DES COURS

De
Publié par

Master, Supérieur, Master | Licence, Supérieur, Licence (bac+3)
  • cours - matière potentielle : porte sur la syntaxe
  • cours - matière potentielle : des travaux dirigés
  • cours - matière potentielle : afin
  • mémoire - matière potentielle : lmfl42 méthodologie d' écriture de recherche
  • étude de texte - matière potentielle : particuliers
  • rapport de stage - matière potentielle : lmfl24
  • cours - matière potentielle : licence
  • mémoire - matière potentielle : au sein
DES COURS Licence 3 : - LLFL501 Initiation à la didactique du FLES - LLFL502 Histoire et cultures de France - LLFL503 Spécificités phonétiques du français en tant que langue étrangère et phonétique comparée - LLFL504 Grammaire française - LLFL505 Repères littéraires et enjeux culturels - LLFL601 Didactique du FLES et apprentissage réflexif d'une langue nouvelle - LLFL602 Techniques de la correction phonétique appliquées au FLE - LLFL603 TIC et apprentissage des langues Master 1 : - LMFL10 Stratégies d'enseignement/apprentissage et observation de classe - LMFL11 Grammaire de texte - LMFL12 Didactique de l'oral - LMFL18 Approches énonciatives et pragmatiques du FLE - LMFL14 Didactique de la littérature et de la paralittérature - LMFL15 Analyse des
  • norme prescriptive aux normes pédagogiques
  • apprentissage réflexif
  • llfl504 grammaire
  • llfl601 didactique du fles
  • histoire littéraire
  • histoires littéraires
  • langue étrangère
  • langues étrangères
  • langues etrangères
  • fle
  • histoires
  • histoire
  • texte
  • textes
Publié le : mardi 27 mars 2012
Lecture(s) : 148
Tags :
Source : portail.unice.fr
Nombre de pages : 48
Voir plus Voir moins

DES COURS


Licence 3 :
- LLFL501 Initiation à la didactique du FLES
- LLFL502 Histoire et cultures de France
- LLFL503 Spécificités phonétiques du français en tant que langue étrangère et phonétique
comparée
- LLFL504 Grammaire française
- LLFL505 Repères littéraires et enjeux culturels
- LLFL601 Didactique du FLES et apprentissage réflexif d’une langue nouvelle
- LLFL602 Techniques de la correction phonétique appliquées au FLE
- LLFL603 TIC et apprentissage des langues

Master 1 :
- LMFL10 Stratégies d’enseignement/apprentissage et observation de classe
- LMFL11 Grammaire de texte
- LMFL12 Didactique de l’oral
- LMFL18 Approches énonciatives et pragmatiques du FLE
- LMFL14 Didactique de la littérature et de la paralittérature
- LMFL15 Analyse des méthodes
- LMFL16 E-learning
- LMFL1A Méthodologie des travaux universitaires
- LMFL20 Didactique de la grammaire
- LMFL21 Didactique de l’écrit
- LMFL22 Stage et rapport de stage
- LMFL24 Français sur objectifs spécifiques
- LMFL25 Enseignement et évaluation
- LMFL26 Conception et exploitation de matériel didactique
- LMFL23 Anthropologie culturelle de la France et didactique du FLES


Master 2 :
- LMFL30 Théories et méthodologie de la recherche en didactique des langues
- LMFL31 Psycholinguistique et apprentissage des langues
- LMFL32 Français langue seconde
- LMFL33 Didactique du texte littéraire
- LMFL34 Analyse de pratiques et formation professionnelle
- LMFL35 Elaboration d’une unité didactique
- LMFL36 Enseignement du FLE aux enfants
- LMFL38 Réalisation de supports d’apprentissage et d’évaluation pour l’Internet
- LMSL33 Sociolinguistique et didactique
- LMFL40 Pratiques de classe : observations et analyse
- LMFL41 Stages et mémoires
- LMFL42 Méthodologie d’écriture de recherche en didactique des langues
- LMFL43 Projet de mémoire au sein d’un laboratoire LLFL501
Initiation à la didactique du FLES


Enseignante : Elodie OURSEL
Volume horaire : 24 heures

[Deux groupes de TD seront organisés au début du semestre]
PROGRAMME
Cette initiation permet d'acquérir les concepts nécessaires à la compréhension des choix
didactiques qui sont faits lorsqu'il s'agit d'enseigner le français comme une langue étrangère
(FLE) ou comme une langue seconde (FLS). On mettra ainsi en regard certaines théories
linguistiques et psycholinguistiques et la pratique pédagogique.

1. Quelle langue enseigner ?
- FLE et FLS : pertinences linguistiques et sociolinguistiques.
- Norme et variation : de la norme prescriptive aux normes pédagogiques.
2. Comment l'enseigner?
- Principes didactiques des différentes méthodologies de l'enseignement des langues
vivantes.

BIBLIOGRAPHIE
BOYER, H., BUTZBACH, M. et PENDANX, M., Nouvelle introduction à la didactique du
français langue étrangère, Nathan/Clé International, 1990.
MARTINEZ, P., La didactique des langues étrangères, Paris, PUF (Coll. Que sais-je?),1996.
VIGNER, G., Enseigner le français comme langue seconde, Paris, CLE International (Coll.
Didactique des langues étrangères), 2001.
GALISSON, R., D'hier à aujourd'hui la didactique des langues étrangères, Paris, Nathan (Clé
Int.), 1980.
GERMAIN, C., Évolution de l’enseignement des langues : 5000 ans d’histoire (parties IV et
V), Paris, CLE International (Coll. Didactique des langues étrangères), 1993.
PUREN, C., Histoire des méthodologies de l'enseignement des langues, Nathan (Clé Int.),
1988.
BESSE, H., Méthodes et pratiques des manuels de langue, Paris, CREDIF, Didier, 1985.


LLFL502
Histoire et cultures de France

Enseignante : Thomas CONRAD
Volume horaire : 24 heures

[Deux groupes de TD seront organisés au début du semestre]
PROGRAMME
Le cours abordera la place de l’histoire et de la civilisation françaises dans les méthodes du
FLE et sera centré autour des thèmes suivants :

a) La France, diversité et unité.
b) La dans le monde, la France et le monde.
c) La population de la France. La société française. La famille.
d) Le système éducatif français : histoire, principes, organisation, la laïcité "à la
française". Problèmes actuels.
e) La vie politique en France.
f) Les religions en France.
g) Politique et pratiques culturelles des Français.

Au cours des travaux dirigés seront menées des activités-types d’une classe de FLE :
certains aspects historiques et culturels de la France seront envisagés dans le cadre d’une
pratique didactique.


Bibliographie

Sur l'Histoire de France et la société française :
Historiquement, on mettra un accent particulier sur ce que les historiens français
appellent l’époque contemporaine, c’est-à-dire la période qui s’étend de 1789 à nos jours.
- Manuels scolaires d'histoire, de lycée voire de l'école primaire. Le très classique « Malet
et Isaac » (manuel de lycée des années 1910-1920) peut être une bonne manière de
efixer les idées sur le XIX siècle.
- Histoire de la France, sous la direction de Georges DUBY, Paris, Larousse (nombreuses
éditions depuis 1987).
- 1515 et les grandes dates de l'Histoire de France, sous la direction d’Alain CORBIN, Paris,
Seuil, 2005.
On prêtera également attention à l'actualité et aux problèmes de la société française
traités dans la presse.
Pour approfondir :
- Fernand BRAUDEL, L'identité de la France, Flammarion, Paris, 1990.
- Pour une vision moins franco-centrée : Eric J. HOBSBAWM, L’Ère des révolutions (1789-
1848) ; L’Ère du capital (1848-1875) ; L’Ère des empires (1875-1914), Paris, Hachette,
ecollection “Pluriel” ; L'Age des extrêmes – Histoire du court XX siècle (1914-1991),
Bruxelles, Editions Complexe, 1999.

LLFL503
Spécificités phonétiques du français en tant que langue étrangère
et phonétique comparée


Enseignante : Nicole BAUDET
Volume horaire : 24 heures

Deux groupes de TD seront organisés au début du semestre


PROGRAMME

- Système phonétique du français contemporain
- Transcription phonétique (système de l'Association Phonétique Internationale
A.P.I.)
- Organes et physiologie de la parole
- Etude des systèmes vocalique et consonantique (étude articulatoire, acoustique et
distributionnelle)
- Rythme et accentuation
- Intonation
- Problèmes de phonétique contextuelle
- Les grandes tendances du phonétisme français contemporain
- Phonétique et phonologie

BIBLIOGRAPHIE

AMSTRONG, L.E., (1967), The Phonetics of French, London, G.Bell & Sons Ltd.
BAUDET, N., (1983), "Correction phonétique et problème du [ Publication de la
Faculté des lettres et Sciences Humaines de Nice, Français-Langue étrangère, n°44.
BOTHOREZ A, SIMON P., WIOLAND F., ZERLING J.P., (1986), Cinéradiographie des
voyelles et consonnes du français. Publication de l’Institut de Phonétique de
Strasbourg.
CARTON, F., (1974), Introduction à la phonétique du français, Paris, Bordas.
LEON, P., (1992), Phonétisme et prononciation du français. Paris, Nathan.
LEON, P., (1966), Prononciation du français standard, Paris, Didier.
MALMBERG, B., (1987), La phonétique. Paris, PUF, Que sais-je ?, n° 637.
ROBERT, Dictionnaire de la langue française, « Le Petit Robert »
WALTER H., (1988), Le français dans tous les sens, Paris, Laffont.

Revues :
- Le français dans le monde
- Revue de phonétique appliquée.

LLFL504
Grammaire française

Enseignante : Stefanie BRANDT
Volume horaire : 24 heures

Deux groupes de TD seront organisés au début du semestre


Programme

Ce cours présente dans les grandes lignes la grammaire descriptive mais aussi la
grammaire normative en usage dans les établissements scolaires et universitaires. Le cours
porte sur la syntaxe du français contemporain et envisage les points essentiels d’une
analyse linguistique.
L’objectif de cette UE est de sensibiliser les étudiants aux différents types de grammaire dont
peuvent disposer les langues et de proposer une synthèse des diverses études sémantiques
sur le langage, sans imposer aucune théorie en particulier. Au-delà d’une simple description
grammaticale, il s’agira d’être attentif aux mécanismes du sens et aux effets de discours des
catégories grammaticales selon diverses situations. Quelques thèmes de réflexion ainsi que
des exercices parsèment le cours afin de permettre aux étudiants d’appliquer les
connaissances théoriques acquises.


Bibliographie sélective :

BAYLON, C. et FABRE, P. (1978) : Grammaire systématique de la langue française, Paris : Nathan.
CHARAUDEAU, P. (1992) : Grammaire du sens et de l’expression, Paris : Hachette Education.
CHARAUDEAU, P. et MAINGUENEAU, D. (sous la direction de) (2002) : Dictionnaire d'analyse du
discours, Paris : Seuil.
CUQ, J.-P. et alii (2003) : Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde, Paris :
CLE International.
GREVISSE, M. et GOOSSE, A. (1993) : Le bon usage. 13e éd, Paris : Duculot.
SALINS (DE), G.-D. (1996) : Grammaire pour l’enseignement/ apprentissage du FLE. Paris : Didier/
Hatier. LLFL505

Repères littéraires et enjeux culturels

Enseignant : Thomas CONRAD
Volume horaire : 24 heures


Toute œuvre littéraire a une cohérence interne, une structure, que les lecteurs et les
critiques cherchent à découvrir. Mais il serait caricatural de définir le texte par sa « clôture »
comme s’il se suffisait à lui-même et ne signifiait rien d’autre que lui-même. Bien au
contraire, la structure interne du texte renvoie à tout ce qui lui est extérieur : au monde, à
l’auteur, au lecteur, et surtout à la culture et à l’histoire dans laquelle ils sont créés.
L’« immanence » du texte va donc toujours de pair avec sa « transcendance » (G. Genette),
sa clôture avec son ouverture.

D’où la nécessité d’étudier les œuvres littéraires dans leur contexte social, culturel et
historique. Ce cours rattachera donc les œuvres à ces contextes multiples :
- en situant les grands mouvements littéraires et culturels dans les débats esthétiques
de leur époque,
- en étudiant l’évolution des formes d’expression artistique au regard du contexte
socio-politique,
- en alliant l’histoire littéraire, l’histoire des idées et l’histoire des mentalités.

On étudiera l’évolution des textes littéraires, sous l’angle générique (évolution d'un genre),
poétique (évolution des formes), et thématique (mutations culturelles). On s’appuiera pour ce
faire sur l’étude de textes particuliers, représentatifs des grands mouvements culturels et des
divers genres littéraires (roman, théâtre, poésie).
Le cours visera donc aussi à perfectionner la pratique des différents exercices qui permettent
d’analyser les textes littéraires : explication de texte et commentaire composé.



Éléments de bibliographie

Pour un regard théorique :
-Dominique MAINGUENEAU, Le Contexte de l’œuvre littéraire. Énonciation, écrivain, société,
Paris, Dunod, 1993.
- Alain VAILLANT, L'Histoire littéraire, Paris, Armand Colin, 2010.


Pour une vision d’ensemble, toute anthologie par siècles peut convenir.
Pour un approfondissement :
- Histoire de la France littéraire, sous la direction de Michel PRIGENT, Paris, PUF, coll.
Quadrige, 2006, 3 vol.
- La Littérature française : dynamique et histoire, sous la direction de J.-Y. TADIE, Gallimard,
Folio Essais, 2007, 2 vol.


Pour un exemple de démarche liant histoire littéraire et histoire des idées, voir pour la
période de l’entre-deux-guerres : TONNET-LACROIX É., Après-Guerre et sensibilités
littéraires (1919-1924), Paris, Publications de la Sorbonne, série Langues et Langages n°23,
1991.
À propos de la littérature des années 1980 à nos jours, consulter VIART D., VERCIER B., La littérature française au présent. Héritage, modernité, mutations, Paris, Bordas, 2006. LLFL601

Didactique du FLES et apprentissage réflexif d’une langue nouvelle


Enseignante : Carole de Féral
(1)Volume horaire : 58 heures

[Deux groupes de TD seront organisés au début du semestre]
Enseignante : F. IOOSS (portugais),
PROGRAMME
Cet enseignement fait suite à l'Initiation à la didactique du FLES. Les concepts étudiés au
er 1 semestre et la connaissance des principes didactiques mis en œuvre dans les
différentes méthodologies de l'enseignement des langues vivantes permettront d'avoir un
regard critique sur différents manuels de FLE. En outre, en offrant une initiation à une
nouvelle langue étrangère (arabe dialectal, grec ou portugais), ce cours permet au futur
enseignant de FLE de se mettre dans une situation comparable à celle de l'apprenant et
d'avoir une véritable réflexion sur l'apprentissage des langues étrangères.

1. Principes didactiques des différentes méthodologies de l'enseignement des langues
vivantes (suite)
2. Eléments pour une analyse critique de manuels de langues étrangères : études de cas.
3. Langue première/langue étrangère: processus d'acquisition
4. Les différents types d'erreurs
5. Une approche contrastive pour la compréhension écrite des langues romanes : la
méthode Eurom 4.

BIBLIOGRAPHIE (Cf. également bibliographie du 1er semestre)
BERARD E., L’approche communicative, Paris, Cle international, 1991.
BESSE, H. et PORQUIER, R., Grammaire et didactique des langues, Paris, CREDIF Hatier,
1984.
BLANCHE-BENVENISTE, C., "Compréhension multilingue et connaissance de sa propre
langue" in E. Castagne (éd.) : Pour une modélisation de l'apprentissage simultané de
plusieurs langues apparentées ou voisines, Publications de la Faculté des Lettres Arts
et Sciences Humaines de Nice, Paris, CID diffusion, 2002.
COSTE, D. et al., Un niveau seuil, Conseil de l'Europe, Hatier, 1986.
KLEIN, W., L'acquisition de langue étrangère, Paris, A. Colin, 1989.
Revue, Le Français dans le monde.
Langue Française n°24, Larousse, 1974.




1 Théorie : 2 h cours et 1 h TD (sur 12 semaines) + Langue nouvelle : 2 h (sur 11 semaines)

Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.