El goloso Tomás Carrasquilla (Glutton Tomás Carrasquilla)
7 pages
Español

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

El goloso Tomás Carrasquilla (Glutton Tomás Carrasquilla)

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
7 pages
Español
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Resumen
El escritor colombiano Tomás Carrasquilla, aparte de mostrar diversos aspectos de la vida cotidiana del hombre antioqueño, se preocupó por describir las comidas y las bebidas más usuales de la época. Inicialmente catalogado como costumbrista, con un sentido peyorativo y asumido como provinciano, Carrasquilla fue reivindicado desde la década del cincuenta por los trabajos de Kurt Levy, quien escribió
su tesis doctoral en Canadá sobre el escritor nacido en Santo Domingo, trabajo que luego fue traducido al español en 1958. Carrasquilla tiene numerosas referencias a la comida y a la bebida en Antioquia, lo que permite afirmar que fue un enamorado de la gastronomía regional. Sus textos permiten afirmar que adoraba el chocolate, las arepas, el lechón relleno, los fríjoles con tocino, los chorizos, la morcilla, la comida navideña, los dulces y, en general, todas las expresiones culturales relacionadas con la gastronomía.
Abstract
Colombian author Tomás Carrasquilla worked in, besides showing several aspects of Antioquian daily life, describing the food and beverages that were most common in his time. pejorative consideration and taken as a province writer, Carrasquilla was claimed an important author by Kurt Levy, in the ninety fifties, in his PhD thesis written in Canada. This work about Carrasquilla, who was born in Santo Domingo, Antioquia, was translated into Spanish in 1958. Carrasquilla has several references to the food and the beverages used in Antioquia, fact that allows the conclusion that he was a fan of regional gastronomy. His texts show that he loved chocolate, arepas (corn cakes) stuffed pork, beans and bacon, chorizos (sausages), morcilla (pork intestine filled with blood, rice and spices), Christmas food, candies and, in general, all of the cultural expressions related to gastronomy.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 2008
Nombre de lectures 170
Langue Español

Extrait

Ensayo
El goloso Tomás Carrasquilla
1Fernando Aquiles Arango Navarro
Glutton Tomás Carrasquilla
O guloso T
He was first classified as a “costumbrista”, under aResumen
pejorative consideration and taken as a province
writer, Carrasquilla was claimed an important authorEl escritor colombiano Tomás Carrasquilla, aparte de
by Kurt Levy, in the ninety fifties, in his PhD thesismostrar diversos aspectos de la vida cotidiana del
written in Canada. This work about Carrasquilla, whohombre antioqueño, se preocupó por describir las
was born in Santo Domingo, Antioquia, was translatedcomidas y las bebidas más usuales de la época.
into Spanish in 1958.
Inicialmente catalogado como costumbrista, con un
Carrasquilla has several references to the food andsentido peyorativo y asumido como provinciano,
the beverages used in Antioquia, fact that allows theCarrasquilla fue reivindicado desde la década del
conclusion that he was a fan of regional gastronomy.cincuenta por los trabajos de Kurt Levy, quien escri-
His texts show that he loved chocolate, arepas (cornbió su tesis doctoral en Canadá sobre el escritor na-
cakes) stuffed pork, beans and bacon, chorizos
cido en Santo Domingo, trabajo que luego fue tradu-
(sausages), morcilla (pork intestine filled with blood,
cido al español en 1958.
rice and spices), Christmas food, candies and, in ge-
neral, all of the cultural expressions related to
Carrasquilla tiene numerosas referencias a la comi-
gastronomy.
da y a la bebida en Antioquia, lo que permite afirmar
que fue un enamorado de la gastronomía regional. Key words: Carrasquilla. Costumbrista (Local under
Sus textos permiten afirmar que adoraba el chocola- cultural terms). Gastronomy.Chocolate. Arepa.
te, las arepas, el lechón relleno, los fríjoles con toci-
no, los chorizos, la morcilla, la comida navideña, los
dulces y, en general, todas las expresiones cultura- Resumo
les relacionadas con la gastronomía.
O escritor colombiano Tomás Carrasquilla, aparte de
Palabras clave: Carrasquilla. Costumbrista. Gastro- mostrar diversos aspectos da vida cotidiana do
nomía. Chocolate. Arepa. homem antioqueño, preocupou-se por descrever as
comidas e as bebidas mais usuais da época. Inicial-
mente catalogado como costumista, com um senti-
Abstract do pejorativo e assumido como provinciano,
Carrasquilla foi reivindicado desde a década doColombian author Tomás Carrasquilla worked in,
cinqüenta pelos trabalhos de Kurt Levy, quembesides showing several aspects of Antioquian daily
escreveu sua tese doutoral em Canadá sobre o es-life, describing the food and beverages that were most
critor nascido em Santo Domingo, trabalho quecommon in his time.
____________________________
1 Comunicador Social de la Universidad Pontificia Bolivariana. Magíster en Educación de la Pontificia Universidad Javeriana. Coordinador del
Semillero de Investigación SICA de la Corporación Universitaria Lasallista. Vinculado a la Corporación CORPOLUCES para la Investigación
y el Desarrollo. Profesor de la Corporación Universitaria Lasallista .
Correspondencia: Fernando Aquiles Arango Navarro. e-mail: fearango@lasallista.edu.co
Fecha de recibo: 12/11/2007; fecha de aprobación: 05/02/2008
REVISTA LASALLISTA DE INVESTIGACIÓN - Vol. 5 No. 1 65depois foi traduzido ao espanhol em 1958. os lingüiças, a morcela, a comida natalina, os doces
e, em general, todas as expressões culturais rela-Carrasquilla tem numerosas referências à comida e
à bebida em Antioquia, o que permite afirmar que foi cionadas com a gastronomia.
um apaixonado da gastronomia regional. Seus tex-
tos permitem afirmar que adorava o chocolate, as Palavras chaves: Carrasquilla. Costumista.
Gastronomia. Chocolate. Arepa.arepas, o leitão recheado, os feijões com toucinho,
Introducción hijo de Raúl Carrasquilla Isaza y Ecilda Naranjo
Moreno. Como su familia era dueña de algunas
Si un lector de Tomás Carrasquilla se alimenta- minas, vivió sin estrecheces económicas casi
ra tomando como base las referencias culina- toda su vida y sin otra preocupación que escri-
rias del considerado más grande escritor bir. Al estar muy cerca de la vida minera pudo
antioqueño -“superior a su tiempo y a su medio plasmarla posteriormente en algunas de sus
nacional” según Manuel Mejía Vallejo en el pró- nueve novelas y dieciséis cuentos, a través de
logo a uno de los libros que sobre aquel autor los cuales reprodujo el ambiente y las condicio-
1escribió Kurt Levy -, se atiborraría en el desayu- nes de vida de los habitantes de Antioquia, dan-
no con arepa de maíz sancochado, quesito fres- do cuenta de un lenguaje regional con palabras
co, huevos estrellados, roscones de pandequeso deformadas y ortografía caprichosa.
y remataría con un espumoso y humeante cho-
colate de harina con pimienta dulce. Vino a Medellín y se graduó de bachiller en la
Universidad de Antioquia, donde inició también
La media mañana sería arepa de mote con chi- estudios de Derecho. Algunos de sus profeso-
charrones de diez cortes, chocolate y quesito. res se refirieron a Carrasquilla como un estu-
diante muy regular en gramática castellana, “muy
Para almorzar escogería entre ajiaco muy aza- atravesado” en composición castellana y al cual
2franado, arepa, huevos rehogados en jugo de lo había perjudicado la lectura de novelas .
naranja, pescado, carne picada con hierbas fri-
tas, yuca teñida con achiote, plátano y papa; todo Volvió a Santo Domingo donde fue sastre y fun-
rematado con mazamorra, panela y vaso de le- cionario del municipio, antes de volver a Medellín
che postrera. y comenzar su carrera literaria. En los siguien-
tes años su vida fluctuó entre Medellín y Bogotá
El algo sería chocolate, quesito y arepa. Y la por razones de sus labores como funcionario de
comida, fríjoles con tropezón (pedazos) de ma- Obras Públicas y columnista de El Espectador.
rrano, morcilla, chorizo, longaniza, arepas a dis- Se radicó definitivamente en la capital de
creción, eventualmente machuco -un guisote de Antioquia en 1919 donde continuó dedicado a la
ciruela verde con mucha sal y condimentos- literatura. Hacia finales de la década 1920-1930
conservón de brevas y a veces café con dulce don Tomás sufrió trastornos circulatorios que lo
raspado. inmovilizaron y quedó ciego casi por completo,
aunque mediante una cirugía recuperó parcial-
La merienda podría ser un migote de pande- mente la vista en 1934.
queso, plátano y quesito; o huevos pasados por
agua, pan tapujado, tazón de café y algunas Con la trilogía Hace tiempos, ganó el Premio
galletas de figuras y de animales. Nacional de Literatura y Ciencias José María
Vergara y Vergara, otorgado por la Academia
El sábado o el domingo se almorzaba con mon- Colombiana de la Lengua. En diciembre de 1940
dongo, empanadas, tamales; en algunos casos fue operado por causa de una gangrena y murió
rurales incluía fríjoles verdes con tocino y gua- el 19 de ese mes en el hospital San Vicente de
gua sudada. Paúl.
Un escritor semi errabundo Inventor de la narrativa colombiana
Tomás Carrasquilla, hijo dilecto de Santo Domin- La producción escritural de Carrasquilla no fue
go, Antioquia, desembarcó al mundo en 1858, valorada inicialmente: en la literatura colombia-
66 REVISTA LASALLISTA DE INVESTIGACIÓN - Vol. 5 No. 1na primero recibió el rótulo de costumbrista, por de almas” que luego pone en dificultades a san
no decir abiertamente que parroquial, en tanto Pedro no será una anécdota inverosímil nacida
se ocupó del hombre común y corriente de una del caletre costumbrista del tal Carrasquilla, sino
Antioquia con una fuerte marca rural. A ese cam- un problema fronterizo entre el cielo y el infier-
pesino en trance de llegar a la ciudad lo pintó no, de alto vuelo teológico incluso, que se re-
magistralmente en sus actitudes, aptitudes, for- suelve con incuestionable sabiduría.
mas de hablar y costumbres; y se preocupó tam-
bién de incluir en su descripción lo arquitectóni- No se miró más a Carrasquilla con el microsco-
co, lo religioso y lo histórico. pio seudo europeo sino con la lupa de la reali-
dad colombiana, a la luz de nuestro entorno y
nuestra cultura.Mejía Vallejo cuenta que una de maneras como
la intelectualidad de su tiempo desconoció a
Hoy Carrasquilla es considerado el más impor-Carrasquilla fue llamarlo descriptor de cocinas
tante autor antioqueño, y seguramente el másy costureros y beato de pandequeso en tertulias
2 universal de Colombia después del insuperablede comadres , refiriéndose a quien en realidad
Gabriel García Márquez.fue el verdadero inventor de la narrativa colom-
biana. Claro, para una intelectualidad con ínfu-
las europeas que padecía el “síndrome de Pa-
rís” –enamoramiento de quien lo secuestra La escritura de

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents