Diffusion des bonnes pratiques de prescription : modélisation des interventions pharmaceutiques, Diffusion of prescription guidelines : modelling of pharmacists’ interventions

De
Publié par

Sous la direction de Benoît Allenet
Thèse soutenue le 26 juin 2008: Lyon 1
L’iatrogénie médicamenteuse à l’hôpital est un problème majeur de santé publique dont les causes sont multiples. La diffusion de recommandations de bonnes pratiques de prescription pourrait permettre de diminuer ce phénomène. L’objectif de cette thèse est de modéliser un vecteur possible des bonnes pratiques de prescription, celui des interventions pharmaceutiques. Ce travail se décline en trois séquences : 1.contexte et justification, 2.développement d’un outil de documentation et d’analyse des interventions pharmaceutiques, 3.évaluation d’un modèle de diffusion des recommandations associant l’intervention d’un pharmacien clinicien intégré dans l’unité de soins à un rappel informatique de l'intervention au moment de la prescription. L’ensemble de ces données assoit la pertinence d’une diffusion des interventions pharmaceutiques basée sur les outils technologiques et les activités de pharmacie clinique.
-Pharmacie hôpital
-Ordonnance médicale
-Pharmacien
-Recommandations
-Évaluation
Medication errors in hospitals have become a major public health problem with multiple causes. The diffusion of prescription guidelines could reduce this phenomenon. The objective of this thesis is to modelize a potential vector of prescription guidelines: the pharmacists’ interventions. This work is declined in three sequences: 1.context and justification, 2.development of a tool for the documentation and the analyse of pharmacists’ interventions, 3.assessment of a model of prescription guidelines diffusion combining intervention of a clinical pharmacist integrated into clinical ward with a computerized reminder of the intervention. Our data supports the relevance of pharmacists’ interventions diffusion based on technological tools and clinical pharmacy activities.
-Pharmacy service hospital
-Prescriptions drugs
-Pharmacist
-Guideline
-Evaluation
Source: http://www.theses.fr/2008LYO10091/document
Publié le : mercredi 26 octobre 2011
Lecture(s) : 33
Nombre de pages : 195
Voir plus Voir moins






!" # $# "%&
’ ( ) *
( # "&+ # #&! &
, - ( . / 01

#* 2*’ * 2* 2 * 3 4 5 2* ! * *6(

( ( ’() *6( 5

0 7(*








! "

#* 2 ( 48 + * ( # 2 ( $ 9 ""


# $
+ * ( # 2 ( $ 9 "" #*
2(
+ * ( : ( 2 $& $ % ’’ (
+*
(:!;*
&"<5*
(
=">*

+*
(:?@*&!A<5*
(
+ 5 : ( + * !4 * * B& & &?? " + ’’ (

+*
(:C
"(2$&*
!

tel-00371214, version 1 - 26 Mar 2009tel-00371214, version 2 - 6 Dec 2010






# % & ’ ( $)


* + , - . / ,0 )
( 5 D : * 8 = 4 ( 22 ’ ’ * 2 7( ; 7(= 5 * E
; 5*5 2 5’ 2 ( 5 8 E
; D ( 5 ’ : ’ 2 5* 28 2 * 2 F


* +
+ 1 " 2 , 3 441. + 5)
( D 22 ’ ’ 5 7 (= ’’ 5 * E
C ( 5 2* ’ ( 2 * * ’ *)* * E
; D ( 5 ’ 2 5 * 28 = * ( F


* + 33* ,6)
( D 22 ’ ’ 5 7 (= ’’ 5 * E
C ( 5 2* ’ ( * - 6( ( D ’ G ’ 7 * ’ *)* * E
; D ( 5 ’ 2 5 * 28 = * (
F


* + $ .53)
C ( 5 2* 4 ( 6( ( 5
: * 22 ’ 7(= 2 * E
(* D ( *2* <’ * ( 5 = * ( 5 ’ : 2 * 2 F


* + 4 7 . ,)
C ( 5 2*
4 ( 6( ( 5
: *
22 ’
7(= G ( ( 5
* E
2 ( *5’ *2 * ’ : * ’ ( 5 * ( *= 5 ’ 2* (<E

H( 2 * ’ <’ *
5 ’ : ’ 2

5 * 28
2 * 2 F





tel-00371214, version 1 - 26 Mar 2009tel-00371214, version 2 - 6 Dec 2010
* + # 1. 3)
( -
G *=*

* = * ( *
6(*’
24 24
4 +
, 24 *6( ’ ( ( *
+ * *
2 *
1 ( ) * +!
+ > , + ! JJ J1E
C ( 5 2* ’ ( * - 6( ( D ’ G
’ 7
’ ( ’ 2* (<
2 * E
(* D ( *2* 5 *= = 5 ’ : ’ 2 5 * 28 = *( F


* + # *. )
( 5 D * 2* G * 2 *
48

( 5 D 22
( *
* : 2 *) E
*= 5
E 4 ( * 5 2 * * ( 5 8 E
C ( (* 2 *
* -

2 :* 2 6( ( 5 D 5*= ’
( 2 E
(* 2 * - G
4 ( ( ’ 2 E
! 2 5 * 6( 7 ( <’ *5 5 ’ : ’ 2 5 8 * 28 = * ( F


* + 8 *.. 3 )
( - G *=* 2 * E

( 5 D 2
: * ) :*2*
<’ * 2 ’(* 5) (
’ 5 * * * * 2 48 E

= = 5
E
*=( (

’ * 2 * *6( ( * ’ 2* ( 2
* E
C * G ( 5 2* ( ’ *2( *8 5
’ (
’ * 2

* *5 )
* ’ *)* * E
(* D ( *2*
5 *= =
5’ ( = *5



5’ : = * ( E

’ - *= 2 :* 2 6( ( D ’ 2 5 *F

I
tel-00371214, version 1 - 26 Mar 2009tel-00371214, version 2 - 6 Dec 2010




* + # . & 4 7 )
C ( 5 2*
5 * 22( * * ( *
* ( * + *2 ’
5
# 5 * * * ’ 5* * * * 2 * 2 * * ’ *5 F
*= 5


*=( ( 2* *:*6(
5
* * ’ ) G * *
2 * F ; D ( 5 ’ : ’ 2 5 * 2 8 2 * 2 F


* + 3 , .
4 5, ) +



*, 5* ) + " # ) 4 7 19 ! , ,
, 5..)

2 ’* * ’ 5* 2 * ( * ( = (’
* (
* *
* *
2 * *
’4 5 2* 2 * *6( ( *
2*
? @ *

4 5 2* ! * *6(
F ! *

= ’ *
(


2 ) * )(
I
5-5

5’6( 2 48 F &(
*=( (


’ : * * 5
E ( *
2 *
= (’ = ’ * ( G6( *
4(5* F (* D ( *2* 5 *= = 5 8 * 28 = * ( F


* +

. +*.. )

%
4 " + : ;)
C ( 5 2* ’ ( ’ 2* (< 2 * (
’’ 5

’4 5 2* 2 * *6(

’ ( ’ *2( *8 5
( 2 * F ; D (
5 ’ : ’ 2
5 * 28
2 * 2 F


# " - < = "
! 0 ! > #


&
- < "
! < ! " 0
>

+ % ’ < ? ! ) ( <
>
K
tel-00371214, version 1 - 26 Mar 2009tel-00371214, version 2 - 6 Dec 2010










#< ! )

* 0 @ )
( ( * 2:* 2 : * F

* *’ + $)
(
* (2* 2 (
’ * F
7 *
*

) 4 ( 5

’ * * 6( * * F

* )
( : * E 7 ( 5
2* 5 * = / ( * 24 2 24 * *
5* F
( *

2 ( = 5
’ ( ) (2 (’ ) ( * 52
* 55 L M (’ = ’ N 6( ( ( D G 5 * F

* ’1 )
(
( *
’ ( -

= ’

<2 ’ * F 5 *= =
5
2 * 2 5 :: 2 * F

* )
( ( 5 5 ’ G * G : * ( 2 ( = 6(* 2 *)(
G ) * ( ) 6(* *) ’ ’ : * F


J
tel-00371214, version 1 - 26 Mar 2009tel-00371214, version 2 - 6 Dec 2010






Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.

Diffusez cette publication

Vous aimerez aussi