¾¾ CONCOURS IPAG 2008 ÉPREUVE D’ITALIEN Durée totale : 45 minutes Coefficient attribué à cette épreuve : 2 Seuls les points au-dessus de la moyenne sont pris en compte. 1ère partie MÉCANISMES & COMPRÉHENSION Lisez attentivement les instructions suivantes avant de commencer : Pour chaque énoncé de cette épreuve, vous seront proposées au plus 4 réponses (réponse A, réponse B, réponse C, réponse D). Il y a une réponse juste et une seule par question, 35 au total. Vous pouvez vous abstenir de répondre à une question. Si vous indiquez plus d’une réponse par question, alors votre réponse sera considérée comme fausse. Vous vous servirez de la feuille jointe pour indiquer vos réponses en noircissant les cases situées au-dessus des lettres correspondantes. ATTENTION : si vous désirez modifier votre réponse à une question, ne raturez pas, mais indiquez votre nouvelle réponse sur la ligne de correction prévue à cet effet. Exemple : vous souhaitez répondre B, puis après réflexion D. votre 1ère réponse A B C D E votre correction La 1ère partie entre pour 60% dans la note de cette épreuve. - - 1 Questions 1 à 15 : Complétez les pointillés par la formule adaptée (ou aucune formule 8. Quando io ..., ti telefono. symbolisée par -). A) esco B) usco C) uscio 1. Ieri ho conosciuto .... cliente inglese. D) escio A) il mio B) i miei 9. La lezione ... cominciata. C) la mia A) ha D) le mie ...
Coefficient attribué à cette épreuve : 2 Seuls les points au-dessus de la moyenne sont pris en compte.
1ère partie
MÉCANISMES & COMPRÉHENSION
Lisez attentivement les instructions suivantes avant de commencer : Pour chaque énoncé de cette épreuve, vous seront proposées au plus 4 réponses (réponse A, réponse B, réponse C, réponse D). Il y a une réponse juste et une seule par question, 35 au total . Vous pouvez vous abstenir de répondre à une question. Si vous indiquez plus d’une réponse par question, alors votre réponse sera considérée comme fausse. Vous vous servirez de la feuille jointe pour indiquer vos réponses en noircissant les cases situées au-dessus des lettres correspondantes. ATTENTION : si vous désirez modifier votre réponse à une question , ne raturez pas , mais indiquez votre nouvelle réponse sur la ligne de correction prévue à cet effet. Exemple : vous souhaitez répondre B, puis après réflexion D. ¾ vo 1ère réponse tre A B C D E ¾ votre correction La 1ère partie entre pour 60% dans la note de cette épreuve.
1 - -
Questions 1 à 15 : Complétez les pointillés par la formule adaptée (ou aucune formule symbolisée par -) . 1. Ieri ho conosciuto .... cliente inglese. A) il mio B) i miei C) la mia D) le mie 2. Domani vado ... Giappone. A) a B) per il C) in D) al 3. Il mio collega viene ... Stati Uniti. A) degli B) dai C) dei D) dagli 4. L’azienda si trova ... metrò. A) di fronte del B) in fronte al C) di fronte al D) di fronte allo 5. Partirò per lo stage ... due mesi. A) in B) fra C) dentro D) da 6. Frequento questa scuola ... due anni. A) fra B) da C) in D) fa 7. Ilcorso dura ... otto e trenta ... dieci. A) da/a B) dalla/alla C) dalle/alle D) delle/alle
- 2 -
8. Quando io ..., ti telefono. A) esco B) usco C) uscio D) escio 9. La lezione ... cominciata. A) ha B) è C) viene D) va 10. In azienda, non si fare telefonate personali. A) può B) posse C) possono D) possano 11. Credo che questa mail ... indirizzata al mio collega. A) essa B) è C) sia D) sarebbe 12. Volevoche il dott. Rossi ... più esplicito. A) sarebbe B) fosse C) era D) fu 13. Vorrei che Luisa tutta la verità. A) dica B) diceva C) direbbe D) dicesse 14. Se non ... sciopero, partirei subito. A) ci sarebbe B) c era ’ C) ci fosse D) c’è 15. Ti parlo, perché tu il tuo errore. A) capisca B) capisci C) capissi D) capisse