, car les évents situés au bas de l’appareil seront bloqués, ce qui entraînera
une surchauffe qui réduira la durée de vie de l’appareil. Afi n d’assurer la ventilation adéquate de ce produit, conservez
un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du téléviseur et les
autres surfaces. Assurez-vous également de placer le téléviseur sur une base ou un meuble suffi samment grand et solide
pour que l’appareil ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou)
endommager le téléviseur. Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page suivante.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement.
Pour les clients des États-Unis : Votre produit RCA Scenium Consumer Electronics peut être enregistré sur le site
www.rcascenium.com/productregistration. Le renvoi de cette carte nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici
et inscrivez le numéro de série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.
N° de modèle ________________________________________________________________________________________________
N° de série ___________________________________________________________________________________________________
Date d’achat : _________________________________________
Détaillant / Adresse / Téléphone : ______________________________________________________________________________Informations importantes
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils
(comme des amplifi cateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifi er les éléments de sécurité de votre fi che avec mise à la terre. Une fi che polarisée est composée de deux lames dont
l’une est plus large. Une fi che de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la
plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fi che fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un
électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fi che, de la
prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifi és par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le fabricant. Si
un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afi n d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des
blessures.
13. Débrancher cette appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Même
si le voyant d’alimentation est éteint, l’appareillage n’est pas encore complètement débranché de la source d’alimentation électrique.
Pour débrancher complètement l’appareillage de la source d’alimentation, débranchez la fi che de la prise murale ou de la rampe
d’alimentation. La prise d’alimentation doit être facilement accessible.
14. Confi er l’entretien à du personnel qualifi é. Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon
d’alimentation endommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Si une antenne extérieure est connectée au récepteur du téléviseur, s’assurer Exemple de mise à la terre d’antenne selon
FIL D’ANTENNEle Code national de l’électricité (NEC)que le système d’antenne est mis à la terre afi n d’assurer un certain degré de
protection contre les poussées momentanées de tension et les accumulations
PRISE DE MASSE
de charges statiques. Aux É.-U., la section 810-21 du Code national de
DISPOSITIF DE
DÉCHARGE D’ANTENNE l’électricité et au Canada, la partie 1 du Code canadien de l’électricité fournit
(NEC, SECTION 810-20)
des informations relatives à la mise à la terre adéquate d’un système d’antenne.
Voir la fi gure à droite pour plus de détails.
CONDUCTEUR DE MISE À LA
TERRE (NEC, SECTION 810-21)
PRISE DE MASSE
ÉQUIPEMENT DU
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE
SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
À LA TERRE DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
(NEC, ART. 250, PARTIE H)
Afi n d’assurer la ventilation adéquate de ce produit, conserver un espace de 10
cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre
l’arrière du récepteur du téléviseur et les autres surfaces.
1Introduction
Merci d’avoir choisi le Scenium RCA
Félicitations pour votre achat de ce moniteur à haute défi nition (HDTV) doté de la technologie DLP™ (Digital Light Processing™)
— une expérience de visionnement authentique. Votre décision d’achat représente un investissement dans une nouvelle
génération de technologies DLP et HDTV. Même si ce moniteur HDTV comprend une technologie évoluée, il est le plus
convivial des téléviseurs de ce type, avec des instructions élaborées à l’écran qui vous guident parmi toutes ses fonctions.
Cette introduction comprend trois parties qui expliquent pourquoi le moniteur RCA Scenium HDTV doté de la technologie DLP est
un choix excellent :
Première partie : DLP — brille par ses couleurs, sa conception et sa technologie
Deuxième partie : Pourquoi le RCA Scenium DLP est-il meilleur
Troisième partie : Autres avantages de posséder un moniteur RCA Scenium HDTV
Premièr
Le RCA Scenium produit des couleurs brillantes grâce au système DLP de traitement numérique de la lumière (Digital Light
Processing) — une merveille d’ingénierie orchestrée avec brio, qui combine des miroirs microscopiques, la lumière et la
couleur pour vous offrir l’image la meilleure et la plus brillante qui soit.
Fonctionnement du DLP
D’une manière générale, le DLP combine des miroirs micro-
scopiques, un semi-conducteur de conception spéciale et une roue
de couleurs qui permettent de régler la lumière pour qu’elle affi che
les images les plus brillantes et les plus précises! Votre HDTV DLP
n’utilise pas de tubes cathodiques (CRT); vous n’avez donc pas à
vous soucier de brûler votre écran (les images vidéo fi xes peuvent
brûler l’écran en permanence) ou de la convergence (réalignement
des CRT). Le schéma de gauche illustre le système complexe.
Mince et léger
L’effi cacité de la technologie DLP a permis à notre équipe de
conception de créer un HDTV à haute performance d’une
épaisseur d’environ 40 cm et d’un poids inférieur à 45 kg.
Remplacement de la lampe
Service Model Number Numéro de Modèle-Service
La technologie utilise une lampe particulière. Il vous faudra HDLP50XXXXXX
éventuellement remplacer cette lampe, ce que vous pouvez 000000000 X
faire vous-même en suivant les instructions de remplacement à
SERIAL SERIE LAMP
la page 55. Pour commander la bonne lampe, vous avez besoin
du numéro de modèle du téléviseur, de son numéro de série et EXEMPLE : Autocollant de modèle de service
du type de lampe — ces informations fi gurent sur l’autocollant avec le type de lampe inscrit.
du numéro de service du modèle (un exemple de l’autocollant
est illustré à gauche). Cet autocollant est situé sur le côté droit N° de modèle _________________________________
du téléviseur. Vous pouvez également trouver le type de lampe
Type de lampe________________________________ dans le menu Options d’affi chage. Voyez la page 47 pour obtenir
des renseignements supplémentaires. Pour fi ns de référence
Date_________________________________________
future, écrivez ces informations dans l’espace fourni à gauche.
Digital Light Processing, DLP et DLP Cinema sont des marques de commerce déposées de Texas Instruments. Tous les autres produits et
les autres noms peuvent être ou ne pas être des marce déposées de leurs sociétés respectives.
2Introduction
Deuxième partie : Pourquoi le RCA Scenium DLP est-il meilleur
DLP n’est qu’un aspect de l’affaire. Votre nouveau moniteur HDTV vous permet de faire l’expérience d’une nouvelle génération de
visionnement de téléviseur HDTV. Plusieurs avancées technologiques rendent le HDTV supérieur au téléviseur analogique, voici
les trois principales qui vous apportent une expérience de visionnement supérieure : (1) la résolution, (2) le rapport hauteur /
largeur, (3) l’imagerie et le son numériques.
IMPORTANT : Votre moniteur HDTV peut affi cher des images à haute résolution. Toutefois, pour visionner les signaux HDTV, vous
devez utiliser un récepteur ou un syntoniseur HDTV distinct et le connecter au moniteur HDTV au moyen d’une des entrées qui
supporte un signal à haute résolution. Voyez la page 12 pour plus de détails.
Résolution (les mathématiques … qui travaillent pour vous)
La précision presque vivante que tous recherchent dans l’expérience HDTV provient de la résolution permise par ce type de
technologie. La résolution est mesurée en calculant le nombre de lignes de pixels actives. Un pixel (qui représente un élément
d’image) est un petit point. L’image visionnée sur l’écran du téléviseur est composée de ces petits points.
Un téléviseur analogique conventionnel affi che une résolution d’environ 200 000 pixels (480 pixels verticaux x 440 pixels
horizontaux = 211 200 pixels). Le format HDTV peut produire plus de 2 millions de pixels (1920 x 1080 = 2 073 600).
Plus de pixels signifi e plus de détails. Pour résumer, un HDTV peut produire une résolution jusqu’à 10 fois supérieure à celle de
l’image d’un téléviseur analogique!
Caractéristique Analogique (NTSC) Numérique HD (ATSC)
Balayage total 525 1125
Balayage effectif 480 1080
Rapport largeur/hauteur 4:3 16:9 (grand écran)
Résolution maximale 720 x 480 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080
Son 2 canaux stéréo ambiophonie 5.1
Rapport largeur / hauteur
Le rapport hauteur / largeur est simplement la largeur et la hauteur de l’image.
Les téléviseurs conventionnels utilisent un rapport hauteur / largeur de 4:3, ce
qui signifi e que l’image est un peu plus large que haute (un écran d’une largeur
de 20 pouces a une hauteur d’environ 15 pouces).
En 1941, lorsque les standards de télédiffusion furent développés par le NTSC
(National Television Standards Committee), le rapport 4:3 répondait aux besoins
de l’industrie du fi lm de l’époque.
À mesure que le prix des téléviseurs diminuait et que la richesse augmentait
dans les années 1950, l’industrie du fi lm a recherché des moyens de faire sortir Rapport largeur / hauteur 16:9
les spectateurs de leurs salons pour les attirer dans les salles de cinéma. Ils ont
alors créé le rapport hauteur / largeur 16:9 (également appelé format grand
écran). Lorsque les standards des téléviseurs HDTV furent développés par l’ATSC
(Advanced Television Standards Committee), le rapport hauteur / largeur 16:9
fut sélectionné comme format pour le HDTV.
Ce format d’écran élargi est très logique, car il s’apparente plus à notre façon
naturelle de regarder. Notre vision périphérique fait que notre champ de vision
est plus large que haut. Ce format fait plus que se rapprocher de notre façon de
visionner, car les images sont plus nettes et plus claires et affi chent plus
de détails dans les agrandissements et les panoramiques.
Rapport largeur / hauteur 4:3
3Introduction
Son et signal numériques
Le système de diffusion pour téléviseur analogique a été utilisé aux États-Unis depuis les 50 dernières années et transmet des
signaux d’ondes électroniques. Ces ondes peuvent subir une dégradation à mesure que le signal parcourt votre domicile. De
plus, les ondes analogiques peuvent subir un brouillage par des avions, des conditions climatiques et des appareils ménagers.
Contrairement aux signaux analogiques, les signaux numériques peuvent être reproduits avec précision parce qu’ils sont transmis
et reçus au moyen du langage ordinateur utilisant des 1 et des 0. Une telle précision donne un signal pouvant affi cher une image
de qualité studio et un son Dolby Digital 5.1.
Troisième partie : Autres avantages de posséder un moniteur RCA Scenium HDTV
D’autres moniteurs HDTV sont offerts sur le marché, certains utilisent même la technologie DLP. Mais votre moniteur RCA
Scenium HDTV a été conçu avec des fonctions qui rehaussent votre expérience de visionnement et d’autres fonctions qui offrent
la fl exibilité de profi ter de la révolution numérique en cours. Voici un résumé des fonctions les plus uniques de votre téléviseur.
Voyez le chapitre 3 pour obtenir plus de détails sur ces fonctions additionnelles.
TruScan Digital Reality
Lorsque l’option de Mode cinéma est activée, le traitement intelligent du signal du TruScan Digital Reality reconnaît les signaux
vidéo entrants et les convertit progressivement pour obtenir une performance optimale de l’image numérique. Il reconnaît
également si les sources de fi lm originales ont été modifi ées et peut convertir automatiquement les fréquences de trame
analogiques vers leur format d’origine pour faire ressortir les détails — un processus communément appelé entraînement
inverse 3:2.
Entrée DVI-HDTV
Permet de connecter un composant avec une sortie DVI (Digital Visual Interface ou Interface visuelle numérique). DVI Offre
une interface vidéo non comprimée développée pour une connexion numérique à grand calibre. Il supporte une couche de
graphiques à haute résolution requis par certains services de navigation de guides de programmation électroniques et par
d’autres services interactifs. La technologie DVI combinée avec la technologie HDCP (High bandwidth Digital Content
Protection) (protection de contenu numérique à grand calibre), protège la connexion numérique. La connexion DVI-HDTV
est conçue pour affi cher les signaux de balayage progressif (480p ou 720p) ou HDTV (1080i) sur une largeur de bande allant
jusqu’à 1,78 gibabits par seconde.
SRS TruSurround, SRS TruSurround XT™, SRS Dialog Clarity™ et SRS TruBass™
La technologie TruSurround et TruSurround XT résout le problème de lecture de contenu multicanaux avec deux haut-parleurs.
Elle produit une expérience convaincante de son ambiophonique virtuel dans tous les haut-parleurs internes de téléviseurs. Dialog
Clarity, une fonction de TruSurround XT, rend plus clairs les dialogues du matériel source. TruBass simule une réponse de basse
plus riche dans n’importe quelle taille de haut-parleur.
Virtual Dolby* Surround Pro Logic II
Virtual Dolby Surround Pro Logic II crée une expérience de son ambiophonique virtuel à partir de deux haut-parleurs en utilisant
le décodage Dolby Surround Pro Logic II. Il donne l’impression d’être entouré par des haut-parleurs supplémentaires.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby », « Pro Logic » et le symbole à double « D » sont des marques de commerce de
Dolby Laboratories.
TruSurround, TruSurround XT, Dialog Clarity, TruBass, SRS et le symbole sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround, TruSurround XT, Dialog Clarity et TruBass est incorporée en vertu d’une licence de SRS Labs, Inc.
4Table des matières
Consignes de sécurité importantes .................................................................................1
Introduction .......................................................................................................................2
Première partie : DLP — brille par ses couleurs, sa conception et sa technologie ........2
Deuxième partie : Pourquoi le RCA Scenium DLP est-il meilleur .............................3
Troisième partie : Autres avantages de posséder un moniteur
RCA Scenium HDTV ..................................................................................................4
Chapitre 1 : Connexions et réglage ......................................................... 7
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions ...........................8
Choix de connexion ..........................................................................................................9
Câbles nécessaires pour connecter des composants à votre téléviseur ...................9
Explication des prises .....................................................................................................10
Prises d’entrée avant ................................................................................................11
Téléviseur + syntonisateur HDTV + magnétoscope + lecteur DVD .............................12
Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope .........................................................14
Téléviseur + lecteur DVD + magnétoscope ...................................................................16
Téléviseur + récepteur A/V ou haut-parleurs ...............................................................18
Boutons du panneau avant ............................................................................................18
Branchement du téléviseur 19
Insertion des piles dans la télécommande ....................................................................19
Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage initial ...............................19
Mise en marche du téléviseur ........................................................................................19
Exécution du réglage initial ...........................................................................................19
Réglage de la langue d’affi chage ............................................................................19
Écran de bienvenue et confi rmation de connexion ...............................................20
Recherche automatique complète de canaux ........................................................20
Modifi cation de Liste et noms .................................................................................20
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande ......................................... 21
Les touches de la télécommande ...................................................................................22
Programmation de la télécommande pour commander d'autres composants ..........24
Comment savoir si vous devez programmer la télécommande .............................24
Utilisation de l’entrée directe ..................................................................................24
Utilisation de la recherche automatique du code ..................................................25
Utilisation de la télécommande une fois programmée .........................................25
La fonction transférée ....................................................................................................26
Ajout d’une fonction de transfert ...........................................................................26
Suppression d’une fonction transférée ...................................................................28
Suppression de TOUTES les fonctions transférées 28
Programmation par pression de la touche de volume ...........................................29
Suppression de toutes les commandes de « programmation par pression » .......30
Utilisation de la touche INPUT .................................................................................30
Codes pour télécommandes ...........................................................................................31
Suite à la page suivante...
5Table des matières
Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du téléviseur ............................. 33
Bannière de canal ............................................................................................................34
Syntonisation auto .........................................................................................................34
Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique .................................34
Réglage de la fonction de syntonisation automatique ..........................................35
Contrôle parental et puce antiviolence .........................................................................36
Fonctionnement de la puce aux États-Unis et au Canada .....................................36
L’écran de Classifi cation limite TV .....................................................................37
Catégories d’âge ................................................................................................37
Description et thèmes abordés par catégorie d’âge aux États-Unis ...............37
Visionnement des catégories d’âge ..................................................................38
Visionnement de thèmes particuliers ...............................................................39
Classifi cations de la puce antiviolence Canada .......................................................39
Système de classifi cation pour le Canada anglais ............................................39
Système de fi ltrage TV pour le Canada français ..............................................40
Blocage pour les classifi cations canadiennes ....................................................40
Classifi cation limite fi lms (puce antiviolence) .........................................................41
Blocage des catégories de fi lms ........................................................................41
Blocage d’émissions sans classifi cation / exemptées ...............................................41
Verrouillage / déverrouillage du Contrôle parental 41
Blocage du panneau avant ......................................................................................41
Utilisation de PIP (image-dans-l’image) et POP (images côte à côte) .........................42
Touches PIP et POP ....................................................................................................42
Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur ............... 43
Menu Son ........................................................................................................................44
Menu Image ....................................................................................................................46
Menu Guide des canaux .................................................................................................48
Menu Horloge .................................................................................................................48
Menu Contrôle parental 48
Menu PIP ..........................................................................................................................49
Menu Réglage 49
Chapitre 5 : Autres informations ........................................................... 51
Dépannage ......................................................................................................................52
Instructions de remplacement de la lampe ...................................................................55
Garantie limitée ..............................................................................................................58
Entretien et nettoyage ...................................................................................................59
Information relative à la FCC .........................................................................................59
Informations sur les accessoires ....................................................................................60
Index ................................................................................................................................61
6Chapitre 1
Connexions et réglage
Aperçu du chapitre :
• Points à prendre en considération avant d’effectuer
les connexions
• Choix de connexion
• Explication des prises
• Instructions de connexion
• Boutons du panneau avant
• Branchement du téléviseur
• Insertion des piles dans la télécommande
• Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage initial
• Mise en marche du téléviseur
• Exécution du réglage initial
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement. 7Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant
d’effectuer les connexions
Prévenez les surtensions
• Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise
murale.
• Éteignez le téléviseur et (ou) le composant avant de connecter ou de déconnecter un câble.
• Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Consultez
les Consignes de sécurité importantes à la page 1.
Protégez les composants contre la surchauffe
• Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les composants. Disposez les composants de
façon que l’air puisse circuler librement.
• N’empilez pas les composants.
• Si vous placez les composants dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Si un récepteur ou un amplifi cateur audio est connecté, placez-le au sommet du support afi n que
la chaleur qui en émane n’affecte pas les autres composants.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute
interférence audio
• Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
• Si vous placez des composants au-dessus du téléviseur, placez les câbles sur les côtés du panneau
arrière du téléviseur plutôt que de les laisser pendre au centre.
• Si votre antenne utilise des câbles à deux fi ls 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus, maintenez
les câbles à deux fi ls à l’écart des câbles audio/vidéo.
Informations de sécurité importantes concernant le support
et la base
Choisissez minutieusement l’emplacement de votre téléviseur. Placez le téléviseur sur une base ou
un meuble suffi samment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré.
La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consultez
les Consignes de sécurité importantes à la page 1.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à
l’éclairage d’une pièce. Utilisez un éclairage modéré ou indirect.
8 Chapitre 1

Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.