Journée du Poisson Jaune 2 mai Yellow Fish Road May 2 Journée du ...

Publié par

Journée du Poisson Jaune 2 mai Yellow Fish Road May 2 Journée du ...

Publié le : jeudi 21 juillet 2011
Lecture(s) : 116
Nombre de pages : 16
Voir plus Voir moins
Une publication de la Ville de Kirkland A publication of the Town of Kirkland
J o u r n é e d u P o i s son J au ne 2 mai
Y e l l ow F ish R o a d May 2
La Bibliothèque - ça déménage! L’Heure pour la Terre - 27 mars Vos organismes communautaires Rappels saisonniers
Printemps 2010 Spring Vol. 27 No. 1
Library - on the move! Earth Hour - March 27 Your community organizations Seasonal Reminders
2INFOKIRLKcinuoita4272mmoCanklcadj-nsirK.eikkrales@yivllImpressind.qc.caA:gnitnirP/noonsiesprImtenccgélatôlD.péIcnositdepegal/LItimaornfant/eonsimuoSd/snoisissiSubmoannonsJesyeaC36-0154
Hôtel de Ville, Ateliers municipaux, Bureaux du Service des loisirs et Bibliothèque Town Hall, Municipal garage, Recreation offices and Library Le vendredi 2 avril et le lundi 5 avril Friday, April 2 and Monday, April 5 (Note : Bibliothèque ouverte le 3 avril) (Note: Library open April 3) Complexe sportif, Chalets Sports Complex, Chalets Fermés les 4 et 5 avril Closed April 4 and 5 (H ÔTEL DE V ILLE T OWN H ALL ) April 12 avril May 3 mai June 7 juin 8 p.m. - 20 h 8 p.m. - 20 h 8 p.m. - 20 h
S OYEZ À L AFFÛT ! Recevez les plus récentes informations municipales en l’espace d’un clic! Pour tout savoir sur les avis en cas d’urgence, les sujets d’actualité, les événement les plus courus à Kirkland et plus! Inscrivez-vous! C’est gratuit! ✧ ✧ ✧ S YSTÈME I CARE Receive t G h E e T la T te H s E t T L o A w T n E i S n T fo ! rmation I CARE S YSTEM right in your inbox! Let us keep you up to Pour soumettre des suggestions, date with emergency notices, current topics, requêtes ou réclamations ents in Kirkland and more! major e S v ign up! It’s free! Rreegqisuteesrtssuogrgcelsatiiomnss,WWW . VILLE . KIRKLAND . QC . CA
H ÔTEL DE V ILLE T OWN H ALL Tél: 514 694-4100 • Fax: 514 630-2711 17200, boulevard Hymus, Kirkland, Québec, H9J 3Y8 www.ville.kirkland.qc.ca C ONSEIL MUNICIPAL M UNICIPAL C OUNCIL 514 694-4100 Maire / Mayor John W. Meaney Conseillers / Councillors District 1 Timberlea Michel Gibson -District 2 - Holleuffer Luciano Piciacchia District 3 - Brunswick Tony Di Gennaro District 4 - Lacey Green Ouest/West Domenico Zito District 5 - Lacey Green Est/East Brian Swinburne District 6 - Canvin John Morson District 7 - Saint-Charles Paul Dufort District 8 - Summerhill André Allard T RAVAUX PUBLICS P UBLIC W ORKS 514 630-2727 ou/or 514 694-4100 25, Claude-Jodoin, Kirkland, Québec H9H 5E6 C OMPLEXE SPORTIF S PORTS C OMPLEX 514 630-2719 ou/or 514 694-4100 16950, boulevard Hymus, Kirkland, Québec H9H 3W7 B IBLIOTHÈQUE L IBRARY 514 630-2726 ou/or 514 694-4100 17100, boulevard Hymus, Kirkland, Québec H9J 2W2
cerreipnirPélcyimprImecparsuéaneltaoiuQbédublio:Biuenthèqapeprtedonrecycled
L A B IBLIOTHÈQUE S ' INSTALLE À L ’H ÔTEL DE V ILLE !  réo ibliothèque dans ses nouveaux L laocauuxvteermtuproeradireelsaàBlHôteldeVille,estprévuepourle mardi 16 mars avec ses mêmes heures d’ouverture. Après cinq jours de fermeture pour compléter le déménagement, les abonnés ont maintenant plein accès à 70 % de la collection régulière. Une salle spéciale a été réservée pour nos jeunes lecteurs ainsi que pour les activités de l’Heure du conte. Des tables de lectures seront également disponibles à l’étage dans la salle du conseil en soirées et fins de semaine, lorsque cet endroit sera inutilisé. Les mêmes services seront offerts à la clientèle, à l’exception des postes informatiques pour usage public. Les membres de la Bibliothèque de Kirkland pourront toutefois profiter d’un accès libre aux postes informatiques aux bibliothèques de Beaconsfield, Dollard-des-Ormeaux, Dorval et Pointe-Claire durant les rénovations. Par ailleurs, les ordinateurs pour consultation de la collection de livres seront disponibles sur place et nous avons ajouté deux nouvelles bases de données sur le site internet de la ville, accessibles à partir de la maison. Nous vous remercions de votre patience lors de ces circonstances temporaires. L’ouverture de la B i b l i o t h è q u e r é a m é n a g é e e s t p r é v u e e n a u t o m n e , a v e c d e nouvelles façades, un ascenseur pour un accès facile au sous-sol, une nouvelle section pour ados et plusieurs autres améliorations. Gardez l’œil ouvert pour plus de détails sur l’avancement du projet dans les prochains numéros de l’Info-Kirkland.
N OUVELLES BASES DE DONNÉES EN LIGNE L esabonnésdelaBibliothèuqsiueeurpsebuavseenst consulter en tout temps pl de données électroniques, soit Canadian R e f e r e n c e C e n t r e , N o v e L i s t , l ’ E n c y c l o p é d i e B r i t a n n i c a , l e s encyclopédies Grolier, incluant Popular Science et l’Encyclopédie Americana, et ce, depuis le confort de leur foyer. Ils peuvent également accéder dès aujourd’hui au Literary Reference Centre Plus de EBSCOhost, ainsi qu’au Gale Virtual Reference Library , deux ressources indispensables destinées aux élèves de niveaux secondaire, collégial et universitaire. Literary Reference Centre Plus contient un vaste répertoire d’informations au sujet de milliers d’auteurs et de leurs œuvres : résumés, biographies d’auteurs, critiques de livres et critiques littéraires, ainsi que guides d’étude portant sur la littérature américaine et anglaise. La base de données Gale V irtual Reference Library est une ressource qui renferme des analyses, mises en contexte et critiques sur des classiques de la littérature de différents types (roman, nouvelle, poésie, théâtre) et des œuvres de Shakespeare. Vous retrouverez ces nouvelles ressources en ligne sur le site internet de la ville au www.ville.kirkland.qc.ca , sous l’onglet Culture et Loisirs. A CTIVITÉS À LA B IBLIOTHÈQUE Référez-vous à la Brochure d'activités du printemps ou notre site web.
W W W . V I L L E . K I R K L A N D . Q C . C A
T HE L IBRARY HAS MOVED TO T OWN H ALL ! T hneewLibteramrpyowriallrybleorceaotipoennaetdTionwitns Hall as of Tuesday, March 16, with its regular opening hours. After closing for five days to successfully complete the move, fully 70% of the regular collection is available to members. A special room has been set aside for young readers and storytime activities, and reading tables will be available upstairs in the Council room for evenings and weekends when the space is not otherwise committed. The Library will continue to offer full services to our clientele, with the exception of computer stations for public use. Kirkland Library members will however enjoy a c c e s s t o c o m p u t e r work stations at the municipal libraries in Beaconsfield, Dollard-des-Ormeaux, Dorval and Pointe-Claire for the duration of the renovation w o r k . C o m p u t e r s f o r consultation of the library collection will continue to be offered on site and we have added two new online databases accessible from home on the Town website. W e t h a n k y o u f o r y o u r p a t i e n c e i n t h e s e temporary circumstances. The new improved library is expected to reopen in the fall, with a facelift, fresh façade, an elevator providing access to downstairs activity rooms and community facilities, a new teen section and many improvements. Stay tuned for more details to come in future issues of Info-Kirkland.
N EW ONLINE DATABASES n d l i b r a r y m e m b e r s c a n K icroknlsaultseveralonlinedatabases such as Novelist, Canadian Reference Centre, Encyclopedia Britannica and the Grolier suite of encyclopedias, including Popular Science and the Encyclopedia Americana, at any time from the comfort of their own homes through the library webpage. Users now also have access to EBSCOhost’s Literary Reference Centre Plus and the Gale Virtual Reference Library , both considered indispensable resources for secondary school, college and university students. Literary Reference Centre Plus presents a broad spectrum of information on thousands of authors and their works: plot summaries, author biographies, book reviews and literary criticism, as well as literary study guides for American and English literature. Gale’s Virtual Reference Library provides an invaluable study tool presenting analysis, context and criticism for many commonly studied novels, short stories, poems, drama and works by Shakespeare. Yo u ’ l l f i n d o n l i n e r e s o u r c e s o n t h e l i b r a r y w e b p a g e a t www.ville.kirkland.qc.ca , under the Culture and Recreation tab.
L IBRARY A CTIVITIES Consult the spring activities Brochure or our website!
P RINTEMPS 2010 S PRING -I N F O K I R K L A N D
3
4IKLIROKNFRPNINA-D2S10ETPMRING0SPVILLWWW.ND.QC.CAE.KIRKLA
S ATURDAY , M ARCH 27, 8:30 P . M . Switch off your lights for one hour h Town of T wearming.StaKritriknlganadt8w:i3l0ljpo.imn.tohnerSaatnukrsdainy,thMearficghht27a,gKaiirnklsatngdlowbialll turn off all non-essential lighting of its municipal buildings for one hour. All residents, merchants and businesses in Kirkland are encouraged to join the Town’s initiative for Earth Hour 2010 to reduce the world’s emissions. The event that began in one city just three years ago has now grown to be the largest environmental movement in history! In 2009 hundreds of millions of people turned out their lights for one hour to show their support for climate action. Light the way again on March 27, 2010. Earth Hour is more than switching off lights for one hour, once a year. It's about giving people a voice for the future of our planet, and sending a message to our world leaders that we want action on climate change. Climate change is the most urgent environmental issue facing our planet and every one of us has a role to play to help stop it. On Saturday, March 27, join the Town of Kirkland! Some fun things to do while the lights are off: • Have a candlelight dinner party. • Admire the night sky with less light pollution. • Tell scary ghost stories! • Enjoy some family time without TV or computers. Earth Hour... every day! • Turn off lights when not in use. • Switch to compact fluorescent lighting. • Use public transportation. • Carry out your Home Energy Wise diagnostic with Hydro-Québec. • Improve your home insulation. • Wash your clothes in cold water. • Hang clothes to dry.
N’oubliez pas votre Info-Enviro, guide environnemental par excellence qui répondra à vos questions en matière d’environnement à Kirkland. V OUS N AVEZ PAS REÇU VOTRE EXEMPLAIRE ? Téléphonez au 514 694-4100
L E SAMEDI 27 MARS , 20 H 30 Éteignez vos lumières pendant une heure L raéVcihllaeufdfeemKiernktlapnladndétéasiirree!jLoeinsdarmeeledis2r7anmgasrsetàl2u0tther3c0,olnatrVeillleeéteindra pendant une heure, toute lumière non essentielle de ses édifices municipaux. Tous les résidents, commerçants et entreprises de Kirkland sont fortement encouragés à suivre son exemple pour réduire les émissions polluantes. L’événement L’Heure pour la Terre, qui s’est déroulé pour la première fois il y a trois ans dans une seule ville, est devenu aujourd’hui le plus important mouvement environnemental de l’histoire ! En 2009, des centaines de millions de personnes ont éteint leurs lumières pendant une heure pour manifester leur soutien à la lutte contre les changements climatiques. Prenez part à ce mouvement planétaire le 27 mars 2010. La participation à L’Heure pour la Terre signifie bien davantage qu'éteindre les lumières pendant 60 minutes, une fois par année. L’événement permet de donner aux gens une voix au chapitre en ce qui a trait à l’avenir de la planète, et d’envoyer un message à nos dirigeants mondiaux pour qu’ils passent à l’action dans le dossier des changements climatiques. Nous avons tous un rôle à jouer pour lutter contre ce fléau. Le samedi 27 mars, joignez-vous à la Ville de Kirkland! Quelques activités à faire lorsque vos lumières seront éteintes : • Invitez des amis à souper pour un souper à la chandelle. • Admirez le ciel et ses milliers d’étoiles avec une pollution lumineuse réduite. • Racontez des histoires de fantôme s ! • Profitez de ce temps en famille sans télévision ni ordinateur. L’Heure pour la Terre... à tous les jours ! • Éteignez les lumières lorsque vous quittez une pièce. • Changez vos ampoules ordinaires pour des ampoules fluocompactes. • Utilisez le transport en commun. • Complétez votre diagnostic résidentiel MIEUX CONSOMMER d’Hydro-Québec. • Améliorez l’isolation de votre résidence. • Lavez vos vêtements à l’eau froide. • Suspendez votre linge pour le faire sécher.
Don’t forget your Info-Enviro, the Environmental Guide that will answer all of your questions concerning environmental issues in Kirkland. Y OU DIDN ' T GET YOUR COPY ? Call 514 694-4100
Journée du Poisson Jaune L E DIMANCHE 2 MAI ctivité débutant à 9 h au Chalet Holleuffer us invitons le public à se joindre à nous pour N opeinturerdespoissonsjaunessymboliquesà proximité des regards de puisards de rues dans le secteur Timberlea . Tous les déchets jetés dans les puisards, tels que les huiles usées, le savon pour laver les voitures, etc. polluent nos lacs et nos rivières, ce qui contamine le sol et tue plusieurs espèces de plantes. Ensemble, sensibilisons la population à l’effet que nos puisards se déversent directement dans nos lacs et rivières sans même être filtrés. Les familles intéressées à participer sont priées de téléphoner à Halina ou Brian Swinburne au 514 630-0033. Un dîner hot-dog sera servi après l’activité. Yellow Fish Road S UNDAY , M AY 2 arting at 9 a.m. at Holleuffer Chale T tehaemT u i p m t b o e r p l a e i a n t a y r e e ll a o.wAlflisthhebywtahsetsetodrummdpreadinisntino storm drains, such as oil, soap from washing cars, etc., pollutes our lakes and rivers, killing plant life and contaminating the soil. Help us inform others about how storm drains flow directly into our lakes and rivers without even being filtered. We invite you to join us. Families who are interested are asked to contact Halina or Brian Swinburne at 514 630-0033. A hot dog lunch will be served after the event. C OMPOST GRATUIT F REE COMPOST gratuitement L aesurcéosiudresndtsupmeouivsendtesemapir.oÀcucreormdputecrodmepo1s6th30chaque R tehsiedemnotnsthcaonfcMoamy.eFarnodmcFroilldeacyt4f:r3e0epc.omm.pthorsotudguhrionugt vendredi et ce, tout le week-end jusqu’à épuisement des the weekend, you can come to the Municipal Garage stocks, rendez-vous aux ateliers municipaux (25, rue Claude- (25 Claude-Jodoin Street). Do not forget to bring a Jodoin). N’oubliez pas votre pelle, votre récipient (sac ou bac shovel and a container (either a bag or plastic bin) and de plastique) et votre gros bon sens (laissez-en pour vos your common sense (leave some for your neighbours). voisins). Accès interdit aux camions et remorques! Access to trucks and trailers is prohibited!
freucofuébero-QHdyOGdF-IRCECYdectleolcdetiutargecivresnreréfricile.Votsàodimpaaperliitdooutatélreuuognocarégruet10sedêrtna,sisatefopluvoiréhcnarbiovatetincfoeetlneonà25ipdesucebrunvolumede10uov-nesmocasopPs.nererezezndORPC-CYIGFRAMGRREMEENEMTN..EOVNRINOAYANT!S.CESTPvoz-ieavluequsirférseruetaréglessetgélacondseetrudelpsuxdisanntsoednargcsdosnotammeursdélectricit?éeLporrgmaemRd(uptocollectemuofwtamxamihose).ldpeoourh2SPM010RP5ETNIyoure,smohatacieevrceiwllorf60r$foequheecnailppahcaelilocemtooyruhometopickupuoyparailpfecnerecofrghaWe.itnollcemnofroatlinerecywww..ogirf-ccA.mocioctleolwckrunt78-194-7IRF9(OG-81-477alcnglithteocllniguoorbyfi3-7446)teefcibuc52dna10neetwbedantybmtneopninpakea.Masizeinolsordldo,erezeesir01raeyion,connected,niowkrnigocdntiuryotafreomhparuoysecnailpfridourrfrgeocfaheeofiygreropGORI-FYCECRpukciplliwmargmersonsuityctricces'uQbérd-o?yHorsaldenteaysuocelerernevaeratorstrefrigezsrvorenadrfeeOTSYAPTI!NEERGEBuyodDihatowknIROGCYF-RINOEVNNTPNEMEAM:ROGRes)rarsimeuaopprétrireaiEC.Rmimuedduexpaapreilsparménagem(xaréécépulirpareeaphaquurcop$06edeuqèhcuns,lupDe.leàodimicppraielvotreauitementrertargérarépucvséndieécspliiaransUnteurportf-ircecymo.ogc.neiglen.rwwuwacederietcellossantunformula44)6oeunerpmilOIG-8(1-477-793ltn1e778RF94C.ALKNA.DCQLEILIR.KDWAN.VWWKOFNLKRIIRPSI-GN
Soyez le premier à déposer un commentaire !

17/1000 caractères maximum.