corrige LYCEEGEN Allemand LV1 2008 L

Publié par

corrige LYCEEGEN Allemand LV1 2008 L

Publié le : jeudi 21 juillet 2011
Lecture(s) : 1 575
Nombre de pages : 3
Voir plus Voir moins
Correction
Corrigé épreuve allemand LV1
Session 2008
Série L
ICH BIN EIN BLACK BERLINER
ETUDE DU TEXTE
I. Notieren Sie die richtige Antwort.
0)= Anna stammt aus Deutschland.
1)= Jones stammt aus Ghana.
2)= Anna und Jones haben die Ferien in Ghana verbracht.
3)= Anna und Jones fliegen mach Berlin zurück.
4)= Susann und Opong wohnen in Berlin.
5)= Opong stammt aus Ghana.
II. Wählen Sie für jeden Abschnitt den passenden Titel.
0)= d
1)= b
2)= e
3)= c
4)= a
1
III. Richtig oder Falsch ? Begründen Sie ihre Antwort mit einem Zitat aus dem Text.
0)= Falsch : « Am 8. März 1988 stiegen wir ins Flugzeug und kehrten nach Deutschland zurück. » (Zeile 1)
1)= Falsch : « Ich will nach Deutschland zurück. » (Zeile 6)
2)= Falsch : « Ich habe genug von Ghana. » (Zeile 6)
3)= Richtig : « Was Anna an Ghana gefiel, war der Umgang der Menschen miteinander» (Zeile 10)
4)= Richtig : « Weil es Anna so gut gefallen hatte, war es unmöglich, mit ihr über die Probleme zu reden, die
ich mit meinem Heimatland hatte. » (Zeile 16-17)
5)= Falsch : « Sie hatten Opongs Verwandte nur einmal kurz besucht. » (Zeile 34-35)
IV. Hat Anna ein positives oder negatives Bild von Deutschland ?
Begründen Sie ihre Antwort mit 3 Zitaten.
Jones Ehefrau, Anna hat zuerst ein negatives Bild von Deutschland « In Berlin ist es so kalt«
(Zeile 4-5) und
dann hat sie ein sehr negatives Bild der Deutschen, weil die Afrikaner « in ihrem Heimatland viel höflicher
und relaxter miteinander umgingen» (Zeile 12-13) als die Deutschen, die nie Zeit haben: «
In Berlin müsse
jeder zur Arbeit und sonst wohin rennen, nie hätte jemand Zeit. » (Zeile 13-14).
TRADUCTION
Übersetzen Sie die Zeilen 17-25 ins Französische (« Weil es Anna so gut gefallen hatte ... Konnte Anna nicht
verstehen»)
Parce que ça avait tant plu à Anna , il était impossible de discuter avec elle de ce problème que j’avais avec
mon pays d’origine. Quand j’essaie de le faire, je devais écouter la leçon de morale que Anna avait toujours
de prêtes même dans d’autres situations: « Tu vois toujours tout en noir, Jones ! Tu ne peux pas te réjouir pour
une fois ? Que veux-tu donc encore ?
Elle croyait que j’étais quelqu’un qui avait toujours à redire quelque chose à tout; Anna me prenait pour un
pessimiste, et un pessimiste n’a pas de véritable problème. Il ne fait que s’en inventer. « Tu vas pourtant
beaucoup mieux que les gens de ton pays », disait-elle, « et eux ne se plaignent pas . »
Que j’avais pris l’avion pour le Ghana pour rentrer à la maison, et je devais constater que je n’étais pas revenu
chez moi, Anna ne pouvait pas le comprendre.
2
pdf issued by bankexam.fr
3
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.