Notice Four SMEG  SC106CTB2
37 pages
Français

Notice Four SMEG SC106CTB2

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
37 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'SC106CTB2' de marque 'SMEG'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 157
Langue Français
Poids de l'ouvrage 3 Mo

Extrait

Sommaire
1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILIS ATION..................... 782. AVERTISSEMENTS POUR LA S ECURITE...................... 793. AVERTISSEMENTS POUR L’ELIMINATION – NOTRERESPECT DE L’ENVIRONNEMENT ................................ 804. FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR ................................ 815. AVANT L’INSTALLATION.................................................. 816. ACCESSOIRES DISPONIBLES....... ................................. 827. UTILISATION DU FOUR ................................................... 838. CUISSONS DANS LE FOUR ............................................ 929. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ......... ............................... 10210. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE .... ............................... 10711. INSTALLATION DE L’APPAREIL.... .................................. 111
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : indiquent les conseilspratiques, la description des comm andes et les opérations correctesde nettoyage et d'entretien de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées autechnicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service etle test de l'appareil
77
78
Avertissements généraux
1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATIONCE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE ENBON ETAT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DUFOUR.AVANT D'UTILISER LE FOUR, NOUS CONSEILLONS DE LIREATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS QU’ILCONTIENT. L'INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEES PAR DU PERSONNELQUALIFIE ET CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREILEST PREVU POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE ET EST CONFORME AUXDIRECTIVES CEE ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ETEFABRIQUE POUR REMPLIR LA FONCTION SUIVANTE : CUISSON ETRECHAUFFEMENT D'ALIMENTS, TOUT AUTRE USAGE EST IMPROPRE.LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'UTILISATIONSDIFFERENTES DE CELLES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL.N’UTILISEZ JAMAIS LE FOUR POUR CHAUFFER LES LOCAUX.
CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVEEUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ETELECTRONIQUES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT -WEEE).CELLE-CI DEFINIT LES NORMES DE RECOLTE ET DE RECYCLAGE DESAPPAREILS USAGES EN VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNIONEUROPEENNE.NE PAS OBSTRUER LES OUVERTURES, LES FENTES D'AERATION ETD'EVACUATION DE LA CHALEUR.
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNEES TECHNIQUES, LENUMERO DE SERIE ET LE MARQUAGE, EST PLACEE DANS UNE POSITIONBIEN VISIBLE SUR LE CADRE DE LA PORTE DU FOUR.N’ENLEVEZ JAMAIS LA PLAQUE.EVITEZ ABSOLUMENT D’UTILISER DES EPONGES METALLIQUESET DES RACLOIRS TRANCHANTS SUSCEPTIBLESD'ENDOMMAGER LES SURFACES.UTILISER LES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN SESERVANT EVENTUELLEMENT D’OUTILS EN BOIS OU EN MATIEREPLASTIQUE. RINCER SOIGNEUSEMENT ET SECHER AVEC UNCHIFFON DOUX OU AVEC UNE PEAU DE DAIM.EVITEZ DE LAISSER SECHER DANS LE FOUR DES RESIDUSD'ALIMENTS A BASE DE BASE SUCRE (TELS QUE LA CONFITURE).ELLES RISQUENT, SI ELLES SECHENT TROP LONGTEMPS,D’ABIMER L’EMAIL QUI RECOUVRE L’INTERIEUR DU FOUR.
Avertissements généraux
2. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITECONSULTER LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES NORMES DESECURITE DES APPAREILS ELECTRIQUES OU AU GAZ AINSI QUE POUR LESFONCTIONS DE VENTILATION.DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI ETABLIT QUEL’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUESSOIENT EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENTAUX NORMES EN VIGUEUR.NOS INSTALLATEURS AGREES GARANTISSENT UN TRAVAIL SATISFAISANT.LES APPAREILS A GAZ OU ELECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ETREDEBRANCHES PAR DES PERSONNES COMPETENTES.LA FICHE A BRANCHER SUR LE CABLE D’ALIMENTATION ET LA PRISECORRESPONDANTE DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUXNORMES EN VIGUEUR.LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE POUR PERMETTRE LE BRANCHEMENTD’UN APPAREIL ENCASTRE.NE JAMAIS DEBRANCHER LA PRISE EN TIRANT SUR LE CABLE.LE BRANCHEMENT A LA TERRE EST OBLIGATOIRE CONFORMEMENT AUXMODALITES PREVUES PAR LES NORMES DE SECURITE DE L’INSTALLATIONELECTRIQUE.
IMMEDIATEMENT APRES L’INSTALLATION, PROCEDEZ A UN ESSAI RAPIDEDE L’APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS REPORTEES PLUS LOIN. SIL’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, LE DEBRANCHER ET CONTACTER LESERVICE APRES-VENTE LE PLUS PROCHE.NE TENTEZ JAMAIS DE REPARER L'APPAREIL.N’INTRODUISEZ JAMAIS D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR: EN CASD'ALLUMAGE INVOLONTAIRE, UN INCENDIE POURRAIT SE DECLARER.
PENDANT SON UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. ATTENTION: NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A L’INTERIEUR DU FOUR.
L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDITE AUX PERSONNES (YCOMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET MENTALESREDUITES OU SANS AUCUNE EXPERIENCE QUANT A L’UTILISATIOND’APPAREILS ELECTRIQUES A MOINS QU’ELLES NE SOIENT SUIVIES OUINSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET RESPONSABLES POURLEUR SECURITE.AVANT LA MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRED’ENLEVER TOUS LES FILMS DE PROTECTION QUI SE TROUVENT AL’EXTERIEUR.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par lespersonnes et les choses, dus au non respect des prescriptionssusmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie del'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.
79
80
Avertissements pour l’élimination
3. AVERTISSEMENTS POUR L’ELIMINATION –NOTRE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENTPour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux nonpolluants et donc compatibles avec l’environnement et recyclables. Nousvous remercions de collaborer en procédant à une élimination correcte del’emballage. Demandez à votre revendeur ou aux organismes compétentsdans votre région l’adresse des centres de récupération, de recyclage etd’élimination.N’abandonnez pas l’emballage ni des parties de ce dernier. Ils pourraientconstituer un danger d’étouffement pour les enfants, en particulier lessachets en plastique.Prenez également soin d’éliminer correctement votre ancien appareil.Important : Remettez l’appareil au centre le plus proche autorisé àcollecter les appareils électroménagers obsolètes. Une bonne éliminationpermet une récupération intelligente des matériaux précieux.Avant de jeter votre appareil, démontez les portes et laissez les plaquesdans leur position d’utilisation, de manière à éviter que les enfants, parjeu, ne puissent s’enfermer à l’intérieur du four. En outre, coupez le câblede branchement au réseau électrique et enlevez-le avec la fiche.NE PAS ABANDONNER LES RESIDUS DE L’EMBALLAGE DANS LE MILIEUDOMESTIQUE. SEPARER LES DIFFERENTS MATERIAUX DE REBUTPROVENANT DE L’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DERAMASSAGE DES DECHETS DIFFERENCIES LE PLUS PROCHE.INFORMATION POUR L'UTILISATEURAUX TERMES DES DIRECTIVES 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE,RELATIVES A LA REDUCTION DE L'UTILISATION DE SUBSTANCESDANGEREUSES DANS LES APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES,AINSI QU'A L'ELIMINATION DES DECHETS. LE SYMBOLE DE LA POUBELLEBARREE APPLIQUE SUR L'APPAREILLAGE INDIQUE QUE LE PRODUIT DOITETRE COLLECTE SEPAREMENT DES AUTRES DECHETS, EN CAS DE MISEAU REBUT. L’UTILISATEUR DEVRA DONC CONFIER L'APPAREILLAGEDESTINE A LA MISE AU REBUT AUX CENTRES DE COLLECTE SELECTIVEDES DECHETS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES, OU LE REMETTRE AUREVENDEUR AU MOMENT DE L'ACHAT D'UN APPAREILLAGE EQUIVALENT,A RAISON D'UN CONTRE UN. LA COLLECTE SELECTIVE ADEQUATE POURL'ENVOI SUCCESSIF DE L'APPAREILLAGE MIS AU REBUT VERS LERECYCLAGE, LE TRAITEMENT ET L'ELIMINATION ECOLOGIQUEMENTCOMPATIBLE, CONTRIBUE A EVITER LES EFFETS NEGATIFS POSSIBLESSUR L'ENVIRONNEMENT ET SUR LA SANTE ET FAVORISE LE RECYCLAGEDES MATERIAUX QUI LE COMPOSENT. L'ELIMINATION ILLEGALE DUPRODUIT DE LA PART DE L'UTILISATEUR ENTRAINE L'APPLICATION DESANCTIONS ADMINISTRATIVES.
4.
Instructions pour l’utilisateur
FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOURPanneau decommandesLampe d’éclairageinterneTurbine di four
Glissières pourgrilles et platsSonde detemperatureProtectionsupérieure
5.AVANT LINSTALLATIONNous conseillons de nettoyer l’intérieur de l’appareil afin d’éliminer tousles résidus de fabrication. Pour de plus amples informations sur lenettoyage, consultez le chapitre "9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN".Lorsque vous utilisez votre four et le gril pour la première fois, il estconseillé de les faire chauffer à la température maximum et suffisammentlongtemps pour brûler les éventuels ré sidus huileux de fabrication risquantde transmettre des odeurs désagréables aux aliments. On conseille pourcela d’utiliser la fonction Turbo.
81
82
Instructions pour l’utilisateur
6.ACCESSOIRES DISPONIBLESGrille :utile pour y placer les récipients contenantdes aliments en train de cuire.Grille pour plat :à poser au-dessus d’un plat pourla cuisson d’aliments qui peuvent goutter.Lèchefrite :utile pour recueillir le jus des alimentsposés sur la grille placée au-dessus.Plaque à pâtisserie (Uniquement sur certainsmodèles) :utile pour la cuisson de tartes, de pizzaset de gâteaux.Support en tube rond pour tournebroche (surcertains modèles uniquement) :il sert de supportà la broche du tournebroche (à utiliser tel qu’on ledécrit à la page 100).Pince chromée (Uniquement sur certainsmodèles) : utile pour l’extraction à chaud de grilleset de plats.Broche du tournebroche (Sur certains modèlesuniquement) :utile pour la cuisson du poulet et desaliments qui demandent une cuisson uniforme surtoute leur surface.(à utiliser tel qu’on le décrit à la page 100).Plaque à pizza (sur certains modèlesuniquement) : spécialement étudiée pour lacuisson de la pizza et dérivés. (à utiliser tel qu’on ledécrit à la page 101).Protection supérieure(Sur certains modèlesuniquement): si on l’extrait, il est plus faciled’effectuer le nettoyage à l’intérieur du four.
Les accessoires du four pouvant être au contact des aliments sontconstruits avec des matériaux conformes aux prescriptions de la directiveCEE 89/109 du 21/12/88 et par le D.L . 108 du 25/01/92.Accessoires sur demande :Demandez les accessoires d’origine fournis ou en option aux Centresd’Assistance Agréés.
Instructions pour l’utilisateur
7. UTILISATION DU FOUR7.1 Description générale7.1.1 Plaques d’enfournementLe four dispose de4 plaquespour le positionnement desplats et des grilles à des hauteurs différentes. Leshauteurs d’enfournement sont numérotées de bas enhaut (voir figure).
7.1.2 Ventilation de refroidissementL’appareil est doté d’un système de re froidissement qui se met en marcheau démarrage d’une cuisson. Le fonc tionnement de la ventilation crée unflux d'air normal qui sort su dessus de la porte et peut continuer pendantun court moment même après l'arrêt du four.7.1.3 Lampe d’éclairage interneLa lampe d'éclairage s’allume en ouvr ant la porte ou en sélectionnant unefonction ou une recette quelconques, sauf et de (si présents).7.2 Avertissements et conseils généraux pour l’utilisation
Toutes les cuissons sont effectuées avec la porte fermée.
Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuillesd'aluminium et n’y posez pas de casseroles ou de plats pour éviterd'endommager la couche d'émail. Si vous souhaitez utiliser du papiersulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne gêne pas la circulation d'airchaud à l'intérieur du four.Pour éviter les effets de la vapeur éventuellementcontenue dans le four, ouvrez la porte en deux fois :laissez-la entrouverte (environ 5 cm) pendant 4 ou5 secondes, puis ouvrez-la complètement. Si lapréparation exige quelques interventions sur lesaliments, laissez la porte ouverte le moinslongtemps possible pour éviter que la températureà l’intérieur du four ne baisse trop vite et necompromette le bon déroulement de la cuisson.En fin de cuisson, pour éviter des formations excessives de vapeur d’eausur la vitre interne du four, on conseille de ne pas laisser trop longtempsles aliments à l’intérieur.
83
84
Instructions pour l’utilisateur
7.3 Description des commandes du panneau frontalTous les commandes et les contrôles sont réunis sur le panneau frontal. Le tableausuivant décrit les différents symboles utilisés.
FONCTIONS ET SYMBOLES REPRESENTES :ManettePermetdedleascéuliescstoionnanienrsil'qhueeurdee,latermapmémraetrulreedeétbluatduréeThermostatetlafindescuissons.Surcerptraoingsmodèls,ellePT1Minuterieepermet d'allumer ou d'éteindre la lampe du four.ManettePermet d'allumer lPT2Allumagefonctiondecuissonoeufdoeurnetettoydaeges(ésliepcrtiéosnenneter).uneFonctions
AfficheurheureCet afficheur indique l’heure actuelle, la durée deactuellecuisson ou la température.cuissons programméesDSPL’illumination des symboles suivants indique :Voyant bloque-porteIntervient un(sur le modèle pyrolytiqueiquement lorsqu’on utilise le cycle deuniquement) :nettoyage pour indiquer que la porte a été bloquée.(sur le modèle multiHfoonrlcotigoneRéglage effectué de l’heure.uniquement) : (affichage durant les réglages)Sonnerie :Activation minuterie.Durée cuisson :Sélection de cuisson à temps.Blocage des commandes :Mode blocage des commandes activé.Départ retardé :Sélection de cuisson à temps avec départ différé.
Instructions pour l’utilisateur
MANETTE THERMOSTAT - TEMPORISATEUR - LAMPECette manette permet de sélectionner différents paramètres simplementen la tournant à droite ou à gaucheFONCTION LAMPE(modèles multifonction uniquement) :Sur les modèles disposant de cette fonction, il suffira, pour allumer lalampe à l'intérieur du four en conditions d'attente, de tourner en larelâchant immédiatement, la manette PT1 en sens horaire. Pour éteindrela lampe, tourner en la relâchant immédiatement, la manette PT1 en sensinverse horaire.Elle sera dorénavant appelée PT1, par souci de praticité.
Four à pyrolyse Four multifonctionMANETTE D’ALLUMAGE - FONCTIONSCette manette permet de sélectionner le type de cuisson souhaité dans laliste indiquèe au chapitre “8. CUISSONS DANS LE FOUR” à la page 92en la tournant simplement à droite ou à gauche.Elle sera dorénavant appelée PT2, par souci de praticité.
Four à pyrolyse Four multifonction Four multifonction Four multifonctionavec plaque à pizza avec résistancecirculaire
85
86
Instructions pour l’utilisateur
7.4 Conditions de fonctionnementCe produit est programmé pour avoir 2 conditions de fonctionnement :Position de stand-by : on l'obtientlorsque la manette PT2 est positionnéesur le symbole “0” et sur l'afficheurapparaît l'heure courante.Position ON :on l'obtient lorsque lamanette PT2 est tournée sur unefonction quelconque et que surl'afficheur apparaît la températureprogrammée ou l'indication “PYro”, si lefour est à pyrolyse.7.5 Réglage de l'heureÀ la première utilisation, ou après une coupure de courant, le fourprésentera sur l’afficheur (DSP) le symbole clignotant. Pourcommencer une cuisson, sélectionner l’heure courante.Pour régler l'heure, maintenir la manette PT1 tournée àdroiteougauchepouraugmenter(+) oudiminuer(-) la valeur.7.6Sélection dune fonctionPour sélectionner une fonction de cuisson, tourner PT2 : La températurede cuisson présélectionnée s’affichera sur DSP.7.6.1 Cuisson avec température présélectionnéeAprès avoir sélectionné la fonction souhaitée, le four commencera lacuisson à la température présélectionnée. La cuisson est précédée d’unephase de préchauffage qui permet au four d’atteindre plus rapidement latempérature de cuisson.Cette phase est signalée par le clignotement sur l'afficheur (DSP) dusymbole . A la fin du préchauffage, le symbole deviendra fixe et unsignal sonore interviendra pour indiquer que les aliments peuvent êtreenfournés.
Sur les modèles multifonction, la fonction permet de décongeler en choisissantla température de 30°C, ou de faire lever la pâte à 40°C.
Instructions pour l’utilisateur
7.6.2 Changer la température présélectionnéeLa température présélectionnée pour chaque fonction peut être modifiée àvolonté par l’utilisateur.A tout moment durant la cuisson, on peut tourner PT1 pour augmenter oudiminuer de 5 degrés à la fois la température de cuisson. (PT1 peut aussirester tournée pour avoir une augmentation ou une diminution plusrapide).7.7 Cuissons programmées7.7.1 Cuisson avec minuterieEn position stand-by (voir paragraphe “7.4 Conditions defonctionnement”), presser une fois PT 1. Sur l’afficheur apparaîtront leschiffres fixes et le symbole clignotant. Tourner PT1 poursélectionner les minutes de cuisson (de 00:01 à 04:00). Quelquessecondes après, le symbole arrêtera de clignoter et à partir de cemoment-là le compte à rebours commencera. Il est aussi possible desélectionner la fonction souhaitée pour la cuisson et attendre que le signalsonore informe l’utilisateur que le temps s'est écoulé.Presser une fois PT1 pour éteindre le signal sonore ; il est maintenantpossible de sélectionner un autre temps en tournant PT1, ou de revenir àl'affichage de l'heure en pressant 2 fois PT1.Tourner PT2 sur le symbole “0” pour éteindre le four.La minuterie fonctionne aussi si aucune fonction nest sélectionnée.
Attention : la minuterie ninterrompt pas la cuisson. Elle avise lutilisateuruniquement lorsque les minutes sélectionnées se sont écoulées.Tourner PT2 sur le symbole 0 pour éteindre le four.
Modification des données saisiesLorsque le compte à rebours a commencé, il est possible de modifier sadurée pendant la cuisson.Lorsque le symbole est fixe, presser une fois PT1. Le symbolecommence à clignoter et en tournant PT1 il est possible de changer ladurée choisie. Quelques secondes après la dernière modification, lesymbole cessera de clignoter et le compte à rebours reprendra à partirde la nouvelle valeur.Pour modifier la température présélectionnée, attendre que le symbolesoit fixe, et tourner PT1 à droite ou à gauche pour augmenter ou diminuerla température de cuisson.En revanche, pour modfier la durée de cuisson en position stand-by, ilsuffit simplement de tourner PT1 à dr oite ou à gauche pour augmenter oudiminuer le temps sélectionné.
87
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents