Poésies (1863) Les Consolations Charles Augustin Sainte-Beuve 1830 Texte entier LES CONSOLATIONS On ne hait les hommes et la vie que faute de voir assez loin. Étendez un peu plus ...
Poésies (1863) Les Consolations Charles Augustin Sainte-Beuve 1830 Texte entier
LES CONSOLATIONS
Onne hait les hommes et la vie que faute de voir assez loin. Étendez un peu plus votre regard, et vous serez bientôt convaincu que tous ces maux dont vous vous plaignez sont de purs néants. René. Credoego generosum animum, præter Deum ubi finis est noster, præter seipsum et arcanas curas suas, aut præter aliquem multa similitudine sibi conjunctum animum, nusquam acquiescere. Petrarca,de Vita solitaria,lib. I, sect. 1.
(MARS 1830)
TABLE DES MATIÈRES ——
LES CONSOLATIONS
À Victor Hugo. Dédicace I. À madame V. H. II. À M. Viguier III. À M. Auguste Le Prévost IV. À mon ami Ulric Guttinguer V. À madame V. H. VI. À M. A. de Lamartine VII. Sonnet. L’autre nuit, je veillais VIII. À Ernest Fouinet IX. À Fontaney X. À mon ami Émile Deschamps XI. Sonnet. Un grand chemin ouvert XII. À deux absents XIII. Sonnetimité de Wordsworth. C’est un beau soir
1
5 15 18 23 26 29 31 35 36 39 43 47 48 51
XIV. Sonnet, de Wordsworth. Les passions, la guerre XV. Sonnet, du même. Quand le Poëte en pleurs XVI. À V. H. XVII. À mon ami Leroux XVIII. À mon ami Antony Deschamps XIX. À mon ami Boulanger XX. À Boulanger XXI. Sonnet à Boulanger. Ami, ton dire est vrai XXII. Sonnet. À Francfort-sur-le-Mein XXIII. Sonnet à V. H. Votre génie est grand XXIV. Sonnet à madame L. Madame, vous avez XXV. À mademoiselle XXVI. À Alfred de Vigny XXVII. À Victor Pavie. La Harpe Éolienne. Traduit de Coleridge XXVIII. À mon ami Paul Lacroix. Les Larmes de Racine XXIX. À mon ami M. Prosper Mérimée
POÉSIES DIVERSES Faisant suite auxConsolations.
I. À M. de Lamartine. Épître II. Vers tirés deVolupté III. L’automne. Imité de Southey Jugements divers et témoignages surles Consolations