The Project Gutenberg EBook of Totta ja leikkiä, by Aino MalmbergThis eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it,give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online atwww.gutenberg.netTitle: Totta ja leikkiäAuthor: Aino MalmbergRelease Date: March 5, 2005 [EBook #15264]Language: Finnish*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TOTTA JA LEIKKIÄ ***Produced by Matti Järvinen, Tuija Lindholm and PG Distributed Proofreaders.TOTTA JA LEIKKIÄAino MalmbergEnsimmäisen kerran julkaissutKustannusosakeyhtiö Otava 1903HYMNI HUMBUGILLEYlistetty ollos mahtava Humbugi! Sinä olet se voima, joka maailmaa hallitsee ja eteenpäin vie! Minne joutuisimmekaanme ihmislapset, mikä olisikaan kohtalomme, jos sinä, oi Humbugi, maailmasta katoisit? Mutta sinä et katoo, ennenkuinmaailma katoo! Sinä olet ikuinen kuin ihmissuku! Ylistetty ollos ikuinen Humbugi!Näin kerran Rakkauden.Se tuli maailmaan ja kulki hiljaa ja ääneti.Ei se etsinyt omaansa.Kaikkensa se antoi, kysymättä, pyytämättä.Mikä oli sen palkka?Tuska.Jota suuremmaksi Rakkaus kasvoi, sitä tulisemmaksi tuli tuska.Ei tuntenut maailma Rakkautta.Sen hellyyttä sanottiin tunkeilevaisuudeksi.Sen uhrautuvaisuutta sanottiin tyhmyydeksi.Sen uljuutta sanottiin julkeudeksi.Ja kylmyydeksi nimitettiin sen puhtautta.Pois ryöstettiin siltä Rakkauden nimikin.Köyhänä ja alastomana se ajettiin ...
The Project Gutenberg EBook of Totta ja leikkiä, by Aino Malmberg This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Totta ja leikkiä Author: Aino Malmberg Release Date: March 5, 2005 [EBook #15264] Language: Finnish
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TOTTA JA LEIKKIÄ ***
Produced by Matti Järvinen, Tuija Lindholm and PG Distributed Proofreaders.
TOTTA JA LEIKKIÄ
Aino Malmberg
Ensimmäisen kerran julkaissut Kustannusosakeyhtiö Otava 1903
HYMNIHUMBUGILLE
Ylistetty ollos mahtava Humbugi! Sinä olet se voima, joka maailmaa hallitsee ja eteenpäin vie! Minne joutuisimmekaan me ihmislapset, mikä olisikaan kohtalomme, jos sinä, oi Humbugi, maailmasta katoisit? Mutta sinä et katoo, ennenkuin maailma katoo! Sinä olet ikuinen kuin ihmissuku! Ylistetty ollos ikuinen Humbugi! Näin kerran Rakkauden. Se tuli maailmaan ja kulki hiljaa ja ääneti. Ei se etsinyt omaansa. Kaikkensa se antoi, kysymättä, pyytämättä. Mikä oli sen palkka? Tuska. Jota suuremmaksi Rakkaus kasvoi, sitä tulisemmaksi tuli tuska. Ei tuntenut maailma Rakkautta. Sen hellyyttä sanottiin tunkeilevaisuudeksi. Sen uhrautuvaisuutta sanottiin tyhmyydeksi. Sen uljuutta sanottiin julkeudeksi. Ja kylmyydeksi nimitettiin sen puhtautta. Pois ryöstettiin siltä Rakkauden nimikin. Köyhänä ja alastomana se ajettiin maailman poluilla paleltumaan. Mutta silloin astuit esiin sinä, oi Humbugi. Sinä otit Rakkauden rikkirevityn viitan, silasit sen silkillä ja kiiltävällä kullalla ja levitit laajana hartioillesi. Torvilla toitottaen ja lippuja liehuttaen sinä vaelsit valtateillä, vaatien itsellesi Rakkauden nimen ja palkan. Ja sinä saitkin ne, oi mahtava Humbugi, sillä sinun voimasi on suuri. Ylistetty ollos, voimakas Humbugi! Näin kerran Hyvyyden. Se oli luottavainen ja lämmin. Se tahtoi unohtaa vihan. Se tahtoi auttaa avuttomia. Maailma polki sen jalkoihinsa ja tahrasi lialla sen valkean viitan. Epäluulolla lamautettiin sen ojennettu käsi. Ivalla tukahdutettiin sen kutsuva ääni. Pala palalta se surmattiin. Silloin tulit sinä, oi Humbugi, loistavassa asussa astuen. Siinä huusit julki sen, minkä Hyvyys oli vaiennut. Sinä vaikenit silloin, kuin Hyvyys oli puhunut. Ja maailman silmät seurasivat sinua ihastuksella. Kun sinä, oi Humbugi, pukeuduit Hyvyyden asuun, rakensi maailma alttarin, jossa se sinulle polttouhria suitsutti. Ylistetty ollos, loistava Humbugi! Näin kerran Neron. Tulta sen silmät iskivät ja säkenöitä säihkyi sen säilä, kun se rohkeana julisti sodan sinua vastaan, oi voimakas Humbugi! Ensi iskulla katkesi kurkihirsi linnastasi ja ammottava aukko syntyi lahonneeseen seinään. Vapise, vapise, oi Humbugi! Jo ovat päiväsi luetut! Jo lähenee valtasi loppuaan! Mutta tyynenä kokosit sinä kantajoukkosi, oi Neroakin nerokkaampi Humbugi! Kateus kierosilmä tarttui ojennettuun käteesi. Viha polvistui povellesi. Typeryys typsähti syliisi. Hiljaa ja varmasti sinä hiivit Neroa vastaan. Hiljaa ja varmasti varastit Nerolta aseet. Mutta Nero ei lakannut taistelemasta, ennenkuin sinä, oi Humbugi, sen kuolleena jalkoihisi poljit. Sinä poljit Neron jalkoihisi ja pusersit ulos sen sydänveren viimeiseen pisaraan asti. Se sydänveri muuttui hohtaviksi helmiksi. Ne sinä keräsit, oi laupias Humbugi, ja ripustit kaulaasi iki-ihanaksi koristukseksi. Ylistetty ollos nerokas Humbugi! Oi Humbugi! taivaanko tyttäreksi sinua sanoisin, vaiko manalan hengettäreksi? Et ole kumpikaan, voimakas Humbugi. Keskivälillä aina liehut. Maa on oikea olopaikkasi. Siellä on ikuinen kotisi, siellä valtaistuimesi! Ota kruunu päähäsi ja nouse oikealla niinelläsi joukkoja johtamaan. Sillä sinä olet maailman voimista mahtavin. Kaikki, kaikki maailmassa on humbugia, paitsi sinä oi Humbugi!