"Lettera inviata da un nostro rappresentante in Belgio all emittente ...
2 pages
Italiano

"Lettera inviata da un nostro rappresentante in Belgio all'emittente ...

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
2 pages
Italiano
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

"Lettera inviata da un nostro rappresentante in Belgio all'emittente televisiva France 2 a seguito di una trasmissione dedicata alle città di Mantova, Parma, Modena.

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 6
Langue Italiano

Extrait

"Lettera inviata da un nostro rappresentante in Belgio
all'emittente televisiva
France 2
a seguito di una trasmissione
dedicata alle città di Mantova, Parma, Modena."
Messieurs,
Je tiens à vous féliciter pour votre émission du 26 octobre dernier et particulièrement
pour la partie du reportage conscré aux trésors gastronomiques italiens dans un « petit
coin de terre béni des diuex ».
Ella a été d’une qualité et d’un charme remarquables. Le triangle entre les villes de
Parme, Modène et Mantoue se situe géographiquement mais aussi culturellement, au
nord d’un Pays unifié en 1860. Pays avec peuples et histoires diverses et variées. Il
suffit d’observer une carte géographique de la Péninsule avant le processus
d’unification pour y retrouver les racines de la profonde diversité qui la caractérise.
Et qui devrait décourager toute amalgame.
Malheureusement, de ce point de vue, je ne peux que déplorer les fonds sonores
choisis pour votre reportage. Toutes ces musiques étaient typique de Régions
lointaines des milliers de Kilomètres et culturellement très différentes.
D’abord « O sole mio » (en napolitain !), puis – plus grave – des aires tirées des films
“Le Parrain” et “Le clan des Siciliens” qui véhiculent une image partielle et
caricaturale, pour ne pas dire négative, de ce Pays.
En vous remerciant pour l’attention accordée à ce commentaire sur votre néanmoins
remarquable travail, je vous adressee, Messieurs, mes meilleures salutations.
M. Caludio Rao Ph. D.
1180 Bruxelles – Belgium
Italien, fédéraliste, engagé en politique à côté de la Ligue du Nord
Signori,
Mi voglio congratulare per la vostra trasmissione del 26 ottobre u.s. e particolarmente
per la parte del reportage consacrato ai tesori gastronomici italiani in un “piccolo
angolo di terra benedetto dagli dei”.
E’ stato di una qualità e di un fascino notevole. Il triangolo tra le vie di Parma,
Modena e Mantova si situa sia geograficamente che culturalmente a nord d’un Paese
unificato nel 1860. Paese con popoli e storie diverse e varie. E’ sufficiente osservare
una carta geografica antecedente al processo di unificazione della Penisola per
trovarvi le radici della profonda diversità che la caratterizza. E che dovrebbe
scoraggiare ogni sorta di amalgamazione.
Sfortunatamente da questo punto di vista non posso far altro che deplorare il fondo
sonoro scelto per il vostro reportage. Tutte le musiche erano tipiche di regioni lontane
migliaia di chilometri e culturalmente assai diverse.
All’inizio “O sole mio” (in napoletano!), poi – ancor più grave – delle arie tratta da
“Il Padrino” e da “Il clan dei Siciliani” che veicolano un’immagine parziale e
caricaturale, per non dire negativa, di questo Paese.
Ringraziandovi per l’attenzione che avete prestato a questo commento sul vostro
lavoro, che resta comunque interessante, vi porgo i miei migliori saluti.
M. Claudio Rao Ph. D.
1180 Bruxelles – Belgio
Italiano, federalista, impegnato politicamente a fianco della Lega Nord
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents