Décrets du peuple athénien de Délos - article ; n°1 ; vol.13, pg 408-430
24 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Décrets du peuple athénien de Délos - article ; n°1 ; vol.13, pg 408-430

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
24 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Bulletin de correspondance hellénique - Année 1889 - Volume 13 - Numéro 1 - Pages 408-430
23 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1889
Nombre de lectures 6
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Théophile Homolle
Décrets du peuple athénien de Délos
In: Bulletin de correspondance hellénique. Volume 13, 1889. pp. 408-430.
Citer ce document / Cite this document :
Homolle Théophile. Décrets du peuple athénien de Délos. In: Bulletin de correspondance hellénique. Volume 13, 1889. pp. 408-
430.
doi : 10.3406/bch.1889.3917
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/bch_0007-4217_1889_num_13_1_3917' DÉCRETS DU PEUPLE ATHÉNIENNE DÉLOS 408
D'après la forme des lettres, le ρ à branches inégales, l'A
très divergent, Va très" écarté, il est probable que ce monu
ment date des premières années qui suivirent la restauration
de la Ligue Béotienne par Cassandre. Nous retrouvons dans
cette inscription les particularités connues du dialecte béotien,
ποτί pour προς, Γη remplaçant la diphthongue αι, Άκρηφιείας
pour Άκρηφιέας, όριττόντων pour οριζόντων.
Ce texte fixe les frontières des villes de Kopai (Topolias) et
d'Akraiphiai. Il semble prouver que le lac, ou tout au moins
le golfe occidental du lac, appartenait à la ville de Kopai. Les
mots όριττόντων Βοιωτών montrent qu'il y avait eu contesta
tion. Les deux villes se disputaient sans doute la possession
du golfe, et les Béotiens, c'est-à-dire le pouvoir central de la
Ligue Béotienne, décidèrent en faveur des Kopéens.
Les mots όριττόντων Βοιωτών soulèvent une question autre
ment intéressante, mais très obscure, celle de l'intervention
du gouvernement fédéral dans les querelles des villes faisant
partie de la ligue. Cette interventiou était-elle de droit? Ou
bien, dans le cas particulier qui nous occupe, les deux cités
rivales, ne pouvant s'entendre, avaient-elles volontairement
et d'un commun accord demandé l'intervention des Béotiens
à simple titre d'arbitres? Rien malheureusement ne nous per
met de choisir entre ces deux hypothèses.
PAUL JAMOT.
DÉCRETS DU PEUPLE ATHÉNIEN DE DÉLOS
A. — Fragment de cippe en marbre, trouvé au nord de FAr-
témision, dans le portique qui lui sert d'enceinte; brisé en
haut et en bas. Larg. 0m-38. Ep. 0m<24. — Publié dans le
Bulletin de Corr. heilén., X, p. 33. • DÉCRET8 DU PEUPLE ATHÉNIEN DE DÉLOS 409
ΑΓΟΡΑΝΟΜΟ!
ΟΙ ΕΓΜΧΑΛΕΥΚΟΥΑΡΧ. ΟΝΤΟΣ
. Σ H Ρ A M Β Ο Σ H Ρ A Ι ΠΠ Ο Υ ΕΡΜ Ε \ Ο Σ
ΣΩΤΑΔΗΣΣΠΤΑΔΟΥΑΙΓΙΛΙΕΥΣ
5 ΓΟΡΓΙΑΣΑΣΚΛΗΠΙΑΔΟΥΙΛΝΙΔΗΣ
ΚΑΙΟΚΛΗΡΩΤΟΣΓΡΑΜΜΑΤΕΥΣ
ΜΕΝΕΚΛΗΣΑΙΣΧΡίΙΝΟΣΑΛΑΙ ΕΥΣ
ΕΡΜΕΙ ΚΑΙ ΑΦΡΟΔΙΤΗ
ΑΡΧΟΝΤΟΣ EFITHZO II"
10 Σ Μ
Β. — Lacune de longueur indéterminée. — Partie inférieure
d'un cippe en marbre. H. 0m<35. Larg. 0m-38. Ep. 0m>14.—
Ce fragment a été découvert en 1882, au même endroit que la
partie supérieure,par M. Reinach qui a eu l'obligeance de me
le communiquer.
ΟΣ
H Ο
Γ ΙΣΑ Υ
TO ΑΝ
ΓΚΛ ΝΤΩΝ
ΙΦΙΛΟΤ ΥΑΣΙ Η
ΟΛΟΥΘΩ ΛΕΙΑΙ ΗΝΑΝ ΗΝΕΝ ΑΡΧΕΙΩΙ
ΚΑΙΕΥΣΧΗΜΟΝ ΤΑ ΝΝΟΜΟΝΥΡΕΡΤΩ
ΤΗΙΑΡ ΟΥΣΚΑΤΕ ΛΟΝΤΟΕΝΤΟΙΣΑ
ΤΟΥΣΙΝΥ ΕΙΣΤΟΕΝΑΘΗΝΑΙΣ
ΧΑΝΔΕΚΑ BOYAOMENOIOF
ΑΙΗΒΟΥΛΗΚΑΙΟΔΗ ~ΑΙΤ ΕΤΟΥΣΚΑΛΩΣΚΑΙ
ΣΑΝΑΣΤΡΕΦΟΜΕ ΓΑΘΕΙ ΔΕΔΟΧΘΑΙΤΕΙΒΟΥΛΕΙΤΟΥ
ΝΤΑΣπΡΟΕΔΡΟΥΣΕΙΣ ΕΠΙΟΥΣΑΝΕΚΚΛΗΣΙΑΝΧΡΗΜΑΤΙΣΑΙΡ
ΤΩΝΓΝΩΜΗΝΔΕΞΥΜΒΑΛΛΕΣΘΑΙΤΗΣΒΟΥΛΗΣΕΙΣΤΟΝΔΗΜΟΝ
ΟΚΕΙΤΕΙΒΟΥΛΕΙΕμΑΙΝΕΣΑΙΤΟΥΣΑΓΟΡΑΝΟΜΗΣΑΝΤΑΣΕΝΔΗΛΩΙ
ΛΕΥΚΟΥΑΡΧΟΝΤΟΣΕΝΙΑΥΤΟΝΣΗΡΑΜΒΟΝΗΡΑΙΓΦΌΥΕΡΜΕΙΟΝ
ΣΚΛΗπίΑΔΟΥΙΩΝΙΔΗΝΚΑΙΣΩΤΑΔΗΝΣΩΤΑΔΟΥΑΙΠΛΙΕΑΚΑΙΤ 410 DÉCRETS DU PEUPLE ATHÉNIEN DE DÉEOS
ΜΑΤΕΑΑΥΤΠΝΜΕΝΕΚΛΗΝΑ ΡΩΝΟΣΑΛΑΙΕΑΚΑΙΣΤΕΦΑΝ
ΚΑΣΤΟΝΑΥΤΩΝΔΑΦΝΗΣΣΤΕΦΑΝΩΙΑΝΑΓΡΑΥΑΙΔΕΤΟΔΕ
ΜΑΕΙΣΣΤΗΛΗΝΛΙΘΙΝΗΝΚΑΙΣΤΗΣΑΙΕΝΤΩΙΑΡΧΕΙΩΙΤΩΝΑ
ΩΝΙΝΑΤΟΥΤΩΝ ΣΥΝΤΕΛΕΙΤΕ Ν ΘΩΝΤΥΓΧΑΝΩΣΙΝΤ
ΚΟΥΣΗΣΤΙΜΗΣΟΙΕΙΣΤΟΝΔΗΜΟΝΦΙΛΟΤΙΜΟΥΜΕΝΟΙ
Α. — Άγορανόμοι
οί επί Ζαλεύκου άρχοντος,
Σήραμβος ΉραΕππου Έρμειος
Σωτάδης Σωτάδου Αιγιλιεύς,
Γοργίας Άσκληπιάδου Ίωνέδης,
και ό κληρωτός γραμματεύς
Μενεκλής Αΐσχρωνος Άλαιεύς
άνέθηκαν
Έπί .... άρχοντος επί της Οΐ[νηέδος .... πρυτανείας
Β. — 1. 6 <ριλοτ[ιμ ... — 1. 7 άκ]ολούθω[ς της λείαι
τ]ην ην εν [τώι] άρχείωι — Ι. 8 και ευσχη[ΛΟν[ως]. . .
— 1. 9-10 κατε[βά]λοντο εν τοΐς [κα]τα [το]ν νόαον ύπερ
. . . ουσιν ύ[παρχον (?) εις τα εν 'Αθήναις — 1. 11-
13 ... βουλόμενοι* δπ[ως ουν] και η βουλή και 6 δήμος [φαί-
νωντ]αι τ[ιμώντες . .] τους καλώς και [ ω]ς
αναστρεφόμενους. Ά]γαθεΐ [τύχει], δεδόχθαι τεΐ βουλεΐ του[ς
λαχό]ντας προέδρους εις [την] επιουσαν εκκλησίαν χρηματίσαι π[ε-
15 ρί τού]των, γνώμην δε ξυμβάλλεσθαι της βουλής εις τον δημον [5-
τι δ]οκεΐ τεΐ βουλεΐ έπαινέσαι τους άγορανομήσαντας ένΔήλωι[τον έπί
Ζα]λεύκου άρχοντος ενιαυτον, ΣήραμβονΉραίππου Έρμειον, [και
Γοργίαν
Ά]σκληπιάδου γραμ Ίωνίδην, και Σωτάδην Σωτάδου Αίγιλιέα,καί τ[ον
ματέα αυτών Μενεκλην Α[ί'σχ]ρωνος Άλαιέα και στεφαν[ώσαι ε-
20 καστον δάφνης στεφάνωι, άναγράψαι δε τόδε [το ψήφισ
μα εις στήλην λιθίνην και στησαι εν τώι άρχείωι των ά[γορανό-
μ]ων, ίνα τούτων συντελεσθέντων τυγχάνωσι τ[ης προση
κούσης τιμής οί εις τον δήμον φιλοτιμούμενοι. DU PEUPLE ATHÉNIEN DE DÉLOS. ' 411 DÉCRETS
Fragments. — L. 1. Les agoranomes existaient à Délos,
au temps de son indépendance (1); ils étaient alors au nombre
de trois; sous le régime athénien, le collège fut conservé et le
nombre des membres, d'abord maintenu. A la fin du IIme siècle
au contraire, on ne trouve plus qu'un agoranome (2). L'ins
cription des prémices qui nous fournit ce renseignement, in
dique en un autre endroit deux agoranomes (3), mais je ne
crois pas qu'il faille pour cela croire à des changements répé
tés à très court intervalle dans l'organisation administrative.
Parmi les souscripteurs des années 102 et 98 figure le άγορα-
νόμος είς Δηλον; en 100 sont inscrits deux fonctionnaires ap
pelés simplement ayopavopt. On pourrait donc supposer que
ce ne sont pas des magistrats de Délos ; mais l'hypothèse
est peu vraisemblable, étant donné la composition générale
des listes; on doit plutôt croire que Pagoranomo de l'année en
cours et celui de l'année' précédente ont fait leur, versement en
même temps (4).
Les fonctions de ces magistrats ne nous sont connues par
aucun texte épigraphique; elles devaient être les mêmes que
celles des agoranomes d'Athènes ou du Pirée. Avant 167, nous
savons qu'ils avaient la surveillance des poids et mesures (δ)
et représentaient l'Etat dans les adjudications de travaux pu
blics (6).
Ils occupaient dans la hiérarchie? administrative un rang
assez élevé, à en juger par la somme qu'ils payaient à titre
(1) C I. G-, 2266, 1. 28.
(2) G. 1. Α., II, 985, col I. B, 18, col. II, G, 3.
(3) 0. LA,, II, 98b, col. I, E, 36.
(4) On constate plusieurs fois avec certitude des versements tardifs. Sous
Héracleitos en 95 επί Προ[κλέους (arch, de 97) άρχοντος ιερεύς ... εν Δή[λωι
Διονυσ]ογέν[ης, G. Ι. Α., 9*5, ΟΟΐ. II, Ε, 26, cf. Ο, 3, 18.
(5) Comptes de Sosisthénès en 250 avant J -C. Face B, 1. 142, ταύτας έστή-
σαμεν εν τώι ζύγωι τώι έλάττονι ΐωι εν άγορανομίοπ.
(6) C. Ι. Θ., 2266, 1. 25, 28, Μάρτυρες οί'δε από των της πόλεως Άγο-
ρανόρι, suivent trois noms,, Au même endroit γραμματεύς ίεροποιών και άγορα-
ν<ί[λων. — De même dans un devis inédit, qui sera prochainement publié;
Μάρτυρες* ό αρχών . . . βουλευται . . . άγορανο'μοι .... DÉCRETS DÛ PEUPLE ATHÉNIEN DE DÉLOS 412
d' άπαρχαί, et qui est de 100 drachmes, comme celle des ar
chontes et des prêtres principaux de Délos (1).
L. 2. Zaleucos est un nom nouveau, et l'on peut ajouter,
assez inattendu, dans les fastes éponymiques d'Athènes; je ne
sais s'il s'est encore rencontré dans l'onomastique athénienne.
La date probable de son archontat ne peut être approximati
vement calculée que grâce aux noms des personnages dont il
est entouré.
L. 3. Sérambos, fils d'Héraippos, du dème d'Hermos,avait,
sous l'archontat d'Anthestérios, en 163/2, loué un des ateliers
qui faisaient partie du domaine sacré (2).
L. 4. Sotadès, fils de Sotadès, du dème d'Aigilia, doit être
le père de Sarapion, qui fut prêtre de Zeus Kynthios, sous
l'archontat de Proclès, en 97 avant J.-C. (3).
L. 5. Gorgias, fils d'Asclépiadès, du dème de Ionidai, sem
ble avoir été à Délos un personnage considérable; il avait été
six fois couronné pour le zèle avec lequel il s'était acquitté de
diverses fonctions publiques.
« Base de statue quadrangulaire, en marbre bleu ; trouvée en
avant du Portique des Cornes.
ΐΓΟΡΓΙΟΥ Ό δεϊνα και ό δείνα ο]ί Γοργίου
Ά Υ Τ Ω. Ν Π ΑΤΕ ΡΑ Ίωνίδαι τον ε]αυτων πατέρα
\ΗΗΙΑΔΟΥΐηΐΝΙΔΗΝ · Γοργίαν Άσκλ]ηπιάδου Ίωνίδην
ΑΙΑΡΕΤΗΣΕΝΕΚΕΝ ευσέβειας x]al άρετης ένεκε

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents