FACE face 1. face; tranche 1. cara  2. surface face flange bride ...
42 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

FACE face 1. face; tranche 1. cara 2. surface face flange bride ...

-

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
42 pages
Français

Description

FACE face 1. face; tranche 1. cara 2. surface face flange bride ...

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 219
Langue Français

Exrait

F
FACE face 1. face; tranche 1. cara  2. surface face flange bride plate face plate 1. tôle bandeau  2. semelle split fish face côté chair d'un poisson tranché parte carnosa de un pescado abierto to face faire face to face the sea faire tête à la lame upper face of the keel fonçure de la quille cana superior de la quilla FACILITIES fishing harbour installations portuaires destinées à la facilities pêche FACING    facing revêtement facing the wing face au vent cara al viento stone facing perré; revêtement en pierre d'un canal FACSIMILE facsimile télécopie facsimile broadcast diffusion par fac-similé facsimile broadcasting émission phototélégraphique facsimile weather bélinogramme de la carte chart météorologique FACTORY factory deck pont-usine factory vessel navire- usine fish factory conserverie de poisson FAG fag end bout; morceau de cordage to fag se décommettre[cordage]   to fag out décommettre; détordre descolchar FAGGOT faggot petite pile de poissons (en Acadie: pila pequeña de pescado mouton) FAIL-S FE A fail-safe à sécurité positive FAI U L RE failure strength résistance à la rupture FAIR fair beau; clair fair wind bon vent viento favorable to fair finir; donner du fini
FAIRBODY fairbody draught profondeur de carène FAIRING fairing balancement des formes FAIRLEAD fairlead 1. chaumard 1. galápago  2. poulie-guide 2. guíacabos  3. conduit de drisse 3. guía outrigger with fairlead bout-dehors avec poulie de guidage roller fairlead chaumard à réa galápago de rolete FAIRLEADER fairleader batten râteau FAI WATER R fairwater ) capot sombrerete fairwater cone) FAIRWAY fairway chenal; passe canalizo; paso; vía de acceso fairway buoy bouée de navigation boya de navegación FAKE fake plet; rond de glène; pli aduja de cable to fake down lover FALCATE falcate falciforme FALL fall 1. inclinaison; dénivellation  2. garant; palan 2. tiro de aparejo fall block poulie à croc cuadernat del gancho fall wind rafale racha de viento boat fall garant de bossoir; garant d'embarcation tackle fall faux-bras élongé en créance guarne to fall 1. accalmir; tomber 1.caer  2. présenter une inclinaison to fall aboard a vessel aborder un navire en dérivant to fall astern culer to fall calm calmir; être encalminé to fall foul of aborder par accident to fall in with rencontrer to fall off 1. abattre; changer de cap; dériver  2. arriver; tourner du côté opposé au vent  3. faire abattre; effectuer une abattée  4. tomber sous le vent to fall off to leeward se laisser aller avec le vent arribar to fall overboard tomber à la mer to fall to leeward tomber sous le vent; être sous le vent sotaventarse
FALLING falling falling net falling off falling of the barometer falling tide FALSE  false   false floor false horizon false keel false keelson false post false rudder head false stem false stern post FAN fan   fan beacon fan delta fan fin alluvial fan forced draft fan FANG fang like teeth FANTAIL fantail   FANWORT fanwort  FARDEL fardel FARE eel fare FARM  farm pond fish farm oyster farm
    baisse filet lancé arrivée; abatée baisse du baromètre marée descendante; jusant marea descendente     1. faux 1. falso 2. supplémentaire double fond; paroi double horizon fictif; horizon artificiel horizonte artificial fausse quille; contrequille contraquilla; falsa quilla; zapata fausse carlingue sobrequille superpuesta faux étambot codaste falso fausse mèche de gouvernail taillemer faux étambot codaste falso     1. ventilateur 1. ventilador 2. cône 2. cono radioborne en éventail delta en éventail nageoire en éventail cône de déjection cono aluvial ventilateur de chauffe; turbo-vent ilateur     dents incurvées; dents en forme de crochets     1. voûte 2. nageoires en éventail     brasénie[plante d'aquarium: Cabomba caroliana]     colis; paquet; balle fardo; paquete     montaison des civelles; montaison des pibales     étang de pisciculture fermière ferme aquicole parc à huîtres; clayère
sea farm ferme marine FARM ING fish farming pisciculture; piscifacture; aquiculture oyster farming ostréiculture sea farming thalassoculture; mariculture F.A.S. = free alongside franco le long du navire; franco sous libre al costad del buque palan FASCINE fascine fishery pêcherie en fascine; bordigue FASHION fashion piece pièce façonnée aleta fashion timber estain pieza moldeada FAST fast (subst.) amarre amarra fast (adj.) 1. fixé; solide  2. rapide; prompt 2. rápido; veloz fast ice banquise côtière; glace fixe fast to the shore amarré à terre fast upon an retenu par un obstacle obstruction bow fast amarre de bout estacha de proa head fast aussière de halage estacha made fast to the bank amarré à la rive made fast to the pier amarré à la jetée made fast to the shore amarré à la rive shore fast amarre de quai; amarre de terre to make fast a line amarrer amarrar de firme to make fast to 1.amarrer; rabanter 1. amàrrar  2. se mettre en panne 2. trincar FASTEN to fasten 1. cheviller; gournabler  2. assujettir; amarrer; fixer; lier; 2. afianzar; amarrar; attacher sujetar  3. se mettre en panne 3. trincar FASTENING fastening chevillage; gournablage; clouage guarnimiento fastening of the deck chevillage du pont enclavijamiento de la cubierta FASTNESS knot fastness stabilité des noeuds      FAT fan can boîte surgarnie fat fish poisson gras fat herring hareng plein; hareng gras fat splitting lipolyse