Partition Ps.31: en dich hab ich gehoffet, Herr, SWV 128, Becker Psalter, Op.5

De
Publié par

Visualisez les partitions de la musique Becker Psalter, Op. 5 Ps. 31: en dich hab ich gehoffet, Herr, SWV 128, psaumes, composition de Schütz, Heinrich , Op. 5, SWV 097-256. Cette partition baroque célèbre dédiée aux instruments suivants:
  • 4 voix et 'basso suivant'

Cette partition compte différents mouvements: 150 et l'on retrouve ce genre de musique classée dans les genres
  • psaumes
  • religieux travaux
  • pour voix, continuo
  • partitions pour voix
  • partitions avec basso continuo
  • pour voix avec continuo
  • langue allemande

Découvrez encore une sélection de musique pour 4 voix et 'basso suivant' sur YouScribe, dans la rubrique Partitions de musique baroque.
Rédacteur: Fritz Brodersen
Edition: Fritz Brodersen
Libbretiste: Cornelius Becker (1561-1604)
Publié le : mercredi 15 février 2012
Lecture(s) : 12
Tags :
Licence : En savoir +
Paternité, pas d'utilisation commerciale
Nombre de pages : 1
Prix de location à la page : 0,0000€ (en savoir plus)
Voir plus Voir moins
7 jours d'essai offerts
Ce livre et des milliers d'autres sont disponibles en abonnement pour 8,99€/mois
ge-hof-fet, Herr,
dich hab ich
W o f l i e h i c h h i n ? Z u d i r a l l e i n , u n d s p r e c h : D u s o l l s t m e i n H e l f e r s e i n ! S t e h t d o c h i n d e i n e n H ä n d e n m e i n L e i b u n d L e b ´ n , d u h a s t m i r ´ s g e b ´ n , o h n d i c h w e r d i c h s n i c h t e n d e n .  G r o ß i s t , H e r r , d e i n e G ü t f ü r w a h r , d o c h n i c h t a l l z e i t g l e i c h o f f e n b a r , i n T r ü b s a l v i e l v e r b o r g e n , w e r s i c h n u r f e s t d a r a u f v e r l ä ß t , d e n w i r s t d u w o h l v e r s o r g e n .  G o t t s e i g e l o b t u n d h o c h g e p r e i s t , e r h a t a n m i r g r o ß G n a d b e w e i s t , t u t m i c h g a r w o h l b e w a h r e n i n f e s t e r S t a d t , d a ß m i r k e i n S c h a d n o c h L e i d m a g w i d e r f a h r e n .  D r u m s e i d g e t r o s t u n d u n v e r z a g t a l l d i e i h r s h a b t m i t G o t t g e w a g t , h a l t f e s t , u n d s t e h t o h n W a n k e n , z u r e c h t e r Z e i t h i l f t e r z u r F r e u d , d e s w e r d ´ t i h r i h m n o c h d a n k e n .
D e i n g n ä d i g O h r n e i g h e r z u m i r , e r h ö r m e i n B i t t , t u d i c h h e r f ü r , e i l b a l d m i c h z u e r r e t t e n , i n A n g s t u n d W e h i c h l i e g u n d s t e h , h i l f m i r i n m e i n e n N ö t e n .  D u b i s t m e i n S t ä r k , m e i n F e l s , m e i n H o r t , m e i n S c h i l d , m e i n K r a f t , s a g t m i r d e i n W o r t , m e i n H ü l f , m e i n H e i l , m e i n L e b e n , m e i n s t a r k e r G o t t i n a l l e r N o t , w e r m a g m i r w i d e r s t r e b e n .  H e r r , m e i n e n G e i s t b e f e h l i c h d i r , m e i n G o t t , m e i n G o t t , w e i c h n i c h t v o n m i r , n i m m m i c h i n d e i n e H ä n d e , o t r e u e r G o t t , a u s a l l e r N o t h i l f m i r a m l e t z t e n E n d e .  M e i n s c h w e r e S ü n d u n d M i s s e t a t h a t m i c h s o g a r s e h r a b g e m a t t , d a ß m i r d i e K r ä f t e n t g a n g e n , a l l m e i n G e b e i n v e r s c h m a c h t e t s e i n , T r ü b n i s h a t m i c h u m f a n g e n .                
Herr
Treu
Treu Herr Got - te. in dei-ner Treu, Herr Got-te.
Got - te.
er-hal-te mich
noch e-wig-lich zu Spot-te, das bitt ich dich,
Sopran/Alt
Tenor/Bass
Psalm 31

hilf,
daß ich nicht zu Schan-den werd,      

In
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.