Corrige BACSTD2A Italien LV1 2016

De
Publié par

I COMPREHENSION
A. Documenti 1-2-3
1) Categoria dei documenti :
Doc 1 : locandina
Doc 2 & 3 : articoli di giornale
2) Tematica comune : l’italiano oltre le sue frontiere
Publié le : vendredi 17 juin 2016
Lecture(s) : 57
Tags :
Nombre de pages : 4
Voir plus Voir moins
BaccalauréatTECHNOLOGIQUE
Session 2016
Épreuve :Italien LV1
Durée de l’épreuve: 2H
Coefficient : 3
PROPOSITION DE CORRIGÉ
Propriété exclusivedeStudyrama.Toutereproductionoudiffusioninterditesans autorisation.
1
I COMPREHENSION
A.Documenti 1-2-3
1)Categoria dei documenti : Doc 1 : locandina Doc 2 & 3 : articoli di giornale 2)Tematica comune: l’italiaŶo oltre le sue froŶtiere
B.Documento 1
1) stranieri
2) una volta alla settimana
C. Documento 2
1). vero o falso Falso : italoamericani Vero : in cerca delle loro radici Vero : hanno finito col rafforzare stereotipi e luoghi comuni 2)Risposta esatta :
Per combattere i luoghi comuni
C.Documento 3 1)l’italiaŶo ha successo all’esteƌo : 3 eleŵeŶti
-(titolo : il fasĐiŶo irresistiďile dellitaliaŶo all’esteroͿ
-l’italiaŶo all’estero ğ uŶa liŶgua apprezzata
-l’italiaŶo ğ ďeŶvoluto : ŵoltissiŵe parole italiane entrano in altre lingue
- è stato pubblicato un importante Dizionario
2)settoƌi iŶ Ƌuali l’italiaŶo ğ paƌticolaƌŵeŶte pƌeseŶte :
musica, canzoni, cucina, alimentazione
Propriété exclusivedeStudyrama.Toutereproductionoudiffusioninterditesans autorisation.
2
3)Rileva se la richiesta è in aumento la nostra llingua è tra le più insegnate 4)I ŵotivi peƌ cui si iŵpaƌa l’italiaŶo all’esteƌoTempo libero e interessi vari Studio Motivi personali familiari Lingua musicale Di facile apprendimento È bellissima
E. documenti 1-2-3
Frase che sintetizza i tre doc: L’italiaŶo ğ uŶa liŶgua viva
II ESPRESSION ECRITE
SUJET 1 : il tuo coƌƌispoŶdeŶte ti chiede peƌchĠ hais celto di studiaƌe l’italiaŶo. Scƌivi uŶa eŵail...
Il s’agit d’uŶemail informel, il faudra respecter son format : oggetto , frasi di apertura e chiusura
On peut développer les arguments déjà étudiés précedemment :
ho sĐelto l’italiaŶo per vari ŵotivi :per ragioŶi di Studio : voglio lavorare iŶ uŶ’iŵpresa Đhe esporta ŵerĐe italiaŶa ;Made iŶ ItalyͿMotivi personali familiari : voglio ritrovare familiari in Sicilia Lingua musicale : adoro la musica e voglio capire le canzoni Di facile apprendimento : capisco subito tutto È bellissima ... Et eŶ ajouter d’autres:mi piace viaggiare, ogni anno scopro una città italiana diversa voglio partecipare a un progetto Erasmus in italia ... ...
Propriété exclusivedeStudyrama.Toutereproductionoudiffusioninterditesans autorisation.
3
SUJET 2 : hai deciso di partecipare ad uno stage linguistico in Italia. Scrivi la tua lettera di candidatura, dando i tuoi argomenti. Il s’agit d’uŶe lettre de ĐaŶdidature, il faut donc utiliser des expressions formelles. La disposition aussi est importante. e Il faut utiliser la 3persoŶŶe de politesse si l’oŶ Đhoisit uŶe lettre persoŶŶelle ou leVoisi l’oŶ s’adresse à l’eŶtreprise ;l’ĠĐole eŶ l’oĐĐurreŶĐeͿ eŶ gĠŶĠral. Exemple de lettre possible : _____________________________________________________________________ Nome cognome Indirizzo 13000 Marsiglia 00 33 6 00 00 00 00 Email : nome.cognome@gmail.com Marsiglia, 17 giugno 2016 Spettabile scuola di Lingua Via Roma, 13 10000 Torino FormuleGentile Signore/a X (ou) d’ouveƌtuƌeSpettabile Scuola di lingua, Corps La (Vi) contatto a proposito di uno stage linguistico a Torino Vorrei proporre la mia candidatura per questo stage linguistico perché vorrei perfezionare la conoscenza della lingua italiana. Ho già studiato l’italiano al liĐeo, duƌante 5 anni e ho aĐƋuisito solide ďasi. Oƌa desidererei consolidare ed approfondire queste conoscenze perché ho il progetto di lavorare in commercio internazionale Francia / Italia....(altri argomenti) Pour La /Vi ƌingƌazio peƌ l’attenzione espero che la mia candidatura sia ritenuta. remercier Pour saluer Cordiali saluti Firma
Propriété exclusivedeStudyrama.Toutereproductionoudiffusioninterditesans autorisation.
4
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.