L ironie à l oeuvre dans les billets d humeur - article ; n°1 ; vol.74, pg 5-46
43 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

L'ironie à l'oeuvre dans les billets d'humeur - article ; n°1 ; vol.74, pg 5-46

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
43 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Langage et société - Année 1995 - Volume 74 - Numéro 1 - Pages 5-46
Couton, Patrick - Irony at work in ill-humoured short articles.
Beyond a rhetorical analysis, irony is here contemplated in its enunciative and discursive dimension. The study of person markers in a corpus of short, caustic articles written up in the French press, shows that irony yields an enunciative system characterized by the splitting of the enunciation in two and by playing on subjective understanding and misunderstanding. From a discursive point of view, hypothesizing a specific ironic discourse shows that it favours the author and the reader's social positions, that it postulates power over other types of discourse and that, besides, it is founded on a nihilism close to the pleasure principle.
Au delà de l'analyse rhétorique, l'ironie est ici envisagée dans sa dimension énonciative et discursive. A partir d'un corpus de billets d'humeur, l'étude des marques de personne montre que l'ironie met en place un système énonciatif caractérisé par le dédoublement du dire et le jeu d'entente et de mésentente entre subjectivités. D'un point de vue discursif, l'hypothèse d'un discours ironique montre que celui-ci valorise la place qu'occupent le billetiste et le lecteur dans le cadre de la communication journalistique, qu'il entretient un rapport aux autres discours de l'ordre de la maîtrise, et qu'en outre, il se fonde sur un nihilisme qui a à voir avec la question du plaisir.
42 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1995
Nombre de lectures 61
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait

Patrick Couton
L'ironie à l'oeuvre dans les billets d'humeur
In: Langage et société, n°74, 1995. pp. 5-46.
Abstract
Couton, Patrick - Irony at work in ill-humoured short articles.
Beyond a rhetorical analysis, irony is here contemplated in its enunciative and discursive dimension. The study of person markers
in a corpus of short, caustic articles written up in the French press, shows that irony yields an enunciative system characterized
by the splitting of the enunciation in two and by playing on subjective understanding and misunderstanding. From a discursive
point of view, hypothesizing a specific ironic discourse shows that it favours the author and the reader's social positions, that it
postulates power over other types of discourse and that, besides, it is founded on a nihilism close to the pleasure principle.
Résumé
Au delà de l'analyse rhétorique, l'ironie est ici envisagée dans sa dimension énonciative et discursive. A partir d'un corpus de
billets d'humeur, l'étude des marques de personne montre que l'ironie met en place un système énonciatif caractérisé par le
dédoublement du dire et le jeu d'entente et de mésentente entre subjectivités. D'un point de vue discursif, l'hypothèse d'un
discours ironique montre que celui-ci valorise la place qu'occupent le billetiste et le lecteur dans le cadre de la communication
journalistique, qu'il entretient un rapport aux autres discours de l'ordre de la maîtrise, et qu'en outre, il se fonde sur un nihilisme
qui a à voir avec la question du plaisir.
Citer ce document / Cite this document :
Couton Patrick. L'ironie à l'oeuvre dans les billets d'humeur. In: Langage et société, n°74, 1995. pp. 5-46.
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lsoc_0181-4095_1995_num_74_1_2716L'IRONIE A L'OEUVRE
DANS LES BILLETS D'HUMEURS*
Patrick COUTON
Université Paris III
L'ironie ne relève pas exclusivement du langage. Il y a des situations
ironiques, des gestes, des icônes, des propos ironiques ; dénudée des
particularismes de ses diverses manifestations, l'ironie n'est pas
autre chose qu'un effet. Si l'effet ironique perçu peut n'avoir pour
autre cause état de fait, ce qu'on appelle communément
"l'ironie du sort", il est généralement le résultat d'un acte (motivé
ou non) que l'on peut essayer de décrire pour savoir à quoi il tient.
Par ailleurs, un effet est une impression produite sur quelqu'un ; en
l'occurrence, il ne s'agit pas d'une impression purement sensorielle,
mais d'une impression de sens.
Etudier l'ironie verbale, consiste donc à voir comment se structure
un acte d'énonciation qui produit un effet de sens ironique.
Le corpus qui a servi de base à notre travail est un regroupement
de billets d'humeur. Il répond à un critère d'homogénéité énoncia-
tive puisqu'il se réfère exclusivement à un genre journalistique. De
ce fait il n'est pas strictement représentatif de l'ironie mais de l'iro
nie à l'oeuvre dans les billets d'humeur; pour cette raison, nous avons
* Cet article reproduit en partie notre mémoire de maîtrise (cf. bibliographie)
© Langage et société n° 74 - décembre 1995 6 PATRICK COUTON
constitué un corpus de billets diversifiés, tirés de plusieurs publica
tions, suivant diverses orientations éditoriales et à différentes
époques1.
Etant donné que tous les billets d'humeur ne sont pas ironiques,
que l'ironie est un effet généré par un énoncé plus ou moins ambi
gu et qu'elle est, en tant qu'effet, tributaire d'une lecture qui la re
connaît, la sélection des billets n'a pas été aisée. Il fallait en particul
ier prendre garde de ne pas "voir de l'ironie partout". Pour
savoir quels énoncés étaient susceptibles d'engendrer un effet ir
onique, il s'agissait, en fonction des informations linguistiques et
extra-linguistiques, c'est-à-dire en fonction des champs possibles
laissés à l'interprétation, de voir si un énoncé autorisait une lecture
ironique. Concrètement, interpréter un comme ironique, c'est
pouvoir le qualifier d'ironique au détriment de toute autre qualifica
tion2 (sauf si cette qualification participe de l'ironie, par exemple : ces
propos sont méchants, mordants, cyniques, etc. que l'on peut gloser
par : ces propos sont d'une ironie méchante, mordante, cynique,
etc.). C'est donc à partir de cette constante que nous avons sélec
tionné notre "corpus d'ironie".
Ce corpus est donc un ensemble, une "collection" de textes ir
oniques. Il est important de distinguer texte et énoncé. En effet, les
textes que nous avons sélectionnés comportent des énoncés
ironiques et des énoncés non ironiques. L'ensemble de ces énoncés,
pris comme globalité et cohérence par rapport à un thème abordé,
forment un texte à "coloration" ironique. Nous avons envisagé les
énoncés non ironiques dans de tels textes en tant qu'ils préparent
l'assertion ironique.
1. La Croix : Berti, Ganassi, Maria, Toulon, Le Figaro : Frossard, France-Soir : Bouvard,
L'Humanité : Wurmser, Le Monde : Escarpit, Sarraute, Procyon, Schneidermann et
Le Nouvel Observateur : Delfeil de Ton (de 1965 à 1994). Notre corpus comprend 127
billets, dont 9 de Ganassi et al., 15 d'A.Frossard, 9 de P.Bouvard, 46 de A.Wurmser,
4 de R.Escarpit, 16 de CSarraute, 12 de Procyon, 1 billet de D.Schneidermann et
enfin 15 de Delfeil de Ton (désormais DDT).
2. Freud, dans Le mot d'esprit, s'inquiétant de l'authenticité de ses exemples, écrit :
«/.../ au moment de trancher, nous ne pouvons nous appuyer sur rien d'autre
qu'une certaine "sensation" [ou "sentiment"] », p.129, et plus loin : « il n'y a de
mots d'esprit que ce que je reconnais comme tels », p.203.
- Sur l'usage du mot "ironie", cf. l'article de Lecointre (1994). L'IRONIE A L'OEUVRE DANS LES BILLETS D'HUMEURS 7
Nous examinerons, dans une première partie, comment des repré
sentations langagières se construisent dans l'interaction ironique : il
s'agira d'analyser le système des marques de personnes en tant que
"traces" de renonciation systématiquement associées à l'ironie. Dans
une seconde partie, nous sortirons de ce cadre strictement linguis
tique pour analyser cette interaction ; il s'agira alors de comprendre
ce qui fait qu'un billet, en tant qu'acte d'énonciation, est produit et
interprété comme étant ironique, ce qui en d'autres termes, revient
à se demander comment une interaction ironique entre locuteurs
passe par des représentations langagières.
LES FORMES DE L'ÉNONCIATION IRONIQUE
Les travaux de Benveniste (1966-74) qui ont inauguré les recherches
concernant l'énonciation, ainsi que ceux de Culioli (1973-90) et de
Simonin (1984a) seront à la base de nos développements.
Formulées dans les termes de la problématique de l'ironie, ces
recherches nous engagent à penser que l'ironie s'immisce dans la
langue au moyen d'opérations énonciatives (toutes dévouées à la cause
ironique) qui forment un système dont la structure globale est enti
èrement orientée par cette visée. Dans cette perspective, la conception
des ironies comme mentions de Sperber et Wilson3 (1978), ne serait
que la partie émergée de la question.
Le paramètre des marques de personnes
"L'acte individuel d'actualisation de la langue introduit celui qui parle
dans sa parole /.../ La présence du locuteur à son énonciation fait que
chaque instance de discours constitue un centre de référence inter
ne." Benveniste (1974 : 82). Compte tenu de cette affirmation, nous
avons fait l'hypothèse qu'il existe un système des marques de per
sonnes lié à l'ironie. Pour vérifier cette hypothèse, nous avons obser
vé les valeurs sémantiques que peut prendre une même marque.
3. Pour une discussion sur leur analyse, se reporter à Basire (1985), Heschberg-Pierrot
(1993 : 149 à 175) et Couton (1995). PATRICK COUTON 8
L'ironiste, en tant que protagoniste de renonciation, se présente
sous la forme d'un "je" dont le nombre d'occurrences est significati-
vement important comparé à ce que l'on peut relever dans un corpus
qui comprend toutes sortes d'articles. C'est ce que si

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents