Notice Appareil Photo numériques Olympus  D-630 Zoom
25 pages
Français

Notice Appareil Photo numériques Olympus D-630 Zoom

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
25 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'D-630 Zoom' de marque 'Olympus'

Informations

Publié par
Nombre de lectures 70
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait

EILGNANÇASHFRPAÑOISESSTHCDLUE_1_e4d6201c_siba_oerov_c  mf.7_e  1 egaPeFrbauyroMdnya ,5  11:53 14, 200
Shoot and Play!
DIGITAL CAMERAD-630 ZOOMFE-5500X-600
MP 
2
26
50
74
  0520, 14y arrubeF ,yadnoM  62 Pageok  7.boile_oofk00b__c_fabis
Pour les utilisateurs d Amérique du Nord et du SudPour les utilisateurs aux États-UnisDéclaration de conformitéModèle numéro : D-630 ZOOM/FE-5500/X-600Marque : OLYMPUSOrganisme responsable :Adresse : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville,NY 11747-9058 États-UnisNuméro de téléphone : 1-631-844-5500Testé pour être en conformité avec la réglementation FCCPOUR LUTILISATION A LA MAISON OU AU BUREAUCet appareil est conforme aux normes de la Section 15 des directives FCC. Son utilisationest soumise aux deux conditions suivantes :(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique.(2) Cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y compris cellessusceptibles dentraver son bon fonctionnement.Pour les utilisateurs au CanadaCet appareil numérique de la catégorie B est conforme à la législation canadienne sur lesappareils générateurs de parasites.Pour les utilisateurs en EuropeLa marque CE indique que ce produit est conforme aux normes européennes enmatière de sécurité, de santé, denvironnement et de protection du consommateur.Les appareils photo marqués CE sont prévus pour la vente en Europe.Marques déposées IBM est une marque déposée de la société International Business MachinesCorporation.Microsoft et Windows sont des marques déposées de la société Microsoft Corporation. Macintosh est une marque de Apple Computer Inc. xD-Picture Card est une marque déposée. Tous les autres noms de sociétés et appellations de produits sont des marques,déposées ou non, des propriétaires respectifs. Les normes pour les systèmes de fichiers dappareil photo indiquées dans cemanuel sont les normes Design Rule for Camera File System/DCF stipuléespar lassociation JEITA (Japan Electronics and Information TechnologyIndustries Association).26
Fr
 Nous vous remercions davoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avantde commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement cesinstructions afin doptimiser ses performances et sa durée de vie. Ce manuel explique les notions de base de prise de vue et daffichage. Voustrouverez des informations détaillées sur les fonctions dans le Manuel Avancé.Rangez ce manuel en lieu sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votreappareil avant de commencer à prendre de vraies photos. Les images et illustrations dans ce manuel peuvent différer de leurs versions réelles.
111: 7MP4d_162
Installation du logiciel OLYMPUS Master
Précautions de sécurité............................................. 28
Caractéristiques ......................................................... 47
Profiter plus de l appareil photo ............................... 45
Actions possibles avec cet appareil photo
M
27
Contenu du manuel
71P 
CHARGEMENT DE LA BATTERIE.....................36
INSERTION DE LA BATTERIE..........................37
ARRÊT DE LAPPAREIL PHOTO.......................44
DÉBALLAGE DES PIÈCES DU CARTON.............34
43CONTRÔLE D UNE PHOTO.............................
Fr
MISE EN MARCHE DE LAPPAREIL PHOTO........39
PR ...................41ISE D UNE PHOTO.................
 500:11 1 yr2 ,4Fe, uabrMo  ayndP ga e727_b.oo kbookfileic_f_00_sab_1624d
d24le_7okfik  P.boosaci16b__0obf_0_ryuabrFe00 24, 1  82 ega ,yadnoM
Le symbole de léclair à lintérieur dun triangle vous alerte de la présence de pièces sous tension non isoléesdans le produit qui pourraient causer des décharges électriques sérieuses.Le point dexclamation à lintérieur dun triangle vous alerte sur certains points importants concernant lemaniement et lentretien de lappareil figurant dans la documentation fournie avec le produit.
ATTENTIONRISQUE DE DÉCHARGEÉLECTRIQUENE PAS OUVRIRATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PASRETIRER LA PARTIE AVANT NI LE DOS DU BOÎTIER. AUCUNE PIÈCE À LINTÉRIEURNE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR LUTILISATEUR. SE RÉFÉRER À DU PERSONNEL DEDÉPANNAGE QUALIFIÉ POUR UNE RÉPARATION.
 51 :171P M
Précautions généralesLire toutes les instructions  Avant dutiliser lappareil, lire toutes lesinstructions de fonctionnement.Conserver ces instructions  Conserver toutes les instructions de fonctionnementet les consignes de sécurité afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.Tenir compte des avertissements  Veuillez lire attentivement et tenir comptedes avertissements figurant sur le produit et dans les instructions.Se conformer aux instructions  Se conformer à toutes les instructions fourniesavec ce produit.Nettoyage  Toujours débrancher ce produit de la prise de courant avant nettoyage.Nutiliser quun chiffon humide pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de produits denettoyage liquides ou aérosols, ni de solvants organiques pour nettoyer ce produit.Accessoires  Pour votre sécurité, et pour éviter dendommager le produit,nutiliser que des accessoires recommandés par Olympus.Eau et humidité  Ne jamais utiliser ce produit à proximité de leau (près dunebaignoire, dun évier de cuisine, dune buanderie, dans une cave humide, à lapiscine ou sous la pluie). Pour les précautions sur des produits avec uneconception imperméable, lire les sections imperméabilisation de leurs manuels.Emplacement Pour éviter dendommager le produit et de se blesser, ne jamais placer ceproduit sur un support, un trépied, une table ou un chariot instable. Ne le monter que sur untrépied ou support stable. Suivre les instructions qui décrivent comment monter le produit entoute sécurité, et nutiliser que les accessoires de montage recommandés par le fabricant.Alimentation Ne raccorder ce produit quà la source dalimentation décrite surlétiquette du produit. En cas dincertitude sur la tension du secteur de votre lieu derésidence, veuillez consulter la compagnie délectricité locale. Se référer aux instructionsde fonctionnement pour des informations en utilisant le produit avec une batterie.28
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT !POUR ÉVITER LES RISQUES DINCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS EXPOSER CEPRODUIT À LEAU NI LE FAIRE FONCTIONNER DANS UN ENVIRONNEMENT TRÈS HUMIDE.
Fr
d4261_basic_f_MP 71:11  5002 ,14y arrueb Fy,daM no2  9aPegko  7.boile_ookf00_b
Précautions de sécurité
Mise à la terre et polarisation  Si ce produit peut être utilisé avec un adaptateursecteur spécifié, ladaptateur peut être équipé dune fiche secteur polarisée(une fiche avec une lame plus grande que lautre). Cette caractéristique desécurité permet à la fiche dêtre introduite dans la prise de courant que duneseule façon. Si vous ne pouvez pas introduire la fiche dans la prise de courant,essayez de la retourner. Si la fiche ne rentre toujours pas, contacter unrise.électricien pour changer la pProtection du cordon d alimentation  Le cordon dalimentation doit être placéde manière à éviter que lon marche dessus. Ne jamais placer dobjets lourdssur le cordon dalimentation ni lenrouler autour dun pied de table ou de chaise.Laisser le champ libre autour des points de raccordement du cordondalimentation, au niveau de la prise de courant et au raccordement du produit,de tout adaptateur secteur ou cordon dalimentation accessoire.Foudre  Si un orage éclate pendant lutilisation dun adaptateur secteur spécifié,le débrancher immédiatement de la prise de courant. Pour éviter desdommages de surtension inattendues, toujours débrancher ladaptateursecteur de la prise de courant et le débrancher de lappareil photo lorsquelappareil nest pas en service.Surcharge  Ne jamais surcharger les prises de courant, les cordonsprolongateurs, les prises intégrées ni dautres points de raccordementdalimentation avec trop de fiches.Entrée d objets ou de liquides  Pour éviter des blessures causées par unincendie ou une décharge électrique en touchant des points sous tension àlintérieur, ne jamais introduire dobjet métallique dans le produit. Éviterdutiliser le produit dans un lieu où il y a un risque de renversement de liquide.Chaleur  Ne jamais utiliser ni ranger ce produit près dune source de chaleur telquun radiateur, un accumulateur de chaleur, ou tout type dappareil qui génèrede la chaleur, comprenant les amplificateurs.Dépannage  Confier toute réparation à du personnel qualifié. Tenter de retirerdes capots de protection ou de démonter lappareil pourrait vous exposer à dessituations dangereuses de haute tension.Dommages nécessitant une réparation  Si vous constatez une des anomalies décrites ci-dessous tout en utilisant un adaptateur secteur spécifié, le débrancherde la prise de courant et sadresser à du personnel de service qualifié :a) Du liquide a été répandu sur le produit ou des objets quelconques sontentrés dans le produit.b) Le produit a été exposé à leau.c)Le produit ne fonctionne pas normalement comme décrit en suivant lesinstructions de fonctionnement. Ne régler que les commandes décrites dans lemode demploi, un mauvais réglage dautres commandes pourrait causer desdommages au produit nécessitant une longue réparation par un technicien qualifié.d) Le produit est tombé ou a été endommagé dune manière ou dune autre.e) Le produit montre un net changement dans ses performances.
Fr
29
AVERTISSEMENT(Ne pas utiliser l appareil à proximité de gaz inflammables ouexplosifs. Pour éviter de causer un incendie ou une explosion, ne jamais utiliser lappareilà proximité de gaz inflammables ou explosifs.(Ne pas utiliser le flash de très près sur des personnes (bébés,jeunes enfants, etc.). Faire attention en prenant des photos de très près avec le flash. Lorsque vousdéclenchez le flash, vous devez être au moins à 1 m des visages de vos sujets,en particulier en prenant des photos de bébés ou de jeunes enfants. Déclencherle flash trop près des yeux du sujet pourrait causer une perte momentanée de lavision.(Ne pas laisser l appareil à la portée des enfants. Toujours utiliser et ranger lappareil hors de la portée des jeunes enfants et desbébés pour empêcher les situations dangereuses suivantes qui pourraientcauser des blessures graves : Senrouler dans la courroie de lappareil, causant la strangulation. Avaler accidentellement la batterie, des cartes ou dautres petites pièces. Déclencher accidentellement le flash dans leurs yeux ou ceux dun autreenfant. Se blesser accidentellement par des parties en mouvement de lappareil.
Maniement de l appareil
30
Fr
M
Pièces de rechange  Sil est nécessaire de changer des pièces, sassurer quele centre de réparation nutilise que des pièces avec les mêmescaractéristiques que les pièces dorigine, comme le recommande le fabricant.Des remplacements non autorisés pourraient mettre le feu à lappareil ouprovoquer des décharges électriques ou dautres risques.Contrôle de sécurité  Après tout dépannage ou réparation, demander autechnicien de procéder à un contrôle de sécurité pour sassurer que le produitest en bon ordre de fonctionnement.Si le produit est utilisé sans respecter les informations donnéessous ce symbole, des blessures graves, voire mortellesDANGERpourraient en résulter.Si le produit est utilisé sans respecter les informations donnéessous ce symbole, des blessures voire la mort pourraient enAVERTISSEMENTrésulter.Si le produit est utilisé sans observer les informations donnéessous ce symbole, des blessures, des dommages à lappareil ouATTENTIONdes pertes de données pourraient en résulter.
Précautions de sécurité
 24,5 001: 1 P17yadneF ,aurb1 yrook  Page 30  Mo0__0obkoifel7_b.cif_b_sa2416d
gePa1  3on My,dabeF raur41 y02 ,261_basic_f_00_boofkli_e.7obko  11:105  
Précautions de sécurité
(Ne pas regarder le soleil ni des lumières puissantes avec l appareil. Pour éviter de se blesser les yeux, ne jamais pointer lappareil directement versle soleil, ou vers dautres sources de lumière extrêmement fortes.(Ne pas toucher la batterie (incluse dans certaines régions) encours de recharge ni le chargeur de batterie avant la fin de larecharge et le refroidissement de la batterie. La batterie et le chargeur de batterie deviennent chauds pendant la recharge. Unadaptateur secteur spécifié devient également chaud au bout dune longuedurée dutilisation. Ils risquentde causer des brûlures légères.(Ne pas utiliser ni ranger l appareil dans des endroitspoussiéreux ou humides. Lutilisation ou le rangement de lappareil dans des endroits poussiéreux ouhumides pourrait causer un incendie ou des décharges électriques.(Ne pas couvrir le flash avec une main pendant le déclenchement. Ne pas couvrir le flash avec une main pendant le déclenchement ni le toucherjuste après le déclenchement. Il pourrait être chaud et causer des brûlureslégères. Éviter dutiliser le flash pendant de longues durées.(Ne pas démonter ni modifier l appareil. Ne jamais tenter de démonter lappareil. Les circuits internes contiennent despoints sous tension élevée qui pourraient causer des brûlures graves ou desdécharges électriques.(Ne pas laisser de leau ni des objets quelconques dans l appareil. Si lappareil est accidentellement tombé dans leau, ou si un liquide sest répandudans lappareil, arrêter de lutiliser, le laisser sécher et retirer les batteries.Contacter le centre de service Olympus agréé le plus proche.ATTENTION (Arrêter immédiatement d utiliser l appareil si vous remarquezune odeur, un bruit anormal ou de la fumée provenant de l appareil. Si vous remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fumée autour delappareil pendant le fonctionnement, couper immédiatement lalimentation etdébrancher un adaptateur secteur spécifié (sil est raccordé). Laisser lappareilau repos pendant quelques minutes pour le refroidir. Sortir lappareil en plein airloin de tout objet inflammable et retirer soigneusement la batterie. Ne jamaisretirer la batterie a mains nues, ce qui pourrait vous brûler les mains. Contacterle centre de service Olympus agréé le plus proche.(Ne pas utiliser l appareil avec les mains mouillées. Pour éviter des décharges électriques dangereuses, ne jamais tenir ni manipulerlappareil avec les mains humides.(Ne pas laisser l appareil dans des endroits où il pourrait êtresoumis à des températures très élevées. Ceci pourrait causer une détérioration de certaines pièces et, dans certainescirconstances lappareil pourrait prendre feu. Ne pas utiliser le chargeur ni un,adaptateur secteur sil est couvert (par exemple par une couverture). Ce quipourrait causer une surchauffe, débouchant sur un incendie.
31
7 PM
Fr
d4
24d_0_fbo0__b61icasb.oo kP koifel7_Monday, age 32  
Fr
 51 :171P M
Veuillez suivre ces consignes importantes pour éviter le coulage du liquide dela batterie, un surchauffage, des brûlures, une explosion, ou causer desdécharges électriques ou brûlures.DANGER Cet appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargezla batterie avec ladaptateur spécifié. Ne pas utiliser dautres chargeurs. Ne jamais chauffer ni mettre au feu une batterie. Prendre des précautions en transportant ou en rangeant une batterie pour éviterquelles viennent en contact avec des objets métalliques comme des bijoux, desépingles à cheveux, des agrafes, etc. Ne jamais ranger une batterie où elle serait exposée en plein soleil, ou sujetteà des températures élevées, dans un véhicule chaud, près dune source dechaleur, etc.
(Manipuler l appareil soigneusement afin d éviter une brûlure à basse température. Lorsque lappareil contient des parties métalliques, une surchauffe peut débouchersur une brûlure à basse température. Faire attention aux points suivants : Utilisé pendant une longue durée, lappareil devient chaud. Si vous tenezlappareil dans ces conditions, une brûlure à basse température risque de seproduire. Dans des endroits sujets à des températures très froides, la température ducorps de lappareil peut être plus basse que la température ambiante. Sipossible, mettre des gants en tenant lappareil à des températures basses.(Faire attention avec la courroie. Faire attention avec la courroie en portant lappareil. Elle peut facilementsaccrocher à des objets sur le passage et causer des dommages sérieux.(N utiliser que l adaptateur secteur spécifié par Olympus. Ne jamais utiliser dadaptateur secteur autre que celui spécifié par Olympus.Lutilisation dun adaptateur secteur différent pourrait endommager lappareil oula source dalimentation ou provoquer des accidents ou un incendie. Sassurerque ladaptateur utilisé est conçu pour votre région ou pays. Pour plusdinformations, contacter le centre de service Olympus le plus proche ou lemagasin dachat. Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour toutdommage causé par des adaptateurs secteur non recommandés par Olympus.(Ne pas endommager le cordon d alimentation. Ne jamais tirer ni modifier le cordon dalimentation de ladaptateur secteurou des accessoires. Sassurer que la fiche uniquement est bien tenuependant lintroduction et le retrait de la prise. Arrêter immédiatementdutiliser lappareil et contacter le centre de service Olympus le plus procheou le magasin dachat si : Le cordon dalimentation devient chaud, ou dégage de la fumée ou uneodeur anormale. Le cordon dalimentation est coupé ou endommagé, ou la fiche a un fauxcontact.Précautions de manipulation de la batterie
Précautions de sécurité
32
February 14, 200
PM
Précautions de sécurité
 Pour éviter de causer des coulages de liquide de batterie ou dendommagerleurs bornes, respecter scrupuleusement toutes les instructions concernantlusage dune batterie. Ne jamais tenter de démonter une batterie ni la modifier,en soudant, etc. Si du liquide de batterie entrait dans vos yeux, les laver immédiatement avec deleau claire et froide du robinet et consulter immédiatement un médecin. Toujours ranger une batterie hors de la portée des jeunes enfants. Si un enfantavale accidentellement une batterie, consulter immédiatement un médecin.AVERTISSEMENT Maintenir à tout moment une batterie au sec. Ne jamais la laisser entrer encontact avec de leau fraîche ou salée. Ne pas toucher ni tenir la batterie avec les mains humides. Pour éviter un coulage du liquide de la batterie, une génération de chaleur oude causer un incendie ou une explosion, nutiliser que batterie recommandéeavec ce produit. Introduire soigneusement la batterie comme décrit dans les instructions defonctionnement. Ne jamais installer la batterie avec ses bornes +/ inversées.Ne jamais forcer la batterie dans le compartiment de la batterie. Si la batterie na pas chargée au bout de la durée spécifiée, arrêter de la chargeret ne pas lutiliser. Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée. Si une batterie coule, devient décolorée ou déformée, ou devient anormale sousdautres aspects pendant le fonctionnement, arrêter dutiliser lappareil etconsulter le revendeur ou un centre de service Olympus agréé. Continuer àlutiliser pourrait être à lorigine dun incendie ou de décharge électrique. Si du liquide de batterie coule sur vos vêtements ou sur votre peau, retirer levêtement et laver immédiatement la zone affectée avec de leau claire et froidedu robinet. Si le liquide vous brûle la peau, consulter immédiatement unmédecin. Ne jamais tenter de modifier le compartiment de la batterie de lappareil photo,ne jamais rien introduire (autre que la batterie recommandée) dans lecompartiment de la batterie. Ne jamais soumettre la batterie à des chocs violents ni à des vibrationscontinues.ATTENTION Avant leur mise en place, toujours contrôler soigneusement la batterie pour descoulages, décoloration, gauchissement ou toutes autres anormalités. La batterie peut devenir chaude pendant une utilisation prolongée. Pour éviterdes brûlures mineures, ne pas la retirer immédiatement après avoir utilisélappareil. Retirer la batterie de lappareil photo sil nest pas à utiliser pendant une longuedurée.
Fr
33
  111: 741 ,0250rueby ardaon Fy,3 egM  3koobaP  e_7.kfil_boof_00is_c_1ab4d62
 Fy,daony arruebaP  koobM  43 eg_boof_00e_7.kfil4d62is_c_1abPM
DÉBALLAGE DES PIÈCES DU CARTONSi une quelconque partie du contenu est manquante ou endommagée,contactez votre revendeur.
Carte de garantie Carte denregistrementLe contenu dépend de la région dans laquelle vous avez acheté cetappareil photo.34
Appareil photo numérique
Fr
Courroie
Chargeur de la batterielithium-ion (LI-40C)
Câble USB
CD-ROM OLYMPUS Master Manuel de Base (ce manuel)
Manuel Avancé (CD-ROM)
Batterie au lithium-ion(LI-40B)
Câble AV
41 ,0250  111: 7
_1abis_c4d623 egM  5koobaP  ilkf7.e_00f_oo_b1: 7  11025041 ,ary ebruy, Fonda
 Tirez sur la courroie pour quelle ne soit pas détendue.
Courroie
Fr
Remarque Veillez à ce que la courroie de lappareil ne saccroche pas à des objets quitraînent, vous pourriez provoquer de sérieux dégâts. Fixez la courroie correctement comme illustré ci-dessus. Olympus nest pastenu pour responsable de toute détérioration due au relâchement de lacourroie en raison dune fixation incorrecte.
Fixation de la courroie1Fixez la courroie comme illustrée.
35
DÉBALLAGE DES PIÈCES DU CARTON
PM
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents