TIGAR Project Accelerates Book Accessibility
1 page
English

TIGAR Project Accelerates Book Accessibility

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
1 page
English
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

TIGAR Project Accelerates Book Accessibility PR Newswire GENEVA, July 18, 2012 GENEVA, July 18, 2012 /PRNewswire/ -- Launched in November 2010, the TIGAR Project continues to accelerate.

Informations

Publié par
Nombre de lectures 15
Langue English

Extrait

TIGAR Project Accelerates Book Accessibility
PR Newswire GENEVA, July 18, 2012
GENEVA,July 18, 2012/PRNewswire/ --Launched inNovember 2010, the TIGAR Project continues to accelerate.The aim of the TIGAR project is to increase the number of accessible books available worldwide; specifically, to provide access to copyright-protected works in accessible formats for people with print disabilities across borders. Participants include WIPO, publishers and collective management organizations, and organizations that provide specialized library services for people with print disabilities. TIGAR's key achievements to date include:
Participation of accessibility organizations inAustralia,Brazil,Canada,Denmark, France,Jamaica,Norway,the Netherlands,New Zealand,South Africa,Sweden, Switzerland, andthe United States. We are also in conversation with countries inAfrica andAsiato extend our participation further into developing countries. Participation of more than 30 leading publishers and collective rights management organizations. Books in an array of languages are available through the TIGAR network.The first international exchange of accessible books took place inOctober 2011between organisations inCanada,Denmark, andFrance. Sincethat time more than 500 have been selected by participating organizations from the thousands available and shared for cross border exchange.
"The real impact of the TIGAR Project is the impact it makes in the lives of people with print disabilities", said François Hendrikz of the South African Library for the Blind. "For example, one of the titles we selected was a book by Erik Orsenna, a French novelist and member of the Académie Française. The book, "L'Entreprise des Indes" is highly recommended as a 'coup de coeur' and thanks to the TIGAR project it was available to print disabled readers inCanada at the same time as it was available to sighted readers." About TIGAR For further information about the TIGAR Project please see our website at http://www.tigarnetwork.org or please contact one of the Steering Committee Co-chairs: Alicia Wise, Elsevier (A.Wise@elsevier.com) +44(0)7823-536-826 or Margaret McGrory, CNIB (margaret.mcgrory@cnib.ca) +1-416-486-2500
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents