L  « incorporation » de l Indien par l école au Mexique (suite). - article ; n°2 ; vol.23, pg 441-458
24 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

L' « incorporation » de l'Indien par l'école au Mexique (suite). - article ; n°2 ; vol.23, pg 441-458

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
24 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Journal de la Société des Américanistes - Année 1931 - Volume 23 - Numéro 2 - Pages 441-458
18 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1931
Nombre de lectures 15
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Extrait

Robert Ricard
L' « incorporation » de l'Indien par l'école au Mexique (suite).
In: Journal de la Société des Américanistes. Tome 23 n°2, 1931. pp. 441-458.
Citer ce document / Cite this document :
Ricard Robert. L' « incorporation » de l'Indien par l'école au Mexique (suite). In: Journal de la Société des Américanistes. Tome
23 n°2, 1931. pp. 441-458.
doi : 10.3406/jsa.1931.1836
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/jsa_0037-9174_1931_num_23_2_1836« INCORPORATION » DE L'INDIEN I/
PAR L'ÉCOLE AU MEXIQUE,
Par Robert RICARD.
(Hanches IV-IX). - ■
[Suite). -
Le personnel des écoles rurales ne sort pas tout entier des Écoles Nor
males Rurales., Celles-ci ne sont pas nombreuses. En outre, les écoles
rurales ont préexisté aux Écoles Normales. Une partie des instituteurs
ruraux ont donc été, au début, improvisés, et encore aujourd'hui certains
d'entre eux n'ont pas reçu une formation pédagogique complète. Ces
maîtres improvisés ou insuffisamment formés, il a fallu songer à leur
perfectionnement professionnel. C'est à ce besoin que répondent les
Misiones Culturales Ambulantes qui sont la mise au point des missions
créées par M. Vasconcelos, mais ne fonctionnent sous leur forme actuelle
que depuis 4926. Leur but principal est d'apporter aux instituteurs
ruraux une formation complémentaire, leurs fins subsidiaires d'étudier la
région dans laquelle elles travaillent et d'améliorer la situation matérielle
et morale des habitants. Les Misiones Culturales peuvent donc être
considérées dans une certaine mesure comme des Écoles Normales
ambulantes, avec cette différence qu'elles s'adressent à des maîtres, et
non à des élèves.
La Misión Cultural est composée des spécialistes suivants : une tra-
baj adora social, un médecin, une infirmière visiteuse, un agronome et un
expert en petites industries. Ce groupe est sous la direction et la respons
abilité d'un chef dé mission qui coordonne les efforts. Avant leur départ
pour le point qui leur a été assigné, les misioneros suivent des cours pen
dant deux mois, au début de l'année ; ces cours se divisent en deux catégor
ies, cours généraux pour tous les missionnaires, cours techniques auxquels
chacun assiste selon sa spécialité. Voici les titres d'une partie des confé
rences générales données au début de 1931 : Problemas sociológicos que
afectan la vidik de Mexico — La educación de la población rural adulta
— Higiene y salubridad de las communidades rurales - — Técnica de la
enseňanza — Cooperativismo — Las artes populares de Mexico — Etno-
logia aborïgen — Critica constnictiva de la obra de* las Misiones Cultu
rales — Datos actuales de la educación rural en Mexico — El programa
de educación física de las Misiones — El programa de musica de las
Misiones Culturales — - El programa de artes populares — El folklore
mexicano *.
1. Voir Cursos especiales para los maestros misioneros, dans ExGehior, 26 janvier
1931. - SOCIÉTÉ DES AMÉKICANISTES 442
Chaque mission part au printemps pour le premier point qui lui a été
assigné, et y réunit les instituteurs ruraux de la région avec lesquels elle
tient ce qu'on appelle un institute pédagogique et social. En 1926 et en
1927, ces institutes ťharerent trois semaines. Cette durée, reconnue trop
brève, a été portée à un mois en îtfâS ; шае semaine d'étude préliminaire,
et trois semaines de travail. L'étude préliminaire est indispensable si l'on
veut éviter que l'activité de la mission ne se perde dans des généralités
vagues, qui conduiraient à la routine et* au formalisme, et si Ton désire
qu'elle se limite étroitement aux problèmes locaux. On s'adaptera aussi
à la situation des maîtres ; on les divisera, s'il est nécessaire, en ruraux
et semi-urbains ; on ne travaillera pas de la même façon avec ceux qui
ont déjà participé à un institute, et avec ceux qui n'y ont pas encore par
ticipé. Ces institutes sont obligatoires pour tous les instituteurs fédéraux ;
mais on tâche d'y attirer aussi le personnel local. Les institutes ont Jîeu
en règle générale dans une communauté qui ne doit pas avoir plus de.
2 à 3.000 habitants, mais qui comporte une école primaire ou rurale
fédérale, et où les maîtres trouvent les facilités nécessaires pour s'ins
taller et pour vivre pendant quatre semaines.
Un des rouages essentiels, si Ton peut dire, de cet organisme est la
trabajadora social. La trabajadora social doit enseigner aux instituteurs
et institutrices l'hygiène de la vie courante et de l'alimentation, la puéricul
ture, la couture et tout ce qui s'y rattache, les différentes manières d'amél
iorer la situation de la communauté rurale. A Ы communauté et aux
enfants, elle donnera les mêmes conseils dЪygíène ; elle fournira aux
adultes quelques notions d'économie domestique et de puériculture ; elle
vaccinera les enfants ; elle organisera des fêtes et des réunions, fondera
des associations récréatives ou utiles. En certains endroits, Faction des
trabajadoras sociales s'est exercée surtout sur les jeunes filles à marier ;
elles ont réussi ainsi à former dans beaucoup de villages des groupes de bénévoles, qui poursuivent Tœuvre qu'elles-mêmes ont
commencée.
En 1930, quatorze missions ambulantes ont fonctionné. Elles ont tra
vaillé dans les Etats suivants : Chiapas, Coahuila, Nuevo Leon, Sonora,
Oaxàca, Veracruz, Puebla, Sinaloa, Chihuahua, Yucatan, Tlaxcala, Mexico,
Morelos, Querétaro, Aguascalientes, Michoacán, Duràngo et Tabasco,
soit dix-huit sur vingt-huit, et dans le territoire fédéral de Basse-Califor
nie1. On prévoit le même chitfre de quatorze missions pour 1931 2.
Malheureusement, les renseignements les plus précis dont nous disposions
1. Cf. Memoriaqup indica etc., p. 125-126.
2. Voir El Universal du 1& janvier Í931- L* « INCORPORATION » DE i/lMOIEN PAR b'ÊCOLE ÁV MEXIQUE 443
sur l'activité des Misiones Gutturales se rapportent à l'année 1927. Nous
ne les reproduirons pas tous ici. Ce qu'il y faut relever, c'est le soin avec
lequel on choisit les points où travaille la mission. C'est ainsi que la
mission de Г État de Mexico fonctionna successivement aux endroits sui
vants : Tetzcoco, Cahuacán, Atlacomuico? Tenango del Valle et Valle de
Bravo. Si Ton se reporte à une carte, on se rend compte que l'itinéraire
était combiné de façon à ne laisser à l'écart aucune des régions de FEtat.
La même mission avait travaillé auparavant dans l'Etat de Nayarit, d'abord
à Acaponeta, ensuite à Ixtlán del Rio : ces deux points sont l'un à l'ex
trémité nord, l'autre à l'extrémité sud de l'Etat. Dans cette mission du
Nayarit, nous signalerons d'ailleurs des traits intéressants, et qui valent
aussi pour d'autres missions : fondation d'une coopérative de consommat
ion parmi les professeurs, qui doit servir d'exemple à la communauté ;
établissement de jardins d'enfants et aménagement de terrains de sport;
on étudie les perfectionnements à apporter à la technique de la vannerie ;
à Acaponeta, on étudie également l'introduction du tomate rojo, culture,
qui paraît appelée à un grand avenir dans la région. A Tasquiîlo, dans
l'Etat de Hidalgo, la même mission étudiera le problème de l'irrigation.
D'autre part, pour que le lecteur saisisse mieux la nature de l'activité
des Misiones Culturales, nous donnerons ici l'horaire journalier de celle
d'Actopan, avant l'établissement de la riïissiôn permanente :
Abastecimiento 7-8 Grupo A.
— B. Ejercicios físicos
8-10 Grupo A. Educación
— B. Agricultura
— G. Trabajo social
10- Grupo A.
— Educación B. ' — Agricultura G. '
11-13 Grupo Á. Abastecimiento
, — B. Alfarería
— '■ G. Trabajos manuales y tejidos
15-16 Grupo A. Agricultura
— - Trabajo social B.
— C. Educación
16-17 Grupo Abastecimiento A,
— B. Pequenas industries
Alfarería * a
1. Sur ces missions ambulantes, outre la monographie Las Misiones Cultnrales en
1927, voir La Educación Publica, p. 261-262, El sistemade Escuelas Rura

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents