L acquisition du sens des marqueurs de relation spatiale « devant » et « derrière » - article ; n°1 ; vol.77, pg 95-116
23 pages
Français

L'acquisition du sens des marqueurs de relation spatiale « devant » et « derrière » - article ; n°1 ; vol.77, pg 95-116

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
23 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

L'année psychologique - Année 1977 - Volume 77 - Numéro 1 - Pages 95-116
Résumé
Les caractéristiques que revêtent au cours du développement la compréhension et la production des marqueurs de relations spatiales devant et derrière ont été étudiées sur la base de deux tâches, proposées à 192 enfants de 3 à 10 ans, ainsi qu'à un groupe contrôle de 50 adultes. Lors de la première tâche — compréhension —, les enfants sont invités à placer des jouets conformément à des instructions devant et derrière d'autres jouets, formulées par l'expérimentateur. La seconde tâche — production — implique la description de diverses configurations spatiales réalisées avec des jouets par l'expérimentateur. Les résultats montrent que si la compréhension des deux lexèmes est précoce, la maîtrise du sens que leur confèrent les adultes (production) s'opère par ajustements progressifs à partir de significations particulières qui reflètent le développement cognitif des notions correspondantes.
Summary
The special features revealea throughout the child's development in the comprehension and production of the spatial relationships markers devant and derrière were studied using two tasks, given to 192 children from 3 to 10 years old, and to a control group of 50 adults. In the first task (comprehension), the children were requested to place toys according with intructions devant and derrière given verbally by the experimenter. The second task (production) involved the description of several spatial configurations set up by the experimenter using toys. The results show that while comprehension of the two lexemes comes early, the meaning conferred on them by adults (production) is mastered by graduai adjustments starting from special meanings which reflect the cognitive development of the corresponding notion.
22 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1977
Nombre de lectures 22
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

B. Piérart
L'acquisition du sens des marqueurs de relation spatiale «
devant » et « derrière »
In: L'année psychologique. 1977 vol. 77, n°1. pp. 95-116.
Résumé
Les caractéristiques que revêtent au cours du développement la compréhension et la production des marqueurs de relations
spatiales devant et derrière ont été étudiées sur la base de deux tâches, proposées à 192 enfants de 3 à 10 ans, ainsi qu'à un
groupe contrôle de 50 adultes. Lors de la première tâche — —, les enfants sont invités à placer des jouets
conformément à des instructions devant et derrière d'autres jouets, formulées par l'expérimentateur. La seconde tâche —
production — implique la description de diverses configurations spatiales réalisées avec des jouets par l'expérimentateur. Les
résultats montrent que si la compréhension des deux lexèmes est précoce, la maîtrise du sens que leur confèrent les adultes
(production) s'opère par ajustements progressifs à partir de significations particulières qui reflètent le développement cognitif des
notions correspondantes.
Abstract
Summary
The special features revealea throughout the child's development in the comprehension and production of the spatial
relationships markers devant and derrière were studied using two tasks, given to 192 children from 3 to 10 years old, and to a
control group of 50 adults. In the first task (comprehension), the children were requested to place toys according with intructions
devant and derrière given verbally by the experimenter. The second task (production) involved the description of several spatial
configurations set up by the experimenter using toys. The results show that while comprehension of the two lexemes comes
early, the meaning conferred on them by adults (production) is mastered by graduai adjustments starting from special meanings
which reflect the cognitive development of the corresponding notion.
Citer ce document / Cite this document :
Piérart B. L'acquisition du sens des marqueurs de relation spatiale « devant » et « derrière ». In: L'année psychologique. 1977
vol. 77, n°1. pp. 95-116.
doi : 10.3406/psy.1977.28181
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/psy_0003-5033_1977_num_77_1_28181Année psychol.
1977, 77, 95-1 IG
Université de Louvain
Laboratoire de Psychologie expérimentale
et de Psycholinguistique1
L'ACQUISITION DU SENS DES MARQUEURS
DE RELATION SPATIALE
« DEVANT » ET « DERRIÈRE »
par Bernadette Piérart2
SUMMARY
The special features revealed throughout the child's development in the
comprehension and production of the spatial relationships markers devant
and derrière were studied using two tasks, given to 192 children from 3
to 10 years old, and to a control group of 50 adults. In the first task (compre
hension), the children were requested to place toys according with intruc-
tions devant and derrière given verbally by the experimenter. The second
task (production) involved the description of several spatial con figurations
set up by the experimenter using toys. The results show that while compre
hension of the two lexemes comes early, the meaning conferred on them
by adults (production) is mastered by gradual adjustments starting from
special meanings which reflect the cognitive development of the corresponding
notion.
Devant et derrière présentent la même forme lexicale, qu'ils
soient employés comme prépositions ou comme adverbes dans
diverses structures que la grammaire generative et transforma-
tionnelle appelle structures superficielles. Ainsi que le suggère
Ruwet (1970), il est possible que dans la structure profonde ces
catégories n'appartiennent en fait qu'à une seule catégorie
fondamentale. Nous nous proposons ici d'apporter quelques
1. Blijde Inkomsstraat, 8; B-3000 Louvain.
2. Nous remercions Mme H. Sinclair (Genève) dont les conseils nous ont
été précieux au cours de cette recherche. MEMOIRES ORIGINAUX 96
informations sur le contenu sémantique de lexemes devant et
derrière, en examinant comment les enfants comprennent et
emploient ces termes au cours de leur développement1.
En demandant à une centaine d'adultes d'estimer les distances
entre treize prépositions spatiales prises deux à deux (parmi
Post
Post -*-Pro
Situation 1
1
Pro
Post
Post
Situation 2
Ante
Fig. 1. — Illustration des oppositions lexicales
antéro-postérieures en latin classique
lesquelles figurent devant et derrière), on obtient une matrice des
distances, exploitable par les techniques d'analyse multidimen-
sionnelle (Piérart et Costermans, 1975). Cette analyse psycho
sémantique montre qu'en français devant et derrière s'opposent
sur un axe sémantique commun, antéro-postérieur, qui leur est
spécifique. En latin, l'opposition sémique [antérieur]/[postérieur]
1. Le lecteur qui s'intéresse à l'utilisation adverbiale ou prépositionnelle
de ces termes au cours du développement de l'enfant pourra consulter l'article
Piérart et Sinclair (en préparation). B. PIÉRART 97
est exprimée par deux oppositions lexicales différentes selon que
l'objet réfèrent, par rapport auquel on situe l'autre, possède un
axe antéro-postérieur orienté naturellement (situation 1 de la
fig. 1) ou que cet axe est déterminé par la ligne du regard du
sujet vers le réfèrent ou par un processus de déplacement
(situation 2 de la fig. 1) (Marcq, 1971). Dans la première situation,
l'opposition lexicale est projposi et, dans la seconde est ante/post. Il semble donc qu'il y ait une différence
cognitive, liée aux qualités de l'objet réfèrent, et que cette diff
érence soit déterminante dans le choix de l'opposition lexicale en
latin, mais pas en français. Cette différence cognitive concerne
deux types de représentation spatiale. Il est possible de se repré
senter la situation 1, en s'appuyant uniquement sur les propriétés
inhérentes à l'objet réfèrent ou sur des rapports purement quali
tatifs entre les objets, sans que ces derniers se situent nécessai
rement dans un système de référence plus général : devant peut
vouloir dire près du ventre pour un être humain, de la tête pour
un animal, près de la porte d'une maison ou d'un meuble, tandis
que derrière pourrait signifier près du dos ou du côté opposé à la
porte, etc. Ce type de représentation se fonde sur des relations
que les géomètres appellent topologiques1. Dans la situation 2,
la droite déterminée par la ligne du regard permet d'établir des
rapports spatiaux entre les objets en fonction d'une perspective
ou d'un point de vue particulier du sujet sur l'objet. Ce type de
représentation fait appel à des opérations caractéristiques de la
géométrie projective2.
Ces différences de statut dans les représentations spatiales
ne se reflètent pas dans le langage des adultes francophones,
c'est-à-dire dans le modèle linguistique proposé à l'enfant qui
apprend à parler. Dans quelle mesure influencent-elles la manière
dont les enfants comprennent et utilisent devant et derrière ?
Existe-t-il un décalage chronologique dans la maîtrise de ces
termes selon que l'objet réfèrent possède un axe antéro-postérieur
naturel ou que cet axe doit être construit par le sujet ? Quelle
est la stratégie adoptée par les enfants dans une configuration
1. La géométrie topologique étudie les relations entre divers éléments
d'une figure, en postulant comme invariant la position d'un élément par
rapport à un autre. Les rapports topologiques élémentaires sont le voisinage,
la séparation, l'ordre, l'enveloppement et le continu.
2. La géométrie projective résulte, en fait, de la coordination des perspect
ives ou points de vue particuliers sur l'objet.
A. PSYCHOL. 77 4 MÉMOIRES ORIGINAUX 98
qui présente un conflit entre l'axe naturel de l'objet réfèrent et
l'axe projectif construit par le sujet, comme la schématise la
figure 2? C'est à ces questions que nous allons tenter de répondre.
MÉTHODES D'EXPÉRIMENTATION
SUJETS
192 enfants de 3 ans à 9 ans et 11 mois ont participé à cette expérience,
ainsi que 50 adultes. Les enfants ont été regroupés de 6 en 6 mois, de
mani

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents