Десять писем Довида Кнута - article ; n°2 ; vol.27, pg 191-208
19 pages
Россию

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Десять писем Довида Кнута - article ; n°2 ; vol.27, pg 191-208

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
19 pages
Россию
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Cahiers du monde russe et soviétique - Année 1986 - Volume 27 - Numéro 2 - Pages 191-208
Gavriel Shapiro, Dix lettres de Dovid Knut.
Ces lettres de Dovid Knut, un des poètes russes les plus marquants qui a vécu à Paris entre les deux guerres, sont adressées à son amie de longue date, Eva Kirschner. Elles ont été écrites entre 1936 et 1940. Leur intérêt tient au fait qu'elles contiennent des renseignements précieux sur la personnalité du poète et sur ses préoccupations à la fin des années 1930. Elles reflètent également l'état d'esprit de l'intelligentsia juive d'Europe avant et pendant la Deuxième Guerre mondiale, son attitude envers la renaissance d'un foyer national juif et son anxiété devant la montée de l'antisémitisme et du nazisme en Europe.
Gavriel Shapiro, Ten letters of Dovid Knut.
These letters of Dovid Knut, one of the more significant Russian poets who lived in Paris between the two World Wars, are addressed to his long-time friend Eva Kirschner and were written between the years 1936 to 1940. Dovid Knut ' s letters are of considerable interest, as they contain valuable information about the poet's personality and his interests in the late 1930' s. The letters also reflect the frame of mind of Jewish intelligentsia in Europe before and during World War II, their attitude towards the revival of a Jewish homeland and their anxiety regarding the rise of anti-Semitism and Nazism in Europe.
18 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1986
Nombre de lectures 16
Langue Россию
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Gavriel Shapiro
D. Knut
Десять писем Довида Кнута
In: Cahiers du monde russe et soviétique. Vol. 27 N°2. pp. 191-208.
Résumé
Gavriel Shapiro, Dix lettres de Dovid Knut.
Ces lettres de Dovid Knut, un des poètes russes les plus marquants qui a vécu à Paris entre les deux guerres, sont adressées à
son amie de longue date, Eva Kirschner. Elles ont été écrites entre 1936 et 1940. Leur intérêt tient au fait qu'elles contiennent
des renseignements précieux sur la personnalité du poète et sur ses préoccupations à la fin des années 1930. Elles reflètent
également l'état d'esprit de l'intelligentsia juive d'Europe avant et pendant la Deuxième Guerre mondiale, son attitude envers la
renaissance d'un foyer national juif et son anxiété devant la montée de l'antisémitisme et du nazisme en Europe.
Abstract
Gavriel Shapiro, Ten letters of Dovid Knut.
These letters of Dovid Knut, one of the more significant Russian poets who lived in Paris between the two World Wars, are
addressed to his long-time friend Eva Kirschner and were written between the years 1936 to 1940. Dovid Knut ' s letters are of
considerable interest, as they contain valuable information about the poet's personality and his interests in the late 1930' s. The
letters also reflect the frame of mind of Jewish intelligentsia in Europe before and during World War II, their attitude towards the
revival of a Jewish homeland and their anxiety regarding the rise of anti-Semitism and Nazism in Europe.
Citer ce document / Cite this document :
Shapiro Gavriel, Knut D. Десять писем Довида Кнута. In: Cahiers du monde russe et soviétique. Vol. 27 N°2. pp. 191-208.
doi : 10.3406/cmr.1986.2076
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/cmr_0008-0160_1986_num_27_2_2076DOCUMENTS
ГАВРИЭЛЬ ШАПИРО
ДЕСЯТЬ ПИСЕМ ДОВИЛА КНУТА*
Довид Кнут является одним из наиболее видных поэтов « младшего »
поколения предвоенного русского Зарубежья. Не удивительно поэтому, что
ни одна книга о русской литературной жизни Парижа 1920-1940 гг., будь то
монография, антология или воспоминания, не обходится без упоминания о
его жизни и творчестве1 . Тем не менее, сведения о Довиде Кнуте не всегда
точны, довольно скупы и крайне разрозненны. В виду этого, в настоящем
предисловии будет сделана попытка собрать воедино и по возможности
уточнить уже имеющиеся о нем сведения и дополнить их новыми материа
лами.
Довид Кнут (настоящее имя — Давид Миронович Фиксман) родился в
местечке Оргееве, неподалеку от Кишинева, 10/23 сентября 1900 г.2. Он
был старшим сыном в семье бедного торговца, владельца мелкой бакалей
ной лавки, Меира (Мирона) Фиксмана (ум. 1932 г.) и его жены Перл
(урожд. Кнут, ум. 1930 г.) 3 . Вскоре после своего рождения Давид с семьей
переезжает в Кишинев, столицу тогдашней Бессарабии, где прошли его
детство и юность. Литературные дарования Кнута обнаружились рано : уже
в 14 лет он начал сотрудничать в кишиневской прессе ; он печатался в газе
тах Бессарабский вестник, Бессарабия и Свободная мысль, а в 1918 г. редак
тировал журнал Молодая мысль* .
В 1920 г. Довид Кнут приехал в Париж. Там он занимался французским
языком в вечерней школе для иностранцев общества Альянс Франсез5, а
затем учился на химическом факультете университета города Кан (Caen), в
Нормандии6 . По окончании учебы Довид Кнут некоторое время работал на
сахароваренном заводе, после чего переменил множество различных профес
сий : от владельца дешевого ресторана и раскрасчика тканей до велосипе
диста-рассыльного7 .
Вскоре по приезде в Париж Довид Кнут с головой окунается в литератур
ную жизнь русского Зарубежья : он читает свои стихи на вечерах литера-
* Автор настоящей публикации выражает глубокую признательность г-же Еве
Киршнер за предоставление этих писем в его распоряжение.
Cahiers du Monde russe et soviétique, XXVI I (2), avr.-juin 1986, pp. 191-208. 192 GAVRIEL SHAPIRO
турно-художественного кружка Гатарапак, в Палате поэтов, выступает в
Передвижном Театре Куклимати. В 1922 г. Довид Кнут вместе с поэтом
Борисом Божневым организует Выставку Тринадцати, в которой принимали
участие поэты и художники8 . В том же году он входит в состав группы Че
рез9 . Довил Кнут также принимает деятельное участие в таких литератур
ных кружках и объединениях, как Сою:* молодых поэтов и писателей
(1925 г.), Зеленая Лампа (1927 г.) и Перекресток (1930 г.)10.
В 1925 г. выходит первый поэтический сборник Довила Кнута — Моих
тысячелетий. В дальнейшем он выпускает еще четыре поэтических сборника :
Вторая книга стихов (1928 г.), Сатир (1929 г., отпечатанный в количестве
ста экземпляров и распространявшийся по подписке) , Парижские ночи
(1932 г.) и Насущная любовь (1938 г.). В 1949 г. выходят его Избранные
стихи.
Летом-осенью 1937 г. Довид Кнут совершил поездку в Палестину на борту
парусника Еврейской Морской Лиги « Сарра Алеф »м. Результатом этой по
ездки явились путевые заметки Альбом путешественника12 , очерк « Рош-
Пина »13, а также стихи, печатавшиеся в русской периодической печати и
позднее составившие цикл « Прародина » последней книги поэта - Избран
ные стихи.
Довид Кнут был женат первым браком на Сарре (Софье) Гробойс (ум.
в начале 50-х годов)14. Второй женой Кнута была Ариадна Александровна
Скрябина (19057-1944), поэтесса и писательница15, дочь композитора Алек
сандра Николаевича Скрябина от его второго брака с Татьяной Федоровной
Шлецер. Ариадна была расстреляна гестаповцами в Тулузе, где она
с Довидом Кнутом была активной участницей движения Еврейского Сопро
тивления16. Довиду Кнуту удалось бежать в Швейцарию17. После Второй
Мировой войны Довид Кнут выпустил книгу о движении Сопро
тивления. (Из этой книги, кстати сказать, явствует, что Ариадна Скрябина
действовала под подпольной кличкой Регина)18. В 1948 г. Довид Кнут
женился на Лее (род. ок. 1930 г.), французской, а позднее израильской,
актрисе.
В 1948 г. Довид Кнут приезжает в Израиль, а затем ненадолго вер
нувшись в Париж, переезжает в Израиль навсегда. Сначала он живет
несколько месяцев в Тель-Авиве, после чего с декабря 1949 г. по июнь
1950 г. гостит у своих друзей в киббуце Афиким. Затем Довид Кнут пере
езжает в расположенный неподалеку от Хайфы Кирьят-Моцкин, где он в
течение шести месяцев занимается в ульпане - специальных курсах по изу
чению языка иврит для взрослых. С конца 1950 г. и до своей смерти Довид
Кнут живет в Тель-Авиве. Он скончался от опухоли мозга 15-го февраля
1955 г.19.
Настоящая подборка из десяти писем Довида Кнута приходится на период
с конца 1936 по середину 1940 гг. Все письма обращены к близкой прия
тельнице Довида Кнута и Ариадны Скрябиной - Еве Яковлевне Киршнер
(урожд. Циринской, род. 1913 г.). Ева Киршнер родилась в Вильно в семье
состоятельного лесопромышленника. В 1914 г., с началом Первой Мировой
войны, она с семьей переезжает в Москву, где живет до смерти своего отца
в 1927 г., после чего эмигрирует в Париж. В 1940 г. Ева Киршнер с семьей
(мать, брат и тетка) уезжает в Палестину. В 1941 г. она выходит замуж за D. KNUT 193
Эли (Элена) Киршнера (род. 1911 г.), по профессии юриста, выходца из
Южной Африки. Во время войны за независимость Израиля (1947-1949 гг.)
Ева Киршнер работает в военном госпитале. В 1959 г. она поступает в Бар-
Иланский университет, который оканчивает в 1965 г. со степенью магистра
по психологии. В настоящее время Ева Киршнер живет в Тель-Авиве, рабо
тает там в институте Адлера и ведет частную практику по специальности.
Публикуемые ниже письма Довида Кнута представляют значительный
интерес. Они содержат ценную информацию о личности, интересах и куль
турных связях поэта во второй половине 30-х годов, совершенно необходи
мую будущим исследователям его творчества. Эти письма являются также
важным документом, отражающим умонастроения некоторой части еврей
ской интеллигенции Европы накануне и в начале Второй Мировой войны :
ее отношение к возрождению еврейского национального очага на террито
рии тогдашней Палестины и беспокойство в связи с ростом антисемитизма
и разгулом нацизма в Европе.
Текст писем приводится в современной орфографии. Тем не менее, неко
торые особенности написания слов, пунктуации и расположения материала
(в частности, излюбленная Кнутом -очеркистом красная строка) сохранены
для передачи своеобразия стиля писателя.
Northern Illinois University, DeKalb, 1986.
1. См., например, Глеб Струве, Русская литература в изгнании, 2-е изд., Paris,
YMCA-Press, 1984, ce. 343-344 ; Ternira Pachmuss, éd., A Russian cultural revival. A critical
anthology of emigre literature before 1939, Knoxville, Univ. of Tennessee Press, 1981, cc. 369-
370; Нина Берберова, Курсив мой. Автобиография, 2 тт., 2-е изд., New York, Russiea
Publishers. 1983.ee. 314-319.
2. Точную дату рождения Кнута сообщила мне в телефонном разговоре 4-го июня
1985 г. его третья жена Лея. О месте рождения Кнута, Оргееве, см. Юбилейный сборник
газеты Последние новости. 1920-1930, Париж, 1930, с. XIII.
3. О годах смерти родителей Кнута см. Зинаида Шаховская, Отражения, Paris,
YMCA-Press, 1975, с. 72. О том, что мать Кнута звали Перл сообщила мне его жена Лея
в интервью 22-го мая 1985 г. Она же в то

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents