Notice Lave-vaisselle Frigidaire  FDB989RCQ0
20 pages
Français

Notice Lave-vaisselle Frigidaire FDB989RCQ0

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
20 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'FDB989RCQ0' de marque 'Frigidaire'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 64
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Lave-vaisselleGuide d’utilisationet d’entretienSerie 900Notez tous ces renseignementspour référence futureMarque:     Date dachat:Numéro de modèle:Numéro de série:(Voir la section Caractéristiquespour son emplacement)Questions?1-866-294-9911(Canada)Visitez nous siteInternet àwww.frigidaire.comCarte d'enregistrement du produitVeuillez remplir en entier, signer et renvoyerla carte dans les plus brefs délais!Consignes desécurité importantes..........2Caractéristiques.................3Bruits de fonctionnementnormal de lappareil...........4Fonctionnementde lappareil......................4-7Préparation et chargementde la vaisselle..................8-12Distributeurset détergents..................13-14Facteurs affectantle rendement......................14Entretien etnettoyage...........................15Solutions auxproblèmes usuels..........16-18Service-clientèleGarantie et service....................19LIRE ET CONSERVER CE MODE D’EMPLOI P/N 154575302 (1205)
Consignes de sécurité importantesCe symbôle vous avertit de certains dangerstels que blessures, brulûres, incendie, etélectrocution.Pour réduire les risques d’incendie,d’électrocution ou de blessûre lorsque vousutilisez votre lave-vaisselle, suivre les précautionsélémentaires suivantes:Lisez toutes les instructions avant de fairefonctionner votre lave-vaisselle.Nutilisez votre lave-vaisselle que selon lesinstructions incluses dans ce guide d’entretien etd’utilisation.Les instructions contenues dans le présent guided’entretien et d’utilisation ne visent pas à couvrirtoutes les situations qui pourraient se présenter.Faites preuve de sens pratique et prenez lesprécautions qui s’imposent lors de l’installation,l’utilisation et l’entretien de tout appareilélectroménager.•Les lave-vaisselle résidentiels portant lacertification NSF ne sont pas prévus pour lesétablissements alimentaires autorisés.•LE CIRCUIT ÉLECTRIQUE DE CELAVE-VAISSELLE DOIT ÊTRE MIS À LATERRE. Lisez les instructions d’installation pourde plus amples informations.Ce lave-vaisselle est conçu pour fonctionner avecun courant résidentiel normal (120 volts, 60hertz). Utilisez un circuit équipé d’un fusible ouun disjoncteur de 15 ampères. Utilisez un fusiblede 20 ampères si le lave-vaisselle est connectéavec un broyeur à déchets.Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle si tousles panneaux de carrosserie ne sont pascorrectement en place.Pour éviter quune personne puisse senfermer àl’intérieur de l’appareil et/ou y suffoquer, retirez laporte ou le mécanisme de verrouillage de portede tout lave-vaisselle inutilisé ou mis aux rebuts.Tenez vos bébés et enfants loin du lave-vaisselleen fonctionnement.Ne laissez pas vos enfants faire une utilisationabusive, s’asseoir, grimper ou jouer sur la porteou les paniers du lave-vaisselle.Utilisez seulement les détersifs et agents derinçage recommandés pour lave-vaisselle.Placez les détersifs et agents de rinçage hors dela portée des enfants.©2002 Electrolux Home Products, Inc.Tous droits réservés.2Ne lavez pas les articles en plastique à moinsd’indication contraire sur les étiquettes. S’il n y aaucune indication à cet effet vérifiez avec lefabricant. Les articles non recommandés pour êtrelavés au lave-vaisselle risquent de fondre et decréer un risque d’incendie.Si le lave-vaisselle vidange dans un broyeur àdéchets, assurez-vous que ce dernier estcomplètement vide avant de mettre en marche lelave-vaisselle.•Débranchez l’alimentation électrique aulave-vaisselle avant d’entreprendre tout travaild’entretien ou de réparation.Les réparations doivent être faites par untechnicien qualifié.•Ne modifiez pas les commandes.Ne touchez pas lélément chauffant pendant ouimmédiatement après l’utilisation.•Déchargez prudemment le lave-vaisselle lorsquel'option SANITIZE (Désinfection) a étésélectionnée. Le contenu peut être très chaud autoucher immédiatement après la fin du cycle.La vapeur d'eau du ventilateur peut être trèschaude au toucher lorsque l'option SANITIZE(Désinfection) a été sélectionnée. Soyez prudentet ne laissez pas de jeunes enfants jouer àproximité ou toucher les abords du ventilateur dulave-vaisselle.Pour ranger les articles dans le lave-vaisselle:- Ranger les couteaux et articles pointus pourqu’ils ne risquent pas d’endommager le jointde la porte ou la cuve.- Placer les couteaux et articles pointus,manches vers le haut pour réduire le risquede coupures.Dans certaines conditions, il est possible quil seproduise une formation d’hydrogène dans lacanalisation d’eau chaude inutilisée depuis 2semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZEXPLOSIF. Si la canalisation d’eau chaude n’apas été utilisée pendant un tel laps de temps,ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissezcouler l’eau pendant plusieurs minutes avantd’utiliser le lave-vaisselle. Ceci permettrad’évacuer tout hydrogène accumulé.L’HYDROGÈNE EST UN GAZ INFLAMMABLE.Ne fumez ou n’allumez aucune flamme dans unetelle situation.Nentreposez et nutilisez pas dessences etcombustibles ou d’autres produits inflammables àproximité de cet appareil ou de tout autre appareilélectro-ménager.CONSERVERCES DIRECTIVES Imprimé aux Etats-Unis.
Caractéristiques du lave-vaisselleVotre lave-vaisselle lave la vaisselle et les ustensiles en faisant gicler un mélange d’eau chaude et de détergentà travers les bras de lavage contre les surfaces souillées. Chaque cycle démarre par une vidange. Par la suite,le lave-vaisselle se remplit d’eau de manière à recouvrir le filtre. L’eau est ensuite pompée à travers le filtre etles bras de lavage. L’eau sale chargée de particules solides est pompée par le tuyau d’écoulement et remplacéepar de l’eau propre. Le nombre de remplissages d’eau dépend du cycle sélectionné.EntonnoirpageJoint de lcuve8,9,10,16a page 15Bras de lavage centralpage 8,11,16Bras de lavage inférieurpage 11,12,16Protection contredébordementpage 15Réservoir de détergent deprélavagepage 13Distributeur de détergentpage 13Distributeurdu produitde rinçagepage 14Ventilationpage 4,6,17Ajutage et jet supérieur3Panier supérieurpage 8,9,10Plaquesignalétique(située sur le côtédroit de la cuve)Panier inférieurpage 11Panier à ustensilespage 12Siphon de verrepage 15Filtre auto-nettoyantpage 15Elément chauffantpage 15
Fonctionnement de lappareil Aération      VerrouL'appearance peut être différente de celle de votre modèle.Informations trèsimportantes—A lire avantde faire fonctionner votrelave-vaisselle!Bruits defonctionnement normalde lappareilCe lave-vaisselle ne produit pas les mêmesbruits que la plupart des lave-vaisselle— IL ESTPLUS SILENCIEUX.Votre lave-vaisselle à système de lavage deprécision utilise des moteurs de rendementénergétique élevé pour les cycles de lavage etde vidange que vous sélectionnez. Chaquecycle a des cycles de remplissage et devidange pour le lavage et le rinçage de lavaisselle. Au début de chaque cycle, vouspourrez, ou non, entendre le moteur devidange.Le bruit que vous entendrez par la suite est lebruit de l’eau pénétrant dans la cuve. Puis lebras inférieur tourne et fait circuler l’eau. Cetteséquence est suivie d’une pause et d’un bruitlégèrement différent accompagnant legiclement d’eau dû au bras de lavage central. Sivous écoutez attentivement, vous entendrez lechangement de bruit au moment où le lavagepasse d’un bras à l’autre.VEUILLER NOTER: Si vous comparez celave-vaisselle avec des modèles plusanciens, vous serez surement surprisDES BRUITS QUE VOUS NENTENDEZPAS!4Préparatifs1.Charger le lave-vaisselle (voir Préparation etchargement de la vaisselle).2.Ajouter le détergent (voir Distributeurs etdétergents).3.Ajouter le produit de rinçage, si necessaire(voir Produits de rinçage).4.Fermer la porte à fond.5.Sélectionner le cycle souhaitées (voir Tableaudes cycles). Le voyant indicateur au-dessus dela plage sera incandescent.6.Sélectionner les OPTIONS désirés (VoirOptions). Le voyant indicateur au-dessus de laplage sera incandescent.7.Faire couler le robinet deau chaude le plusproche du lave-vaisselle jusqu’à ce que l’eau soitchaude. Fermer le robinet.8.Pour démarrer, enfoncer le bouton START/CANCEL.Remarque: Le lave-vaisselle est programmépour se souvenir du dernier cycle, ce qui évitedavoir à le reconfigurer à chaque fois. Pourdémarrer le lave-vaisselle en utilisant lesoptions sélectionnées au cours du dernierlavage, il suffit de tourner le bouton deSélection sur le cycle choisi et denfoncer lebouton START/CANCEL.Choix du cycle de lavageRemarque: Les durées des cycles sontapproximatives et varient selon les optionssélectionnées. L’eau doit être chaude pour activerle détergent pour lave-vaisselle et faire fondre lesparticules de graisse alimentaire. Un détecteurautomatique vérifie la température de l’eau quiarrive et, si elle n’est pas assez chaude, uneminuterie retarde l’arrivée d’eau pour permettre lechauffage automatique de l’eau du lavage principalde tous les cycles. Ceci se produit même sil’option HI-TEMP WASH n’a pas été sélectionnée.Quand l’option HI-TEMP WASH est sélectionnée,une eau de température encore plus élevée seraintroduite dans le lave-vaisselle pour laver leschargements de vaisselle les plus sales.
Fonctionnement de lappareil (suite)Sur certains modèles, le Smart Sensor (détecteur intelligent) vérifie le degré de saleté de la vaisselle pourles cycles Pots Pans (pots et casserolles), Normal et Light Wash (lavage léger) (pour les deux paniers).Selon le degré de saleté, le détecteur détermine le besoin de remplissages d’eau supplémentaires pournettoyer la vaisselle ou la suppression de remplissages d’eau inutiles. La durée des cycles et la quantitéd’eau utilisée varient en fonction du degré de saleté de la vaisselle. La durée de cycle varie également enfonction des options sélectionnées et de la température de l’eau à l’arrivée. Remarque: pas tous les cyclessont disponibles sur tous les modèles.Tableau des cyclesCyclePour sélectionner leDegré deEauDurée*Lavages/cyclesaleté(approx.)(mn)RinçagesPÉlevé etCPoausrs leerso lceass s(erootlse sP, alenss )cocottesSélectionner POTS PANS36,7litres1152 lavagesou la vaisselle présentant deset les OPTIONS voulues.Moyen6 rinçagesdépôts séchés ou incrustés.Les options HI-TEMP WASH(lavage à haute température)Léger27,6litres952 lavageset SANITIZE (désinfection)sont fournies4 rinçagesautomatiquement..Lavage normal (Normal Wash)Élevé32,2litres1052 lavagesPour la vaisselle et les ustensilesSélectionner NORMAL5 rinçagesmoyennement sales.WASH et les OPTIONSvoulues.Moyen27,6litres952 lavages4 rinçages2 lavages2 rinçages1 lavage6 rinçages1 lavage4 rinçages1 lavage3 rinçages1 lavage4 rinçagesLégerLavage léger (les deux paniers)Élevé(Light Wash - Both Racks)Pour la vaisselle et les ustensilesSélectionner LIGHTpeu sales ou rincés au préalable.WASH (BOTH RACKS) etMoyenles OPTIONS voulues.LégerPorcelaine crystal (China Crystal)Utiliser ce réglage pour la vaisselleSélectionner CHINAen porcelaine et en crystal.CRYSTAL et lesOPTIONS voulues.Lavage léger (le panier supérieur)(Light Wash - Upper Rack)Pour la vaisselle et les ustensilesSélectionner LIGHTpeu sales ou rincés au préalableR RACKetlorsque le chargement du lave-leWsA OSPH T(IUOPNPSE voulues.) vaisselle n’est pas complet.Lavage léger (le panier inférieur)(Light Wash - Lower Rack)Pour la vaisselle et les ustensilesSélectionner LIGHTpeu sales ou rincés au préalableWASH (LOWER RACK)lorsque le chargement du lave-et les OPTIONS voulues.vaisselle n’est pas complet.Rinçage dattente (Rinse Hold)Pour rincer la vaisselle qui seraSélectionner RINSE HOLD.lavée plus tard.NE PAS UTILISER dedétergent.518,5litres32,2litres23,1litres18,5litres23,1litres14,0litres14,0litres9,5litres7510585758565651 lavage2 rinçages1 lavage2 rinçages182 rinçages*Comprend le tempsde séchage.
Fonctionnement de lappareil (suite)OptionsOption lavage haute température(Hi-Temp Wash)Lorsque l’option HI-TEMP WASH est sélectionnée, lelave-vaisselle porte la température de l’eau du lavageprincipal à environ 60oC (140oF).Cette augmentation de la température de l’eaurenforce l’action du détergent du lave-vaisselle pourenlever la graisse des ustensiles et les restes denourriture plus efficacement et permet un séchageplus rapide de la vaisselle. L’option HI-TEMP WASHpeut être utilisée avec tous les cycles sauf CHINACRYSTAL et RINSE HOLD. L’option HI-TEMP WASH(lavage à haute température) est fournieautomatiquement lorsque le cycle POTS PANS (potset casserolles) est sélectionné.Quand l’option HI-TEMP WASH est sélectionnée, levoyant lumineux situé au dessus du bouton s’allumeet il ne s’éteint qu’à la fin du cycle. Pour annulerl’option HI-TEMP WASH, enfoncer le bouton unedeuxième fois. Le voyant au dessus du boutons’éteint.Option de désinfectionPour désinfecter votre vaisselle et vos verres,sélectionnez SANITIZE. Une fois sélectionné, levoyant lumineux situé au-dessus de la touches’allume et reste allumé jusqu’à la fin du cycle. Latempérature de l'eau au cours du dernier rinçage seraélevée à 68°C (155°F) et conservera cettetempérature pendant 9 minutes. Un rinçage dedésinfection est fourni automatiquement dans le cyclePots Pans (pots et casserolles) et peut êtresélectionné pour les cycles Normal et Light (léger)(pour les deux paniers).Ces cycles de lavage sanitaireont seulement été conçus pour répondre auxexigences NSF.La durée du cycle en question sera prolongée jusqu'àce que la température correcte de l'eau soit atteinte.L'action de lavage se poursuit pendant le délai dechauffage de l'eau. Pour de meilleurs résultats, latempérature de l'eau devant être élevée doit être d'aumoins 49°C (120°F).Le critèria de désinfection peut ne pas être satisfait encas d'interruption du cycle, de panne de courant ou sila température de l'eau d' arrivée est inférieur à 49°C(120°F).Pour désactiver l’option SANITIZE (désinfection),appuyer une seconde fois sur la touche. Le voyantlumineux situé au-dessus s’éteint.6Option séchage à chaud(Heat Dry)L’option HEAT DRY ON permet un séchage plusrapide car l’élément chauffant fonctionne pendant lapartie Séchage du cycle.L’option de séchage à chaud HEAT DRY, combinéeà un agent de rinçage, améliorera les performancesde séchage de votre lave-vaisselle. Laconsommation d’énergie nécessaire à l’utilisation del’option de séchage à chaud HEAT DRY coûtemoins de quelques cents par cycle. Vous pouvezchoisir de ne pas utiliser l’option de séchage àchaud HEAT DRY. Cependant, certains articles devotre vaisselle ne seront pas tout à fait secs à la findu cycle.Il est possible de voir de la vapeur s’échapper del’aération pendant la phase de séchage du cycle. Laventilation est fermée pendant le lavage pour retenirl’humidité à l’intérieur de la cuve. L’aération s’ouvrependant les dernières minutes du rinçage final etreste ouverte pendant la phase de séchage.L’option Séchage peut être changée à tout momentau cours du cycle et affecte seulement la périodeSéchage.L’ouverture de la porte pendant plus d’une minuteau cours du cycle de séchage annule le programmede séchage choisi.Démarrage retardéL’option DELAY START (mise en marche différée)permet de retarder jusqu’à 9 heures, ou jusqu’à 6heures (sur certains modèles), le démarrage dulave-vaisselle.Appuyer sur la touche DELAY START jusqu’à ceque soit affichée la durée de retard désirée dans lafenêtre STATUS. Sur les modèles avec mise enmarche différée de 2, 4 ou 6 heures, appuyer unefois sur la touche pour un délai de 2 heures, deuxfois pour un délai de 4 heures et trois fois pour undélai de 6 heures. Un voyant lumineux s’allumeindiquant les heures de la mise en marche différéeet demeure allumé jusqu’au démarrage du cycle.Pour annuler l’option DELAY START et démarrer lecycle avant que le compte à rebours ne soit terminé,appuyer sur la touche START/CANCEL.Pour annuler un cycleIl est possible d’annuler un cycle à n’importe quelmoment du fonctionnement. Enfoncer le boutonSTART/CANCEL et le lave-vaisselle entamera uncycle de 90 secondes de vidange. A la fin de lavidange, sélectionner le cycle désiré.
Fonctionnement de lappareil (suite)Fonctionnement des voyantslumineuxLe voyant lumineux SENSING (détection) s’allumeau début du cycle sélectionné et reste alluméjusqu’à la fin de la séquence de détection.Le voyant lumineux WASHING s’allume au début ducycle et ne s’éteint qu’à la fin du lavage principal.Quand l’option «SANITIZE» (OPTION DEDÉSINFECTION) est sélectionnée, le témoin«SANITIZED» (assainissement) s’allume quand lecycle «SANITIZE» est terminé. Si la vaisselle n’apas subi un lavage sanitaire, le témoin ne s’allumerapas. Ceci peut se produire si le cycle est interrompu.Le témoin demeure allumé jusqu’à l’ouverture de laporte.Le voyant lumineux DRYING indique que lelave-vaisselle a atteint la portion séchage de soncycle. Le voyant s’allume quelle que soit l’option deséchage sélectionnée.Le voyant lumineux CLEAN s’allume à la fin ducycle et ne s’éteint qu’à l’ouverture de la porte dulave-vaisselle.Verrou de sécurité pouréviter que les enfantschangent les réglagesPour éviter que les enfants changentaccidentellement les cycles ou le démarrage dulave-vaisselle, verrouiller les réglages du lave-vaisselle en appuyant sur la touche NO HEAT DRY(Séchage sans chaleur) et en la relâchant, puis enappuyant à nouveau sur cette touche et en lamaintenant enfoncée pendant cinq secondes. Lesignal lumineux CONTROLS s’allume et aucunenouvelle sélection ne peut être effectuée tant que leverrou de sécurité est activé. Pour désactiver leverrouillage de sécurité, appuyer sur la touche NOHEAT DRY (Séchage sans chaleur) et la maintenirenfoncée pendant cinq secondes jusqu’à ce que levoyant lumineux CONTROLS (commandes)s’éteigne.7Fenêtre de contrôleLa fenêtre de contrôle disponible sur certainmodèles indique les informations suivantes:Remarque: La durée restante peut augmenter ouchuter soudainement de plusieurs minutes.Cela signifie que le Smart Sensor (détecteurintelligent) a vérifié le degré de saleté de la vaisselleet a déterminé le besoin de remplissagessupplémentaires en eau ou de la suppression deremplissages en eau inutiles.1H-9H.Nombre dheures de retard dedémarrage. La dernière heuresera décomptée en minutes.CLFermer la porte du lave-vaisselle.Les signaux lumineux de lafenêtre se mettront également àclignoter pour indiquer le cycleen cours.HO..Clignote pour indiquer un retardde chauffement d’eau.MINUTES...Si le cycle dure plus longtempsque 99 minutes, un petit signallumineux apparaîtra dans le coininférieur droit et restera alluméjusqu’à ce qu’il reste moins de 99minutes.PFApparaît sur la fenêtre lors de lapremière installation ou lorsqu’il ya eu une panne d’électricité. Lessignaux lumineux HI-TEMPWASH et POWER DRY OFF/NOHEAT DRY clignotentégalement. Pour annuler,appuyer sur la touche START/CANCEL.LO........................LO (bas) s’affiche à la fin ducycle, lorsque le distributeurd’agent de rinçage a besoind’être rempli à nouveau. Il resteallumé jusqu’à ce que la portesoit ouverte et apparaît à la fin dechaque cycle jusqu’à ce que cedistributeur soit à nouveaurempli.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents