CHAPTER 7: QUESTIONS AND ANSWERS
110 pages

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

CHAPTER 7: QUESTIONS AND ANSWERS

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
110 pages
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

  • expression écrite
CHAPTER 7: QUESTIONS AND ANSWERS 1. What is an insertion anomaly? Ans: An insertion anomaly occurs when extra data beyond the desired data must be added to a table. 2. What is an update anomaly? Ans: An update anomaly occurs when it is necessary to change multiple rows to modify only a single fact. 3. What is a deletion anomaly? Ans: A deletion anomaly occurs whenever deleting a row inadvertently causes other data to be deleted.
  • list fds
  • many columns
  • fds
  • visitno visitdate patno patage patcity patzip provno provspecialty diagnosis v10020
  • visitdate
  • zipcode zipcode
  • shipaddr
  • itemno
  • itemdesc
  • nonkey column

Informations

Publié par
Nombre de lectures 52
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait







1

[Text version of database, created 17/01/2012].

Annotated Swadesh wordlists for the Lezgian group (North Caucasian family).

Languages included: Nidzh Udi [lez-udn], Vartashen Udi [lez-udv], Archi [lez-aqc],
Kryts (proper) [lez-krp], Alyk Kryts [lez-kra], Budukh [lez-bdk], Mishlesh Tsakhur [lez-
tkx], Mikik Tsakhur [lez-tky], Gelmets Tsakhur [lez-tkz].

Data sources.

General:

Alekseev 1985 = М. Е . А л ексе ев . Вопросы сравнительно-исторической
грамматики лезгинских языков. Морфология, Синтаксис. [M. Y. Alekseyev. Issues
of comparative-historical grammar of Lezgian languages]. Москва, 1985. // Studies in the
historical morphology and syntax of Lezgian languages.
Comrie & Khalilov 2010 = Б. Комри, М. Халилов. С л о в а рь яз ы ко в и ди а л екто в
на ро до в С ев ерн о г о К а в к а з а . С о п о ст а в л ени е о сн о в но й л екси ки. Лейпциг/Махачкала, 2010
[B. Comrie, M. Khalilov. Dictionary of languages and dialects of the peoples of the Northern
Caucasus. Comparison of the basic lexicon. Leipzig/Makhachkala, 2010] // A thematic
glossary of East Caucasian and some neighbouring languages. See
http://lingweb.eva.mpg.de/ids/ for on-line access and detail. The source is actually somewhat
unreliable, with a considerable number of erroneous forms.
Kibrik & Kodzasov 1988 = А. К. Кибрик, С. В. Кодзасов. С о п о ст а в и тель но е
и з уч ени е да г ес танских яз ык о в : Гл а г о л . Москва , 1988. // A thematic glossary of verbs in East
Caucasian languages. Supplemented by short sketches of the verb systems in individual
languages.
Kibrik & Kodzasov 1990 = А. К. Кибрик, С. В. Кодзасов. С о п о ст а в и тель но е
и з уч ени е да г ес танских яз ык о в : Им я, фонети ка . Москва , 1990. // A thematic glossary of
nouns in East Caucasian languages. Supplemented by short sketches of the phonetic and
nominal systems in individual languages.
LEDb = S. A. Starostin. Lezgian Etymological Database. // Computerized version of the
Proto-Lezgian corpus, available at http://starling.rinet.ru/cgi-bin/main.cgi?flags=eygtnnl.



2

Includes some Proto-Lezgian etymologies (mostly basic lexicon items) that have not been
included in [NCED] due to their lack of external cognates in other branches of North Caucasian.
NCED = S. L. Nikolayev, S. A. Starostin. A North Caucasian Etymological Dictionary.
Moscow: Asterisk Publishers, 1994. Reprint in 3 vols.: Ann Arbor: Caravan Books, 2007.
// Monumental etymological dictionary of the North Caucasian (Nakh-Daghestanian, a.k.a.
Northeast Caucasian + Abkhaz-Adyghe, a.k.a. Northwest Caucasian) language family. In
addition to approximately 2000 roots, reliably or tentatively reconstructed for Proto-North
Caucasian, also provides intermediate reconstructions for the protolanguages of the daughter
branches: Nakh, Avar-Andian, Tsezian, Dargwa, Lezghian, Abkhaz-Adyghe. Tables of
correspondences and detailed notes are given in the introduction, available online at
http://starling.rinet.ru/Texts/caucpref.pdf. All etymologies also available online on the StarLing
database server, at http://starling.rinet.ru/cgi-bin/main.cgi?flags=eygtnnl.
Starchevskiy 1891 = А. В. Старчевс кий. Кавказский толмач. Переводчик с
русского на главнейшие кавказские языки. Санк -Птетербург, 1891. // Glossaries,
phrase-books and short grammar sketches for various languages of the Caucasus.

Udi (Nidzh), Udi (Vartashen):

Main sources:
Dirr 1903 = А. М. Дирр. Гра мм а ти ка уди нско г о яз ык а . Тифлис, 1903 (= Сборник
материалов для описания местностей и племен Кавказа, вып. 33).A gra // mmar of the
Vartashen dialect of Udi.
Dzheiranishvili 1971 = Evg. Dzheiranishvili. Udiuri ena. Gramat'ik'a, krest'omatia,
leksik'oni. Tbilisi, 1971. // Descriptive grammar of Udi mainly based on the Vartashen dialect.
Supplemented with several texts and a thematic glossary. In Georgian with a Russian summary.
Fähnrich 1999 = H. Fähnrich. Kleines udisch- deu tsches W ö rterver zeichnis. Jena:
Friedrich-Schiller-Universität, 1999. // Author's own field records of the Vartashen dialect,
from the 1960s.
Gippert et al. 2008 = J. Gippert, W. Schulze, Z. Aleksidze, J.-P. Mahé. The Caucasian
Albanian Palimpsests of Mt. Sinai. 2 vols. Brepols, 2008. // A detailed edition of ancient texts
written in the so-called Caucasian Albanian language.
Gukasyan 1974 = В. Гукасян. Уди нско- а з ерб а й дж а нско- русс кий сло в а рь. Баку, 1974.
// The main (and, along with [Kibrik & Kodzasov 1990], the most reliable) lexicographic source












3

of Udi, supplemented by a grammar sketch. Covers both Nidzh (Cyrillic siglum Н) and
Vartashen (Cyrillic siglum В) dialects. NB: We presume that if a form is quoted by Gukasyan
without siglum, it is attested in both dialects.
Mobili 2010 = Р. Мобили. Удинс-акзербайо джанско-русский словарь. Бак, у2010.
// A new Udi dictionary based on [Gukasyan 1974], but with a number of new entries and/or
phonetical variants of dialectal nature (exclusive Vartashen forms are marked by asterisk *, but
common Nidzh-Vartashen forms and exclusive Nidzh ones are unmarked).
Schiefner 1863 = A. Schiefner. Ve rsu ch ü ber di e S prache der Uden . St. Petersburg, 1863.
// Grammar, texts and glossary of Udi Vartashen.
Schulze 1982 = W. Schulze. Die Sprachen der Uden in Nord- Az erba jd ž a n. Wiesbaden,
1982. // A descriptive grammar of Udi, covering both dialects.
Schulze 2001 = W. Schulze. The Udi Gospels. Annotated text, etymological index,
lemmatized concordance. München/Newcastle: Lincom, 2001. // Romanized and
grammatically elaborated edition of Vartashen texts from [Bezhanov & Bezhanov 1902].
Contains a selective etymological glossary of Udi. The Romanized text of the Gospels is also
available at http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/cauc/udi/nt/nt.htm [Accessed on 10.2010].
Schulze 2005 = W. Schulze. A Functional Grammar of Udi. Unpubl. ms. // Partial draft
version of a comprehensive descriptive grammar of Udi, covering both dialects (Nidzh and
Vartashen). Available on demand at the author's site: http://www.lrz.de/~wschulze/FGU.htm.
Schulze-Fürhoff 1994 = W. Schulze-Fürhoff. Udi. In: R. SmeetsThe . Indigenous
Languages of the Caucasus, vol. 4. Caravan Books, 1994. P. 447-514. // A grammar sketch
that covers both dialects of Udi.

Additional sources:
Alekseev 2008 = М. Е. Алексеев. Удинская лексика в этимологическом словаре
лезгинских языков. In: Уди нски й с борн и к: Гра мм а ти ка , л екси ка , и ст о ри я яз ык а .
Москва, 2008. P. 311 -346. // Etymological elaboration of the basic Udi vocabulary.
Bezhanov & Bezhanov 1902 = С. Бежв,ано М. Бежанов. Г о сп о да на шег о Ии сус а
Хри ст а С в ят о е Е в а нг е л и е о т Ма тф ея, Ио а н на , Лики и Иоа нн а н а русс ко м и уди нско м
яз ык а х. Тифлис, 1902 (= Сборник материалов для описания местностей и племен
Кавказа, вып. 30) // Christian religious texts in the Vartashen dialect of Udi, recorded by S. &
thM . Bež a n o vs in the lat e 19 century. Supplemented by Russian translation. Pagination restarts
in each next Gospel. Re-edited in [Schulze 2001].










4

Dabakov 2008 = В. В. Дабаков. Лексика ниджского диалекта удинского языка
(дополнения к словарю В. Гукасяна). In: Уди нски й сб о рни к: Гра мм а ти ка , л екси ка ,
и ст о ри я яз ык а. Москва, 2008. P. 347-364. // Lexicographical addenda to [Gukasyan 1974]
from the Nidzh dialect.
Ganenkov et al. 2008 = Д. С. Ганенков, Ю. А. Ландер, Т. А. Майсак. Удинский
язык (ниджский диалект). In: А. Е. Кибрик (ред.)М а. л ые яз ык и и традици и :
С ущ ес тво в а ни е на г ра н и . Вып. 2: Текс ты и сло в а рн ые матери а л ы . Москва, 2008. P. 232-
259. // Several glossed texts from the Nidzh dialect.
Harris 2002 = A. C. Harris. Endoclitics and the origins of Udi morphosyntax. Oxford,
2002. // A detailed description of Udi verbal morphosyntax (covering both Nidzh and Vartashen
dialects).
Maisak 2008a = Т. А. Майсак. Глагольная парадигма удинского языка
(ниджский диалект). In: Уди н ски й сб о рни к: Гра мм а ти ка , л екси ка , и ст о ри я яз ык а .
Москва, 2008. P. 96-161. // A detailed description of Udi Nidzh verb.
Maisak 2008b = Т. А. Майсак. Семантика и происхождение глагольных форм
настоящего и будущего времени в удинском языке. УдиIn: нски й с борн и к:
Гр а мм а ти ка , л екси ка , и ст о ри я яз ык а . Москва, 2008. P. 162-222.
Maisak 2008c = Т. А. Майсак. Варианты удинской орфографии: Краткий обзор.
In: Уди нски й сб о рни к: Гра мм а ти ка, л екси ка, и ст о ри я яз ык а. Москва, 2008. P. 443-460.
// A description of all the main Cyrillic and Roman orthographies ever used for Udi.
Schulze 2008 = W. Schulze. Deictic strategies in Udi. In: Уд и нски й с борн и к:
Гра мм а ти ка , л екси ка , и ст о ри я яз ык а . Москва, 2008. P. 241-308.

Archi:

Chumakina et al. 2007 = M. Chumakina, D. Brown, G. G. Corbett, H. Quilliam.
Словарь арчинского языка (арчинско-англо-русский) [A dictionary of Archi: Archi-
Russia

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents