Puiser aux sources d’Avril, découvrir l’espoir, inventer l’avenir  - article ; n°1 ; vol.80, pg 25-29
5 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Puiser aux sources d’Avril, découvrir l’espoir, inventer l’avenir - article ; n°1 ; vol.80, pg 25-29

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
5 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Matériaux pour l'histoire de notre temps - Année 2005 - Volume 80 - Numéro 1 - Pages 25-29
1973-1974: Marcello Caetano s’enlise dans ses contradictions et dans ses hésitations; c’est l’impasse de «l’évolution dans la continuité». Le coup d’État du 25 avril 1974 ouvre aux Portugais un large éventail d’alternatives politiques. Le pays foisonne de projets, qui se proposent concrétiser le programme du MFA: «démocratiser, décoloniser, développer». Rappelant la vitalité politique de cette époque, le poète José Carlos Vasconcelos parle «d’une patrie au coeur du printemps». Trente ans après, l’espoir s’est évanoui et les désillusions semblent s’installer. Si nous revenons aux sources historiques, c’est la pensée d’Alexandre Herculano qui s’impose: l’histoire n’est pas la simple commémoration. L’histoire est surtout une réflexion sur le passé qui nous permet d’ouvrir avec courage et lucidité les chemins de l’avenir.
1973-1974: Marcello Caetano is sinking in his contradictions and hesitations. It is the deadlock of evolution in continuity”. The coup d’État of 25th April 1974 opened a wide range of political alternatives to the Portuguese. The country was overflowing with projects, which the programme of the MFA tried to rationalise: democratise, decolonise and develop”. Remembering the political vitality of this period, the poet speaks of a fatherland at the heart of spring”. Thirty years later, hope had disappeared and disillusion seemed to be setting in. If we return to historical sources, the thinking of Alexandre Herculano stands out: History is not simply commemoration. History is above all a consideration of the past which allows us to open the paths of the future with courage and lucidity.”
5 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 2005
Nombre de lectures 11
Langue Français

Extrait

Ce texte a pour objectif, dans un premier temps, de
dresser un tableau du Portugal pendant les toutes der-
nières années de l’
État nouveau
2
. Cela peut nous aider,
dans un deuxième moment, à comprendre l’éclosion
de la révolution des OEillets et la portée de son messa-
ge jusqu’à nos jours.
Quand on étudie les sources historiques à présent
disponibles aux archives du Quai d’Orsay et qui corres-
pondent, pour le Portugal, à la période de 1971-1973
3
,
on constate que la situation politique portugaise de
l’époque était dans l’impasse et cela malgré la volonté
affichée par Marcello Caetano, le successeur de Salazar,
dès son arrivée au pouvoir (1968), de s’engager sur la
voie dite de l’
évolution dans la continuité
. D’après les
sources que nous avons pu consulter, il nous semble
que ce blocage découlait de l’héritage de Salazar mais
aussi de l’incapacité politique de son successeur.
L’héritage de Salazar
Au moment de son arrivée au pouvoir, Marcello
Caetano a reçu un lourd héritage politique dont les
composantes fondamentales étaient : la guerre outre-
mer, qui durait depuis le début des années soixante
4
,
les difficultés d’évolution du régime et l’absence de
participation des citoyens dans la vie publique.
La guerre outre-mer
La lutte outre-mer était en effet «
l’élément essentiel
la vie nationale [portugaise]
» comme soulignait, à
l’époque, l’ambassadeur français à Lisbonne, Jacques
Tiné. D’après ce diplomate, le coût de la guerre colo-
niale représentait 45 % du budget de l’État. Le conflit
devenait ainsi «
un frein à la politique du développe-
ment métropolitain
5
». La poursuite des combats en
Afrique était incompatible avec la modernisation éco-
nomique du pays. Cela était clair aux yeux de tous les
observateurs étrangers, mais pas pour le président du
Conseil des ministres du Portugal.
«
Le mérite de M. Caetano et de son gouvernement,
ou au moins d’une partie de celui-ci [écrivait l’ambas-
sadeur français en avril 1971], demeure donc de bien
rester convaincu de la nécessité de l’effort de moderni-
sation de l’économie du pays et de continuer à
défendre cette politique même alors que le poids de
l’affaire d’outre-mer [sic] paralyse les autres domaines
de l’action gouvernementale. Toutefois, même dans ce
domaine, le chef du gouvernement ne voit pas, ou
affecte de ne pas voir, les données réelles du problème
puisqu’en cautionnant désormais sans nuance la défen-
se de l’outre-mer [sic] il semble estimer que les deux
entreprises, coloniale en Afrique et modernisatrice en
Europe, sont conciliables, ce qui paraît de plus en plus
douteux, en raison des perspectives d’aggravation quasi
infinie des charges militaires et civiles d’outre-mer. […]
La politique de Lisbonne et l’avenir du pays [conclut le
diplomate français] apparaissent donc plus que jamais
hypothéqués par l’affaire coloniale
6
. »
Il aurait fallu avoir le courage de mener une autre
politique en ouvrant des négociations avec les mouve-
ments nationalistes africains. Mais ce n’était pas pos-
sible pour Marcello Caetano. D’après l’historien
César Oliveira, le chef du gouvernement portugais était
1
. Pezarat Correia, Alberto
Martins e Carvalho da
Silva, « Mesa-redonda :
A esperança de Abril e a
situação actual », in
Seara
Nova
, edição Primavera,
n° 83, janeiro-fevereiro-
março, 2004, Lisboa,
editorial Caminho, p. 3.
2
. O Estado novo, comme
l’intitulait Antonio
Oliveira Salazar.
3
. Nous n’avons pu
utiliser qu’une partie des
documents conservés aux
archives du Quai d’Orsay
car, pour la plupart, ils ne
sont pas toujours
accessibles aux
chercheurs.
4
. Le conflit avait
commencé en février
1961 en Angola. Plus
tard, les combats se sont
engagés aussi en Guinée-
Bissau (1963) et au
Mozambique (1964).
5
. Archives du ministère
des Affaires étrangères
(MAE), Direction Europe,
Portugal, Politique
intérieure
, carton n° 3493.
Télégramme n° 15-25,
Lisbonne, le 14 janvier
1971, à l’attention
de M. De Nazelle.
6
. Archives du MAE,
Direction Europe,
Portugal
,
Politique
intérieure
, carton n° 3493.
Ambassade de France au
Portugal. Lisbonne, le
8 avril 1971. [Dépêche]
n° 357/EU. Jacques Tiné,
ambassadeur de France au
Portugal à Son Excellence
Monsieur le ministre des
Affaires étrangères.
Puiser aux sources d’Avril,
découvrir l’espoir,
inventer l’avenir
José Carlos JANELA ANTUNES
José Carlos JANELA ANTUNES
: docteur en études por-
tugaises de l’Université de Paris-IV (thèse sur
Le Portugal de la
Restauração . La politique du Comte de Castelo Melhor (1662-
1667) et l’attitude de la France
). Il est membre du GRECUN. Ses
travaux de recherche portent sur le monde ibérique et lusophone
(histoire moderne et contemporaine). Il a enseigné à l’Université
Paris-X Nanterre et à l’Université de Pau. Actuellement il enseigne
au Lycée international de Saint-Germain-en-Laye.
«
O 25 de Abril […] foi passado e continua a ser futuro
»
(Alberto Martins)
1
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents