Le dictionnaire étymologique des noms propres
280 pages
Français

Le dictionnaire étymologique des noms propres , livre ebook

-

280 pages
Français

Description

Pour attribuer un nom propre à une personne au Bénin, les parents prennent en compte les événements ou les circonstances qui ont entouré la naissance. Ils sont dès lors porteurs de message. Dans cet ouvrage, vous découvrirez l'explication de centaines d'anthroponymes béninois, qui vous permettront d'apprendre et de comprendre la langue fon, de vous imprégner de sa richesse et de la culture qui la sous-tend.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 15 novembre 2017
Nombre de lectures 35
EAN13 9782140050763
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,1250€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

anthroponymes béninois, trois cent soixante-six noms dérivés afIxalement
Nyɔlɔnfun
) signiIe
Chercheur au CNRS (Centre national de la recherche scientifique), enseignant titulaire en informatique à l’UCP (Université de Cergy-Pontoise) et Coordonnateur C2i,Cossi Boniface GNANGUENONa soutenu une thèse de doctorat en Sciences du langage dans cette même université, sur l’analyse syntaxique et sémantique de la langue fon au Bénin en Afrique de l’Ouest, pour la création d’un dictionnaire bilingue fon et français. Il est également Ingénieur, titulaire d’un DESS informatique en Systèmes d’information et des connaissances (IAE à l’Université de Paris-1 Panthéon-Sorbonne) et d’un master en Ingénierie de formation et chef de projet multimédia à l’Université Paris-6 Jussieu.
Dŏ fongbè
Parle le fon
Sème le fon
Cossi Boniface Gnanguenon
LE DICTIONNAIRE ÉTYMOLOGIQUEDES NOMS PROPRES DE PERSONNE AU BÉNIN
Langues fon et français
DES NOMS PROPRES DE PERSONNE AU BÉNIN
Le dictionnaire étymologique des noms propres de personne au Bénin
Cossi Boniface GNANGUENONLe dictionnaire étymologique des noms propres de personne au Bénin Langues fon et français
Du même auteur
RÉUSSIR SON INSPECTION PÉDAGOGIQUE, Cas pratiques de scénarisation, LES TICE : Les approches numériques de la pédagogie, Éditions OUANILO Paris 2009
CONCEVOIR UN DISPOSITIF DE FORMATION A DISTANCE (FOAD) VIA INTERNET, (Formation Ouverte A distance), Éditions Universitaires Allemagne 2013
ÉLECTION PRÉMO
NITOIRE DU PRÉSIDENT, BONI YAYI, Sous le signe de la technologie et du mysticisme, Éditions Édilivre Paris 2014
Le pictogramme qui figure ci-contre mérite une explication. Son objet est d’alerter le lecteur sur la menace que représente pour l’avenir de l’écrit, particulièrement dans le domaine de l’édition technique et universitaire, le développement massif du photocopillage. Le code de la propriété er intellectuelle du 1 juillet 1992 interdit en effet expressément la photocopie à usage collectif sans autorisation des ayants droit. Or cette pratique s’est généralisée dans les établissements d’enseignement supérieur, provoquant une baisse brutale des achats de livres et de revues, au point que la possibilité même des auteurs de créer des œuvres nouvelles et de les faire éditer correctement est aujourd’hui menacée.
Nous rappelons donc que toute reproduction de la présente publication est interdite sans autorisation de l’auteur, de son auditeur ou du Centre Français d’Exploitation du droit de Copie (CFC, 20, rue des Grands-Augustins, 75006 Paris."
© Éditions OUANILO, Paris 2015 ISBN : 979-10-90701-02-1 2, square du Nouveau Belleville 75020 PARIS
© L’Harmattan, 2017 5-7, rue de l’Ecole-Polytechnique, 75005 Paris
http://www.editions-harmattan.fr
ISBN : 978-2-343-12064-5 EAN : 9782343120645
Sommaire Le royaume de Danxomέ: Bref historique_______________________ 11 Des origines ______________________________________________ 11 La Migration vers le plateau d’Agbomɛ__________________________ 13 La succession _____________________________________________ 14Préface__________________________________________________________ 17Tableau de l’alphabet fon _______________________________________ 19Avant-propos27 ____________________________________________________ ANTHROPONYMES ÉVÉNEMENTIELS__________________________ 29 Les anthroponymes traduisant la vie, le sort ou la destinée. __________ 31Anthroponymes traduisant la mort _____________________________ 37 Anthroponymes traduisant la famille____________________________ 41Anthroponymes traduisant la fécondité__________________________ 45 Anthroponymes traduisant l’amitié ou la réussite __________________ 51NOMS PROPRES CHEZ LES FONS_______________________________ 55 Anthroponymie : Cas spécifiques57 _________________________________ Noms et jours de semaine ____________________________________ 59 Noms d’enfant,______________________ 67Accouchement en anomalie Cas de mère adepte d'un fétiche _______________________________ 71 NOMS PROPRES CALENDAIRES _____________________________ 73 ALUUғNSUҒN (Janvier)__________________________________________ 75 ZOFIғNKPLɔғSUғN (Février)87 _____________________________________ XWEJIғSUғN (Mars)____________________________________________ 97 LIDOSUғN (Avril)____________________________________________1__50 NUXWASUN (Mai)____________________________________________117 AYIDÓSÙN (Juin)_____________________________________________129 LIYASUN (Juillet) _____________________________________________141 AVIғVɔҒSUғN (Août)_____________________________________________155 ZOғOғSUҒN(Septembre) _________________________________________173 KɔғNYAғNSUҒN (Octobre) _______________________________________187 ABɔXWIғSUҒN (Novembre)______________________________________203 WOOғSÙN (Décembre)_________________________________________221ABRÉGÉ DE DICTIONNAIRE ETYMOLOGIQUE DES NOMS DE PERSONNES EN FON (Complément)______________________________237Index _____________________________________________________ 255OUVRAGES SPECIFIQUES LANGUE ET CULTURE FON__________263
7
Abréviation et signes utilisés
adj. adjectif adv. adverbe agt. agentif ajd. adjectif n. nom nég. négation part. particule pers. personnel poss. possession pron. pronom gen. genre v. verbe / sépare les éléments primaires de l’énoncé les uns par rapport aux autres // sépare des énoncés indépendants ; une limite de phrase ou d’énoncé
Tableaux et figures divers
Fig. 1 Tableau de l’alphabet linguistique international (langue fon) Fig. 2 Tableau phonologique du fongbe (les consonnes) Fig. 3 Tableau phonologique du fongbe (les voyelles) Fig. 4 Système de résonateurs Fig. 5 Voyelles antérieures et voyelles postérieures Fig. 6 Rôle de l’aperture Fig.7 Tableau de l’inventaire des registres
9
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents