BOOK OF ABSTRACTS
12 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

BOOK OF ABSTRACTS

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
12 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

  • mémoire
  • expression écrite - matière potentielle : features of science
  • exposé - matière potentielle : the gained experience
  • exposé
  • exposé - matière potentielle : options
  • expression écrite
Only Connect… First ASSE International Conference on British and American Studies Hosted by the Department of Foreign Languages, Faculty of Humanities University of Vlora “Ismail Qemali” 11-13 June 2011 Vlorë, Albania BOOK OF ABSTRACTS
  • nature of human relationships
  • conrad‟s nostromo conrad‘s nostromo
  • literature from the world of islam
  • conrad‘s
  • life
  • world
  • process communication
  • process of communication
  • time

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 17
Langue English

Extrait


Cross 2

subjectivity of knowledge. On the contrary, he implies its
inevitability and satirizes other writers’ attempts to resolve
it. This is part of the dark humor of Borges. He uses these
three stories to question the foundations and limits of
Ontological Uncertainty in Three Stories by Jorge Luis reality as well as the validity of the systems that serve to
Borges explain it. In doing so, he suggests an ontological
David Cross uncertainty. To demonstrate Borges’ proposal of
Charleston Southern University ontological uncertainty and its association with literature,
critical theory, and philosophy, I will focus on the following
topics: the resistance to meaning, the use of intertextuality,
and the lack of a fixed point of reference.
It is important to recognize that the philosophy of
Jorge Luis Borges possessed a profound interest in Arthur Schopenhauer and Friedrich Nietzsche influenced
literature, critical theory, and philosophy and used his certain aspects of Borges’ thought (Rodriguez-Monegal 80).
writing to comment on these topics. However, he Both philosophers shared an interest in the entity of “the
questioned the authenticity of the systems of expression and other” and tended to look for perspectives in other cultures
explanation on which these three topics are based, and that were not present in their own (Clark 845; Janaway
criticized their role in the subjectivity of human knowledge. 546). Also, they were skeptical of interpretation and
Given his familiarity with different languages and epistemology. Schopenhauer proposed that illusion
cultures—especially those of Arabic-Muslim origin, Borges infiltrated the normal conscience (Janaway 547) and that the
is conscious of the problems related to the transmission of world was seen in terms of abstractions that impeded a
ideas. Moreover, he recognizes the impossibility of correct interpretation (Feyerabend 329-30). In addition, he
communicating such ideas in a perfect manner due to the considered art to be a means of representing life—at times
inevitable differences between linguistic, cultural and more authentic than philosophy (Janaway 551). Nietzsche
historical perspectives and the limitations that these create. said that “empirical” knowledge provided only one
In his fiction, Borges suggests a new perspective that perspective and that language falsified reality (Clark 849-
borrows from various formal traditions such as literature, 50). Both philosophers questioned the reliability of human
critical theory, and philosophy, but does not submit to any perception and expression.
of them.Moreover, he views such traditions as mere One of the most important principles of Borges’
subjective attempts to deal with different aspects of human thought is the resistance to meaning. This concept is
existence. In his three stories—“The Approach to influenced by the idea that the determination of a work’s
Almotásim,” “The Zahir,” and “The Search for Averroes”— meaning corresponds not with its producer but with its
Borges does not try to resolve the issue of the perceiver (Ulmer 852). Borges viewed criticism as a form of

3 Borges Cross 4

creative and subjective expression (857). He satirized the for the spirits of other people, or the source of the spirit
use of language to imitate the world (Bickel 302). In from which other spirits can be replenished (Van Hee 63).
addition, he said that truth is based on illusion (Cavallari In sum, its meaning in the context of the story is unclear.
53). In doing so, he questioned the validity of different Another element that reinforces the theme of the
processes that influence meaning. resistance to meaning is the reference to two versions of the
There are various elements that suggest the fictitious novel. First, the existence of two versions
resistance to meaning in “The Approach to Almotasim.” effectively questions the authenticity of each. Also, each
One is the lack of clarity regarding the function of the work. version suggests a step in the process of improving the
Although it appears to be a work of fiction, it also serves as work. According to Borges, the first version—although not
a critical study of a fictitious novel titled The Approach to Al- perfect—is the better of the two. The second version is an
Mu’tasim, written by the fictitious author Mir Bahadur Alí. attempt on the part of the fictitious author to improve the
In addition, the novelistic plot summary functions as a story novel. However, it does not achieve this goal because it
in itself. This technique of meta-fiction, which is evident in falls into allegory and proposes a cosmogonic system—
the use of a story within a story, serves various purposes. considered extravagant by the narrator Borges—in which
First, it blurs the distinction between the each entity including the Omnipotent is in search of
fictional story and its critical analysis. It also suggests a someone superior (Borges 417). Ironically, the fictitious
certain imprecision of discourse that parallels the author’s attempt to perfect
imprecision of memory and translation and, therefore, his novel parallels the search carried out by his protagonist,
questions their validity (Sierra 56-57). Overall, the which is implicit both in the word “Al-Mu’tasim” and in the
uncertainty of the function and the authenticity of the work title of the novel. Also, there is a certain irony in the critical
obscures its meaning and complicates its interpretation. role of Borges. On the one hand, Borges satirizes the
Another element that obscures the meaning of “The cyclical and infinite theology proposed by the fictitious
Approach to Almotásim” is the uncertainty of the meaning author. On the other hand, his act of criticism suggests his
of the word “Almotásim.” This is apparent in the use of own superiority to the fictitious author and thus parallels
two orthographic versions—“Almotásim” in the title of the the cyclical theology that he tries to discredit. Furthermore,
story by Borges, and “Al-Mu’tasim” in the title of the novel his allegorical treatment of the author’s efforts conflicts with
that it critiques, both of which lead to different his own criticism of the use of allegory.
interpretations. In Arabic, “Al-Mu’tasim” means “seeker of The resistance to meaning plays a central role in “The
shelter” (Borges 417). However, the Spanish transliteration Zahir.” At the beginning of this story, the narrator Borges
“Almotásim” sounds similar to the combination of the enters a tavern to erase the memory of his recently deceased
words “alma” and “tasa” or “taza” which mean “spirit” and wife and receives an Argentine coin, called the Zahir, that
“measure” or “cup” respectively. Thus “Almotásim could mysteriously occupies his thoughts and eventually leads
symbolize the measure of the spirit as a point of reference him to the brink of insanity. Upon seeing the effect of the

5 Borges Cross 6

Zahir on his daily life, the narrator tries— unsuccessfully— provide an image of its totality. The enigmatic quality of
to forget it. To alleviate his confusion and satisfy his the word “Zahir” is reiterated by its use in colloquial Arabic
curiosity, he consults various texts in order to find an to refer to something that drives people insane (Kushigan
explanation of the Zahir. Unfortunately, the explanation 40). This is evident in its effect on the narrator. On a
that he finds serve only to confuse him further. Finally, he metaphorical level, the Zahir suggests the insanity that
loses the coin in a desperate attempt to save himself. occurs as a consequence of pursuing total knowledge. Its
The uncertainty of the Zahir’s meaning is evident at different manifestations and interpretations reiterate the
the beginning of the story where Borges alludes to several inability of a text to constitute itself totally. Moreover, they
of its different manifestations: a tiger in Guzerat, a blind suggest indeterminacy (Dove 53).
martyr in the mosque of Java, an astrolabe, a peephole in The idea of indeterminacy is implicit in the narrator’s
the prisons of Mahdi, an inscription in the marble of the reaction to his dilemma. Faced with the impossibility of
mosque of Cordoba and the bottom of a well in the Jewish understanding the different meanings of the Zahir—and
ghetto of Tetuan (Borges 589). After reciting this list, the thus its overall meaning—he considers the Sufi tradition of
author speaks of his own experience with the Zahir. By losing oneself in God by reciting his ninety-nine names until
presenting this experience as one of a long series of they lose meaning. He adds that each word in the language
manifestations, Borges implies the infiniteness of the Zahir of God implies an infinite series of facts in a manner that is
and the impermanence of its form. In doing so, he suggests both explicit and simultaneous. In a linguistic context, this
a variety of meanings and the implies the impossibility of determining the precise
absence of a single correct interpretation. meaning of a word (Lydenberg 112), an idea that is
Later, Borges indicates that the superstition reinforced by the parallel between the tangible and the
regarding the Zahir is rooted in Islam, according to which, intangible aspects o

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents