EUROCODE N° 1 : REGLES UNIFIEES COMMUNES AUX DIFFERENTS MODES DE CONSTRUCTION ET DE MATERIAUX. Rapport
112 pages
Français

EUROCODE N° 1 : REGLES UNIFIEES COMMUNES AUX DIFFERENTS MODES DE CONSTRUCTION ET DE MATERIAUX. Rapport

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
112 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Commission des Communautés européennes procédés industriels BÂTIMENT ET GENIE CIVII EUROCODE N° 1 : REGLES UNIFIEES COMMUNES AUX DIFFERENTS MODES DE CONSTRUCTION ET DE MATERIAUX Rapport EUR 8847 DE, EN, FR Agrandissement à partir d'un original microfiche Commission des Communautés européennes procédés industriels BÂTIMENT ET GENIE CIVIL EUROCODE N° 1 : REGLES UNIFIEES COMMUNES AUX DIFFERENTS MODES DE CONSTRUCTION ET DE MATERIAUX Rapport élaboré par : Dr. R. ROWE, Wexham Springs, Royaume-Uni Mr. G. BREITSCHAFT, Berlin, République Fédérale d'Allemagne Dr. C. CRANSTON, Wexham Springs,i Dr. H. MATHIEU, Bagneux, France Mr. Y.

Informations

Publié par
Nombre de lectures 79
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Commission des Communautés européennes
procédés industriels
BÂTIMENT ET GENIE CIVII
EUROCODE N° 1 :
REGLES UNIFIEES COMMUNES AUX DIFFERENTS
MODES DE CONSTRUCTION ET DE MATERIAUX
Rapport
EUR 8847 DE, EN, FR
Agrandissement à partir d'un original microfiche Commission des Communautés européennes
procédés industriels
BÂTIMENT ET GENIE CIVIL
EUROCODE N° 1 :
REGLES UNIFIEES COMMUNES AUX DIFFERENTS
MODES DE CONSTRUCTION ET DE MATERIAUX
Rapport élaboré par :
Dr. R. ROWE, Wexham Springs, Royaume-Uni
Mr. G. BREITSCHAFT, Berlin, République Fédérale d'Allemagne
Dr. C. CRANSTON, Wexham Springs,i
Dr. H. MATHIEU, Bagneux, France
Mr. Y. SAILLARD, Paris,e
Direction générale
Marché Intérieur et Affaires Industrielles
1984 EUR 8847 DE, EN, FR Publié par:
COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES
Direction générale
Marché de l'information et innovation
Bâtiment Jean Monnet
LUXEMBOURG
AVERTISSEMENT
Ni la Commission des Communautés européennes, ni aucune autre personne agissant
au nom de la Commission, n'est responsable de l'usage qui pourrait être fait des
informations ci-après
Le projet de code est préparé en vue d'une évaluation seulement et ne doit
pas être utilisé comme base de calcul et/ou de construction
©CECA-CEE-CEEA, Bruxelles-Luxembourg, 1984 III
Préambule
de Monsieur Karl-Heinz Narjes,
Commissaire à la Commission des Communautés Européennes
Depuis 1979 la Commission des Communautés Européennes a chargé des
équipes de spécialistes d'établir une série de codes pour le calcul
des ouvrages dans le secteur du bâtiment et du génie civil dans les pays
de la Communauté. Ces EUROCODES, qui se basent sur des travaux pré­
paratoires effectués par des organisations internationales techniques,
ont pour objectif de mettre à la disposition des ingénieurs et des
entrepreneurs un ensemble de règles de conception unifiées pour le
calcul et l'exécution des éléments et structures des ouvrages. Les
EUROCODES ne se limitent pas à harmoniser les spécifications et
méthodes de calcul actuellement en vigueur dans les pays de la
Communauté Européenne, mais ils introduisent de nouvelles méthodes,
qui tiennent compte de l'évolution éprouvée de la technique, fondées
sur les états limites, qui sont déterminés avec la méthode probabiliste.
Compte tenu de l'importance et de l'évolution du contenu technique de
ces codes, il est apparu opportun à la Commission de procéder à une
consultation, la plus large possible des intéressés, afin d'obtenir
leurs commentaires, avant de procéder à la publication du texte
définitif des EUROCODES.
Le présent EUROCODE no. 1, qui sera suivi tout prochainement par les
EUROCODES no. 2, 3 et 8, constitue un pas important vers la réalisation
du marché commun et mettra à la disposition des opérateurs économiques
et techniques de cet important secteur, des outils de conception
moderne qui contribueront á l'amélioration de la compétitivité des
entreprises européennes.
ix^t*^/ ^*y~' PREFACE DE L'EUROCODE 1
1. OBJECTIF
1 .1 Les buts des EUROCODES
La Commission des Communautés Européennes (CCE) a l'intention
d'établir des Codes Européens - les EUROCODES - pour la
conception, le di mens ionnement et l'exécution de bâtiments
et d'ouvrages de génie civil. Ces codes sont destinés à défi­
nir un nombre de règles communes pouvant servir d'alternative
aux diverses règles divergentes en vigueur dans les divers
Etats membres.
Le programme de la Commission pour le rapprochement des dispo­
sitions législatives, réglementaires et administrative? des
Etats membres concernant la sécurité, l'aptitude au service
et la durabilité des différents types et modes de construction
prévoit initialement les huit EUROCODES suivants:
EUROCODE N° 1 - concernant les règles unifiées communes
aux différents types de construction et
mater i aux
EUROCODE N° concernant les structures en béton E N° t less en acier
EUROCODE N° concernant less mixtes acier-béton E N° t les constructions en bois
EUROCODE N° concernant less en maçonnerie E N° t les fondations
EUROCODE N° concernant les structures dans les
zones sismiques
Les EUROCODES ont pour but
d'améliorer le fonctionnement du Marché Commun en éliminant
les entraves causées par des règles divergentes - de définir des règles techniques communes pour une applica­
tion efficace de la Directive du Conseil 71/305 "portant
coordination des procédures de passation des marchés publics
de travaux", qui peuvent être adoptées comme une alternative
aux règles nationales.
- de renforcer la position compétitive de l'Industrie Euro­
péenne de la Construction et des industries et autres acti­
vités connexes, dans des pays hors de la Communauté.
- d'établir une base harmonisée pour les règles communes qu'il
est prévu d'élaborer à propos des produits destinés à la
construction.
1 . 2 Application des EUROCODES
Les EUROCODES contiendront un nombre de règles de conception
et de di mens ionnement qui pourront être adoptées à l'inté­
rieur de la Communauté comme une alternative aux règles natio­
nales correspondantes ayant trait aux mêmes sujets techniques.
EC 1 n'est pas destiné à servir de document opérationnel. Il
expose la philosophie générale et les considérations fondamen­
tales à partir desquelles ont été élaborées des solutions
uniques pour une application pratique dans les EC2, 3 et 8,
et il servira de document de base à ceux qui prépareront les
projets d'autres EUROCODES.
Le niveau de sécurité des constructions sera défini par chaque
Etat membre selon ses exigences nationales. Afin de permettre
l'application des règles communes, chaque Etat membre déter­
minera les valeurs numériques appropriées des coefficients
partiels et des autres éléments de sécurité.
L'application des EUROCODES et la poursuite des efforts d'har­
monisation permettront de prévoir l'introduction graduelle
de valeurs communes. Le contrôle de la conception, du di mensionnement et de l'exécu­
tion ainsi que les procédures d'autorisation des ouvrages reste­
ront soumis à la législation nationale. Il en sera de même pour
les compléments techniques concernant les aspects qui ne sont
pas encore complètement couverts par les EUROCODES ou qui ne
peuvent pas être couverts par des règles d'application genérale,
i.j oujcL eie la publication
Ce projet d'Eurocode a été préparé, pour le compte de la Com­
mission des Communautés Européennes, par les experts suivants
membres d'un groupe d'étude :
Dr. R. ROWE, Wexham Springs, Royaume-Uni (Président)
M. G. BREITSCHAFT, Berlin, République fédérale allemande
Dr. B. CRANSTON, Wexham Springs, Royaume-Uni
Dr. M. KERSKEN-BRADLEY, Berlin, République fédérale allemande
M. H. MATHIEU, Bagneux, France
M. Y. SAILLARD, Paris,e
Ce projet tient aussi compte des suggestions particulières
faites par le groupe de coordination et qui résultent de l'ap­
plication des principes de l'EC 1 aux spécifications des autres
EUROCODES, qui sont déjà en cours d'élaboration.
Le groupe de coordination se composait comme suit :
BREITSCHAFT, Berlin, République fédérale allemande M,
Prèsi dent
M. D.C.BINNENKAMP, Rotterdam, Pays-Bas
M. H.BOSSENMAYER, Stuttgart, République fédérale allemande
M. M.DESPEYROUX Rueil-MaImaison, France
Prof.P.DOWLING, Londres, Royaume-Uni
Prof . A.GIUFFRE Rome, Italie
M. B.HASELTINE, Londres,i Prof. R. JOHNSON, Coventry, Royaume-Uni
Dr. M. KERSKEN-BRADLEY, Berlin, République
fédérale allemande
Prof. H. LARSEN, Copenhague, Danemark
Prof. F. LEVI, Turin, Italie
M. H. MATHIEU,Bagneux, France
M.. MOTTEU, Bruxelles, Belgique
M. J. NICHOLS,Londres, Royaume-Uni
M. N. OVESEN, Lyngby, Danemark
Prof. K.H.ROIK, Bochum, République fédérale allemande
M. Y.SAILLARD, Paris, France
Prof. G.SEDLACEK,Aix-la-Chapelle. République fédérale allemande
Dr. B.SIMPS

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents