Lettre information N12 - version en cours - Falcon

De
Publié par

N°12 Den franske avisen Octobre 2010 La lettre d’information de l’ambassade de France à Oslo Le défi de la surveillance Utfordringen knyttet til overvåkning av des grands espaces maritimes de store sjøområdene rankrikes maritime politikks troverdighet hviler på landets a crédibilité de la politique maritime de la France repose sur evne til å håndheve sitt ansvar over det nest største L F sa capacité à exercer ses responsabilités sur le deuxième sjøom…råd…et… i verden. Med en eksklusiv økonomisk sone på 11 territoire maritime mondial. Avec 11 millions de km² de zones millioner km², som er 20 ganger større enn landets europeiske économiques exclusives représentant 20 fois le territoire métro-territorium, må Frankrike sikre en strategisk tilstedeværelse på politain, la France doit assurer une présence stratégique sur les tre verdenshav og på begge halvkulene, helt til Antarktis. trois océans et dans les deux hémisphères jusqu’à l’Antarctique. En stadfestet risiko for Frankrike og dets oversjøiske Des risques et menaces avérés pour la France et ses områder territoires d’outre-mer Frankrike må forholde seg til en spesifikk utfordring på grunn La France doit relever un défi spécifique du fait de ses 18.000 av sin 18 000 km lange kyst og sine enorme oversjøiske mari-km de côtes et de l’immensité de ses espaces maritimes outre- time territorier som dekker 11 millioner km² ...
Publié le : samedi 24 septembre 2011
Lecture(s) : 63
Nombre de pages : 4
Voir plus Voir moins
Den franske avisen
La lettre d’information de l’ambassade de France à Oslo
Le défi de la surveillance des grands espaces maritimes a crédibilité de la politique maritime de la France repose sur L sa capacité à exercer sesresponsabilitéssurle deuxième territoire maritime mondial. Avec 11 millions de km² de zones économiques exclusives représentant 20 fois le territoire métro-politain, la France doit assurer une présence stratégique sur les trois océans et dans les deux hémisphères jusqu’à l’Antarctique. Des risques et menaces avérés pour la France et ses territoires d’outre-mer La France doit relever un défi spécifique du fait de ses 18.000 km de côtes et de l’immensité de ses espaces maritimes outre-mer qui couvrent 11 millions de km² sur les 3 océans avec la Guadeloupe, la Guyane, la Martinique, la Réunion, la Nouvelle-Calédonie, la Polynésie française, Mayotte, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Saint-Pierre-et-Miquelon, Wallis et Futuna, Terres Australes et Antarctiques Françaises. Au total, la France partage des frontières maritimes avec une trentaine de pays et exerce des responsabilités sur le deuxième plus grand espace maritime mondial, après les Etats-Unis. Dans cet espace, elle lutte en particulier contre la pêche illégale et doit assurer la recherche et le sauvetage des personnes. Elle fait notamment face à deux enjeux en métropole. Dans la Manche, qui voit passer 60.000 navires par an, elle doit garantir la sécurité de la navigation pour éviter les conséquences graves de collisions. En Méditerranée, il convient pour elle d’assurer la sûreté de ses eaux territoriales. A l’échelle globale, la résurgence de la piraterie dans l’océan Indien, son développement dans le golfe de Guinée, l’intensi-fication des trafics illégaux par voie maritime, les risques de pollution liés à un trafic maritime intense ou à l’exploitation des hydrocarbures off-shore témoignent de la réalité des risques et menaces en mer ou venant de la mer. De nature non strictement militaire, ces derniers affectent directement les intérêts des Etats, dont la France. Pour les limiter et s’en protéger, les flottes militaires et les flottilles de garde-côtes constituent les moyens indispensables au respect des règles nationales (lorsqu’il s’agit des eaux sous juridiction nationale) ou internationales (pour la haute mer). Les flottes militaires, avec les dispositifs aériens qui leurs sont associés, sont souvent les seules à comporter en leur sein les moyens capables d’intervenir loin des côtes.
N°12 Octobre 2010
Utfordringen knyttet til overvåkning av de store sjøområdene  rankrikesmaritime politikks troverdighet hviler på landets F  evnetil å håndheve sitt ansvar overdet nest største sjøområdetiverden.Medeneksklusivøkonomisksonepå11millioner km², som er 20 ganger større enn landets europeiske territorium, må Frankrike sikre en strategisk tilstedeværelse på tre verdenshav og på begge halvkulene, helt til Antarktis. En stadfestet risiko for Frankrike og dets oversjøiske områder Frankrike må forholde seg til en spesifikk utfordring på grunn av sin 18 000 km lange kyst og sine enorme oversjøiske mari-time territorier som dekker 11 millioner km² fordelt på de tre verdenshavene med Guadeloupe, Fransk Guyana, Martinique, Réunion, Ny-Caledonia, Fransk Polynesia, Mayotte, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Saint-Pierre-et-Miquelon, Wallis-et-Futuna, samt De franske sørterritorier. Totalt deler Frankrike maritime grenser med et 30-talls land og har ansvaret for det nest største sjøområdet i verden etter USA. I dette området kjemper Frankrike spesielt mot ulovlig fiske, og er ansvarlig for oppsporing og redning av personer. I Europa må landet forholde seg til to utfordringer. I Den engelske kanal, hvor 60 000 fartøyer passerer hvert år, må Frankrike for eksempel garantere navigasjonssikkerheten for å unngå alvorlige konsekvenser i tilfelle kollisjoner. I Middelhavet overvåker Frankrike sikkerheten i landets territorialfarvann. I global målestokk vitner gjenoppblomstringen av piratvirksom-het i Det indiske hav, dens utvikling i Guineabukta, økningen av ulovlig sjøgående trafikk, risikoen for forurensning knyttet til in-tens sjøtrafikk og utnyttelsen av offshorefore-komster av fossil energi om virkeligheten ved risiko og trusler i havet, eller som kommer fra havet. Disse er ikke bare av militær karakter, og på-virker direkte statenes interesser, deriblant Frankrikes. For å be-grense risikoen og truslene og beskytte seg mot dem utgjør den militære flåten og kystvaktens skip de uunnværlige midlene for å kunne håndheve regler nasjonal (når det gjelder havom-råder under nasjonal jurisdiksjon) eller internasjonalt (i åpent hav). Mi-litære flåter med den luftstøtte som de disponerer over, er ofte de eneste som har midler til å kunne gripe inn langt fra kysten. Et samarbeid mellom alle overvåknings- og innsatsmidler både på nasjonalt og internasjonalt plan I Frankrike er det flere administrasjoner som griper inn på sjøen
1
Den franske avisen
Une coopération de tous les moyens nécessaire tant au plan national que dans le cadre international En France, plusieurs administrations interviennent en mer au titre de leurs missions spécifiques : marine nationale, affaires maritimes, douanes, gendarmerie ou encore police et sécurité civile, pour ne citer que les plus importantes. Il s’agit là d’un atout, du fait de l’expertise qu’elles ont acquise chacune dans leur domaine et de la gamme étendue des missions qu’elles réali-sent. La marine nationale joue un rôle central au sein de ce dis-positif avec des moyens importants (6 frégates de surveillance, 17 patrouilleurs, 22 vedettes côtières, 27 aéronefs de type Atlan-tique II basés dans le Morbihan et dans le Gard, des aéronefs de type Falcon 50M et Nord 262E pour la surveillance des approches et les opérations de sauvetage en mer, deux flottilles d'hélicoptères spécialisées dans la recherche et le sauvetage en mer avec des appareils de type Super-Frelon et Dauphin). Pour relever le défi de la coordination entre ces différents acteurs, les autorités françaises ont, de longue date, donné un pouvoir de coordination important aux préfets maritimes en métropole et aux délégués du gouvernement outre-mer afin de tirer le meilleur parti de tous les moyens d’action en mer des différentes administrations de l’Etat en cas d’urgence ou de crise. Une nouvelle étape a été franchie le 16 juillet 2009 lorsque le Président de la République a officialisé la constitution d’une « fonction garde-côte » articulée autour : 1.d’un comité directeur chargé de définir les orientations stratégiques nationales et internationales ; 2.d’un centre de situation maritime national capable d’alerter les autorités nationales en temps réel; 3.de la mutualisation des moyens et capacités de soutien existants des administrations en charge de la mer. La France prend également une part active au sein de l’Union européenne à plusieurs agences à vocation exclusivement maritimes (FRONTEX, EMSA, Agence des pêches) qui ont été constituées pour coordonner les efforts nationaux. La création du centre de situation maritime national répond, du côté français, à cette problématique nouvelle d’une coordination plus étroite des moyens de chaque état membre. Une préoccupation commune à la France et à la Norvège Le forum des garde-côtes de l’Atlantique Nord participe de la démarche poursuivie au plan international pour approfondir la coopération destinée à prévenir les crises graves. Créé en 2007, il a pour objectif le renforcement de la coopération entre ses vingt membres pour mieux assurer la sûreté et la sécurité maritimes dans l’Atlantique Nord. Lors de la réunion de ce forum, qui se tient actuellement à Tromsø, la présidence assurée par la Norvège passera à la France le 1er octobre. Un exercice de lutte contre la pollution, auquel participe l’Argonaute (bâtiment de soutien, d'assistance et de dépollution de la marine nationale française), est organisé dans ce cadre par les autorités norvégiennes. La participation de plus d’une vingtaine de marines, dont la française, aux opérations de lutte contre la piraterie conduites dans le cadre d’Atalante dans l’océan Indien est une autre illustration des efforts de coopération internationale en mer, à laquelle laNorvège a contribué.
Mission de patrouille maritime effectuée par la Marine nationale
henhold til deres spesifikke kompetanseområde: Den nasjonale marinen, handelsflåten, tollvesenet, gendarmeriet, eller politiet og den sivile sikkerhetsstyrken, for å nevne de viktigste. Dette gir en fordel gjennom ekspertisen som hver av dem har opp-nådd på deres felt og det brede registeret av oppdrag som de gjennomfører. Den nasjonale marinen spiller en sentral rolle i denne beredskapen og disponerer over viktige midler (6 over-våkningsfregatter, 17 store patruljefartøyer, 22 små patrul-jefartøyer, 27 luftfartøy av typen Atlantique II med base i Mor-bihan og i Gard, luftfartøy av typen Falcon 50M og Nord 262E for overvåkning av utrykninger og redningsoperasjoner på sjøen, to flåter av helikoptre som er spesialisert i oppsporing og red-ning på sjøen med fartøy av typen Super-Frelon og Dauphin). For å kunne imøtekomme utfordringen det er å koordinere disse ulike aktørene, har franske myndigheter i lang tid gitt en viktig koordineringsmakt til de maritime prefektene i det europeiske Frankrike og til regjeringens oversjøiske utsendinger for best mulig å kunne utnytte alle de havgående innsatsmidlene fra de ulike statlige administrasjonene i krise og nødstilfeller. En ny etappe ble nådd den 16. juli 2009 da Frankrikes president offentliggjorde opprettelsen av en ”kystvaktfunksjon” med: 1.en plankomité med ansvar for å definere de strategiske retningene nasjonalt og internasjonalt; 2.et nasjonalt maritimt situasjonssenter som er i stand til å varsle de nasjonale myndighetene i sanntid; 3.gjøre samtlige midler og støttefunksjoner under de ulike administrasjonene som er ansvarlige for sjøen gjensidige. Frankrike deltar også aktivt i EU gjennom flere institusjoner som har utelukkende maritime formål (FRONTEX, EMSA, Community Fisheries Control Agency) som har blitt etablert for å koordinere de ulike nasjonale innsatsene. Opprettelsen av det nasjonale maritime situasjonssenteret er et svar fra fransk side på den nye problematikken med en tettere koordinering av ressursene til hver medlemsstat. En felles bekymring for Frankrike og Norge Det nordatlantiske kystvaktforum (NACGF) er et utmerket eksempel på de initiativene som har blitt fulgt opp på det internasjonale plan for å utdype samarbeidet som er rettet mot å unngå alvorlige kriser. Forumet ble etablert i 2007 med mål om å forsterke samarbeidet mellom dets 20 medlemmer om bedre å ivareta den maritime sikkerheten i Nord-Atlanteren. Under forumets møte, som for tiden avholdes i Tromsø, vil formannskapet som nå innehas av Norge bli overført til Frankrike den 1. oktober. En øvelse i kampen mot forurensning, der Argonaute deltar (et assistanse- og støttefartøy fra den franske marinen som kan gripe inn mot forurensning), organiseres i denne anledningen av norske myndigheter. Deltakelsen fra mer enn et 20-talls mariner, deriblant den franske, i operasjoner for bekjempelse av piratvirksomhet, som den innenfor rammen av Atalanta i Det indiske hav, er et annet eksempel på innsatsen for internasjonalt samarbeid på havet der Norge har bidratt.
2
Den franske avisen Défendre et garantir la liberté d’expression sur internet : une initiative franco-néerlandaisenternet, un puissant facteur de démocratisation I  Avecle déveloement d'Internet,amais la libertéd’ex res-sion et de communication n'aura connu une évolution aussi radicale : les mots, les images, les savoirs circulent désormais à une vitesse accélérée dans un espace sans frontières. Cet espace de liberté est aujourd’hui incontournable. Il est en outre, pour de nombreux pays, un enjeu fondamental du développement démocratique des sociétés civiles et des opinions publiques. Dans nombre de situations de crise, Internet est souvent apparu comme le vecteur essentiel, voire la seule source disponible, d’informations. Au niveau des Etats, des engagements ont été pris pour garantir cette liberté, notamment dans le cadre du Sommet mondial pour la Société de l’Information. Mais ces engagements ne sont pas toujours respectés. Le nombre d’Etats qui pratiquent la censure sur les nouveaux médias, qui surveillent et punissent les internautes pour délit d’opinion, a connu une forte augmentation dans la période récente. Par ailleurs, le réseau mondial peut être utilisé, comme tout média, mais avec une puissance décuplée, en instrument de propagande, de désinformation, de répression et de surveillance. Face à cette nouvelle problématique, il apparaît nécessaire de prendre des mesures concrètes pour promouvoir un Internet universel, ouvert, protecteur des libertés fondamentales. La France et les Pays-Bas se mobilisent Bernard Kouchner et Maxime Verhagen ont décidé d’unir leurs efforts et de constituer un « groupe pilote » associant des États, des organisations internationales et régionales compétentes, des ONG, des militants des droits de l’Homme ainsi que des entreprises du secteur de l’Internet, dont la participation est essentielle. Une première réunion, à laquelle est invitée la Norvège, aura lieu à Paris le 29 octobre pour travailler autour de quatre axes : 1.l’élaboration d’un code de conduite auquel les entreprises privées exportatrices de technologies de filtrage et de brouillage pourraient souscrire ; 2.la mise en place, au plan international, d’un mécanisme de suivi des engagements pris par les États en matière de liberté d’expression sur Internet ; 3.l’aide qui peut être apportée aux cyber-dissidents ; 4.la possibilité de donner une traduction juridique à l’universalité de l’Internet. La deuxième réunion de ce groupe pilote se tiendraaux Pays-Bas.
3
Forsvare og garantere ytringsfriheten på internett: et fransk-nederlandsk initiativ nternett en mektig demokratiseringsfaktor I Aldri hartrin s-o kommunikasonsfr hetenennom åtten så radikal endring som gjennom internetts utvikling: ord, bilder og kunnskap sirkulerer nå i et raskt tempo i et rom uten grenser. Dette frihetsrommet er i dag ufravikelig. Det er dessuten fundamentalt for utviklingen av demokrati, det sivile samfunn og den offentlige opinion i flere land. I krisesitu-asjoner har internett ofte vist seg å være en avgjørende faktor, sogar den eneste tilgjengelige informasjonskilden. På mellomstatlig nivå har flere tiltak blitt gjort for å sikre denne friheten, for eksempel i sammenheng med Verdenstoppmøtet om informasjonssamfunnet (WSIS). Men disse tiltakene blir ikke alltid respektert. Antallet stater som praktiserer sensur av nye medier, som overvåker og straffer internettbrukere for deres avvikende meninger har vært sterkt økende den siste tiden. Som alle medier kan det globale nettverket brukes som et instru-ment for propaganda, desinformasjon, undertrykkelse og over-våkning, men med tidoblet styrke. Stilt overfor denne nye problematikken virker konkrete tiltak nødvendige for å fremme et universelt internett som er åpent og samtidig beskytter grunnleggende friheter. Frankrike og Nederland mobiliserer Bernard Kouchner og Maxime Verhagen har besluttet å forene deres innsats og opprette en ”pilotgruppe” som knytter sammen stater, internasjonale og regionale kompetanseorganisasjoner, frivillige organisasjoner, menneskerettighetsforkjempere samt bedrifter fra internettsektoren, hvis deltakelse er avgjørende. Et første møte, som Norge er invitert til, vil finne sted i Paris den 29. oktober for å jobbe med fire områder: 1.utarbeidelsen av kjøreregler som private eksportbedrifter av filtrerings- og blokkeringsteknologi må følge. 2.Etablering, på internasjonalt nivå, av en oppfølgings-mekanisme av de engasjementer statene har tatt i forhold til ytringsfrihet på internett. 3.hjelpen som kan gis til cyberdissidenter. 4.muligheten for å gi internett en universell juridisk beskyttelse. Det andre pilotgruppemøtet vil finne sted i Nederland.
Réunion co-présidée par les ministres français et néerlandais des affaires étranères Paris,8 uillet2010
Den franske avisen
L’agenda du mois L’événement du mois 14 octobre :franco-norvégienne Journée organisée par la Chambre de Commerce Franco-Norvégienne avec un séminaire sur le thème «leFutur renouvelable – une perspective franco-norvégienne sur le développement durable», suivi d’un dîner de gala. er Avant-première au Gimle Kino (1oct.) Le Gimle Kino projette en avant-première «La Rafle» de Roselyn Bosch à 17h30. Festival « Film fra Sør » (7 – 17 oct.) ème Pour sa 20édition, le Festival présente une dizaine de productions et coproductions fran-çaises, dont trois films primés à Cannes : «Oncle Boonmee, celui qui se souvient de ses vies antérieures »,Palme d'Or 2010, d’Apichatpong Weerasethakul (Thaïlande, France, Fonds Sud), «Des hommes et des dieuxGrand Prix, de », Xavier Beauvois (France), et «Un homme qui crie», Prix du Jury, de Mahamat-Saleh Haroun (Tchad, France). Six autres films produits avec l’aide du Fonds Sud seront aussi projetés, dont
Månedens kalender
Månedens begivenhet 14. oktober:Den fransk-norske dagen orga-niseres av Det fransk-norske handels-kammer med et seminar om”Den fornybare framtiden – et fransk-norsk perspektiv på bære-kraftig utvikling”etterfulgt av en gallamiddag.Førpremiere på Gimle kino (1. okt.) Gimle Kino viser en førpremiere på ”Utryd-delsen” av Roselyn Bosch kl. 19.30. Film fra Sør-festivalen (7. -17. okt.) I anledning den 20. utgaven av festivalen presenteres et titalls franske produksjoner og samproduksjoner, hvorav tre filmer som har vunnet priser i Cannes: ”Onkel Boonmee som kan erindre sine tidligere liv”, Gullpal-men 2010, av Apichatpong Weerasethakul (Thailand, Frankrike, Fonds Sud), ”Om Guder og mennesker”, Grand Prix, av Xavier Beauvois (Frankrike), og ”A screa-ming man”, Jury-prisen, av Mahamat-Saleh Haroun (Tsjad, Frankrike). Seks andre filmer produsert med støtte fra FondsSud vil o så bliis idenne anledninen derblan
«Moloch Tropical »de Raoul Peck, invité d’honneur du Festival, qui présentera son film et interviendra lors d’un Forum sur les cinématographies du Sud. Thierry Le Nouvel, producteur indépendant, parlera de l’impor-tance de ce Fonds au nom du Ministère des Affaires Etrangères et Européennes. Oktoberdans 2010 au Studio Bergen Deux invités français soutenus par CulturesFrance participent au Festival de danse de Bergen: Mathilde Monnier & La Ribot (France/Espagne) avecGustaviaet (21 22 oct. - 19h30), et Alain Buffard avec(Not) a Love Song (25 et 26 oct. - 19h30). Vivarium Studio / Philippe Quesne au Black Box Teater à Oslo (26 et 27 oct.) «L’Effet de Sergespectacle à la croisée du », théâtre et des arts plastiques, et conçu pour un comédien seul sur la scène, est présenté en partenariat avec CulturesFrance. A signaler également : ème - 9Nuit blanche en France (2 oct.) ;
”Moloch Tropical” av Raoul Peck, festivalens æresgjest, som vil presentere filmen sin og vil bidra under et forum om filmkunst fra Sør. Thierry Le Nouvel, en uavhengig produsent, vil snakke om betydningen av dette Fondet på vegne av det franske utenriks- og EU-departementet. Oktoberdans 2010 i Bergen Studio To franskmenn er invitert med støtte fra CulturesFrance til å delta på dansefestivalen i Bergen: Mathilde Monnier & La Ribot (Frankrike/Spania) med Gustavia (21. og 22. okt. – kl. 19.30), og Alain Buffard med (Not) a Love Song (25. og 26. oktober – kl. 19.30). Vivarium Studio / Philippe Quesne på Black Box Teater i Oslo (26. og 27. okt.) I samarbeid med CulturesFrance, vises ”L’Effet de Serge”, en forestilling i skjærings-punktet mellom teater og formbar kunst, skapt for en eneste skuespiller på scenen. Verd å merke seg: - Den 9. utgaven av Kulturnatten i Frankrike (2. okt.);
Éditeur: Ambassade de France en Norvège Directrice de publication: Brigitte Collet Rédacteur en chef: Antoine Gosset Mise en page: Stéphanie Chevalier, Antoine Gosset Traductions: Thomas Bigset, Véronique Minassian
4
uteurs : Yves Cuny Louis de Corail Antoine Gosset Dominique Lebrun
ème - 37édition de la Foire Inter-nationale d’Art Contemporain de Paris (21 – 24 oct.) ; - Exposition Claude Monet au Grand Palais (jusqu’au 24.01.11)
vertissement L’ambassade de France à Oslo s’efforce de diffuser des informations exactes. Toutefois, elle ne peut être tenue responsable de l’utilisation de l’information contenue dans cette publication. Merknad Frankrikes ambassade anstrenger seg for å formidle nøyaktige opplysnin-ger. Likevel kan ikke ambassaden holdes ansvarlig for bruken av innholdet i denne publikasjonen. Crédits photos/Foto : Marine Nationale MAEE – Frédéric de la Mure
- Den 37. utgaven av Den inter-nasjonale samtidskunstmessen i Paris (21. – 24. okt.); - Claude Monet-utstilling på Grand Palais ( til 24.01.11)
Nous contacter / Kontakt oss : thomas.bigset@diplomatie.gouv.fr Site Internet / Website : www.ambafrance-no.org/
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.