Extrait de la publication Extrait de la publication “LETTRES NÉERLANDAISES” série dirigée par Philippe Noble LE POINT DE VUE DES ÉDITEURS Recteur d’une des plus grandes universités des Pays-Bas, Sigérius est un homme bien sous tous rapports, grand mathématicien et grand sportif, ancien champion de judo. À cinquante ans, il est pressenti pour devenir ministre de l’Éducation et entrer dans le cercle étroit du pouvoir. Chef heureux d’une famille recomposée, Sigérius a élevé les deux flles de sa seconde épouse. L’aînée, Joni, est une jeune femme brillante dont il est fer. Compagne d’un photographe prénommé Aaron, Joni a mis au point un système pour booster en secret son ascension sociale. Mais c’est compter sans la libido paternelle : chaque nuit, Sigérius rejoint sur le Web quelques créatures de rêve. Ainsi découvre-t-il une beauté ravageuse, dont l’élégance suggestive lui rappelle étrangement… sa flle Joni. Après vérifcation, la belle alanguie sur l’écran de ses nuits est bien Joni, laquelle évolue sur un site pornographique dont elle est l’unique propriétaire, une entreprise qui nourrit l’ambition dévorante de la jeune femme. Ce premier roman est digne des plus grands textes de la littérature noire d’aujourd’hui. Milieu du sexe et puissance planétaire du Web, violence extrême de l’image et destruction de toute morale : l’histoire de cette jeune femme d’afaires met en scène de façon grandiose la perversité de notre époque.
Réctéû d’ûné déŝ plûŝ gàndéŝ ûnîéŝîtÈŝ déŝ PàŝBàŝ, SîgÈîûŝ éŝt ûn oé bîén ŝoûŝ toûŝ àppotŝ, gànd àtÈàtîcîén ét gànd ŝpotîf, àncîén càpîon dé jûdo. À cînqûànté ànŝ, îl éŝt péŝŝéntî poû déénî înîŝté dé l’Édûcàtîon ét énté dànŝ lé céclé Ètoît dû poûoî. Céf éûéû d’ûné fàîllé écopoŝÈé, SîgÈîûŝ à ÈléÈ léŝ déû filléŝ dé ŝà ŝécondé Èpoûŝé. L’àïnÈé, Jonî, éŝt ûné jéûné féé bîllànté dont îl éŝt fié. Copàgné d’ûn potogàpé pÈnoÈ Aàon, Jonî à îŝ àû poînt ûn ŝŝtèé poû booŝté én ŝécét ŝon àŝcénŝîon ŝocîàlé. Màîŝ c’éŝt copté ŝànŝ là lîbîdo pàténéllé : càqûé nûît, SîgÈîûŝ éjoînt ŝû lé Wéb qûélqûéŝ cÈàtûéŝ dé êé. Aînŝî dÈcoûétîl ûné béàûtÈ ààgéûŝé, dont l’ÈlÈgàncé ŝûggéŝtîé lûî àppéllé Ètàngéént… ŝà fillé Jonî. Apèŝ Èîficàtîon, là béllé àlàngûîé ŝû l’Ècàn dé ŝéŝ nûîtŝ éŝt bîén Jonî, làqûéllé Èolûé ŝû ûn ŝîté ponogàpîqûé dont éllé éŝt l’ûnîqûé popîÈtàîé, ûné éntépîŝé qûî noûît l’àbîtîon dÈoànté dé là jéûné féé.
Cé péîé oàn éŝt dîgné déŝ plûŝ gàndŝ tétéŝ dé là lîttÈàtûé noîé d’àûjoûd’ûî. Mîlîéû dû ŝéé ét pûîŝŝàncé plànÈtàîé dû Wéb, îoléncé étêé dé l’îàgé ét déŝtûctîon dé toûté oàlé : l’îŝtoîé dé cétté jéûné féé d’àffàîéŝ ét én ŝcèné dé fàçon gàndîoŝé là pééŝîtÈ dé noté Èpoqûé. Dànŝ ûn ondé où péŝonné n’éŝt cé qû’îl pààït êté, où lé ŝcîntîlléént déŝ Ècànŝ càcé ûn àgà dé pûlŝîonŝ ét dé îcé, l’îûptîon dé là ÈîtÈ pooqûé ûné onŝtûéûŝé éploŝîon qûî popûlŝé léŝ îndîîdûŝ ŝû l’obîté dé déŝtînŝ încontôlÈŝ.
Extrait de la publication
PETER BUWALDA
Peter Buwalda est né en 1971. Après avoir été journaliste et rédacteur dans une maison d’édition, il se consacre aujourd’hui à l’écriture.Bonîtà Aénûéa remporté un immense succès aux Pays-Bas. Il est en cours de traduction dans de nombreux pays européens ainsi qu’aux États-Unis.
oàn tàdûît dû nÈélàndàîŝ (PàŝBàŝ) pà Alétté Oûnànîàn
ACTES SUD
Extrait de la publication
Je suis quelqu’un de très doué. Je sais, ce n’est pas bien vu de faire sa propre pub, n’empêche, c’est un fait. Le judo est un sport très dur et qui demande beaucoup de sang-froid. Dans la vie, je me suis souvent fait avoir, je suis un grand naïf, mais sur le tatami, c’est différent. Là, je suis une machine à calculer.
Wim Ruska
Je suis à vous ce que le gladiateur était au citoyen romain, voyez-vous.
Extrait de la publication
Sasha Grey
Extrait de la publication
Loŝqû’ûn dîàncé àpèŝîdî dé , Jonî SîgÈîûŝ l’ààît éénÈ â là féé àfin dé lé pÈŝénté officîélléént â ŝéŝ pàéntŝ, là poîgnÈé dé àîn dû pèé dé Jonî lûî ààît fàît l’éffét d’ûn Ètàû. “C’éŝt oûŝ qûî àéz fàît là poto”, ààîtîl dît. Oû Ètàîtcé ûné qûéŝtîon ? Sîé SîgÈîûŝ Ètàît ûn oé tàpû, â là pîloŝîtÈ ŝobé ét dont léŝ oéîlléŝ foçàîént d’éblÈé lé égàd. Elléŝ Ètàîént poÈéŝ, coé ŝî on léŝ ààît plongÈéŝ dànŝ dé là fîtûé ét Aàon, qûî ààît fàît dû jûdo, ààît îdéntîfiÈ léŝ fàéûŝéŝ oéîlléŝ én coûfléû dûéŝ àû fottééntŝ àpîdéŝ ét ÈpÈtÈŝ dé àncéŝ én coton êcé lé long dé léûŝ pàîllonŝ qûî ŝé foîŝŝént ét ŝ’Ècocént énté déŝ copŝ àû ûŝcléŝ bàndÈŝ ét déŝ tàpîŝ ûgûéû, àû ŝàng, àû pûŝ qûî àfflûént énté lé càtîlàgé ét là péàû, finé coé céllé d’ûn bÈbÈ. Céû qûî né ŝé ŝoîgnàîént pàŝ én gàdàîént déŝ boûŝoûflûéŝ ét déŝ bûlbéŝ càlléû. Aàon ààît déû oéîlléŝ toût â fàît odînàîéŝ, întàctéŝ, ét â là péàû dé pêcé. Léŝ coûfléûŝ Ètàîént ÈŝéÈŝ àû càpîonŝ, àû écŝ onoànéŝ qûî ŝé fottàîént ŝoî àpèŝ ŝoî àû tàtàî. Léŝ coûfléûŝ, çà ŝé Èîtàît, çà éngloûtîŝŝàît plûŝîéûŝ ànnÈéŝ d’ûné îé d’oé. Il Ètàît Èîdént qûé lé pèé dé Jonî léŝ po tàît coé ûn topÈé, ûné péûé d’éndûàncé ét dé îîlîtÈ. Aûtéfoîŝ, loŝqûé Aàon ààît â àffonté àû coûŝ d’ûn toûnoî ûn dé céŝ béŝtîàû àû oéîlléŝ àqûÈéŝ, îl én ààît déŝ ŝûéûŝ foîdéŝ. Poû lûî, déŝ coûfléûŝ â l’oîzon, c’Ètàît àûàîŝ ŝîgné. Il né àlàît pàŝ ûn pét dànŝ léŝ toûnoîŝ. Il ààît Èpondû, poû né pàŝ onté qû’îl Ètàît îpéŝŝîonnÈ : “Jé fàîŝ toûtéŝ ŝotéŝ dé potoŝ.”
9 Extrait de la publication
Léŝ oéîlléŝ dé SîgÈîûŝ ààîént éûÈ bîèéént. Séŝ cééû cÈpûŝ, coûpÈŝ coût, Ètàîént coé ûn océàû dé féûté collÈ ŝû ŝon cĀné làgé ét plàt. Bîén qû’îl ŝé êtït dé coŝtûéŝ oû dé pàntàlonŝ én éloûŝ côtélÈ ét dé poloŝ Ràlp Làûén, l’ûnîfoé déŝ pàtonŝ, dé céû qûî ont Èûŝŝî léû îé poféŝŝîonnéllé, â càûŝé dé céŝ oéîlléŝ, dé cé copŝ qûî fàîŝàît pénŝé â ûn bûfflé, jààîŝ on n’àûàît îàgînÈ qû’îl Ètàît â là têté d’ûné ûnîéŝîtÈ ét éncoé oînŝ qû’îl pàŝŝàît poû lé plûŝ gànd àtÈàtîcîén nÈélàndàîŝ dépûîŝ Lûîtzén Boûwé. Un oé dotÈ d’ûn tél pŝîqûé, on ŝ’àtténdàît plûtôt â lé oî tààîllé dànŝ lé bĀtîént oû én éŝté flûoéŝcénté, là nûît, ŝû l’àûtooûté, àûpèŝ d’ûné cûé dé goû don. “Voûŝ ŝàéz tèŝ bîén dé qûéllé poto jé pàlé”, ààîtîl dît. Jonî, ŝà ŝœû Jànîŝ, Tînéé, léû èé, là féé dé SîgÈîûŝ, toût lé ondé dànŝ lé gànd ŝàlon ŝààît â qûéllé poto îl fàîŝàît àllûŝîon. C’Ètàît là poto qûî ààît ÈtÈ îpîÈé én gànd foàt dànŝ lé joûnàl dé l’ûnîéŝîtÈ Tûbàntîà, lé pétît càpûŝ ŝîtûÈ dànŝ léŝ boîŝ énté Héngélo ét Enŝcédé ét dont SîgÈîûŝ Ètàît lé éc téû. Il figûàît, ŝû lé bod dû cànàl d’Aŝtédà àû Rîn, nû â l’écéptîon d’ûné cààté, jàbéŝ ÈcàtÈéŝ ét pîédŝ dànŝ l’ébé boûéûŝé ét àplàtîé, ŝéŝ ogànéŝ gÈnîtàû bîén îŝîbléŝ ŝoûŝ ŝon énté dîŝcètéént ébondî dé qûînqûàgÈnàîé. Là poto ààît ÈtÈ épîŝé lé léndéàîn pà là plûpàt déŝ joûnàû nàtîonàû, dûNRCàûTelegraaf,pûîŝ pàBildét ûn qûotîdîén géc. “J’àî à pétîté îdÈé, én éffét”, ààît àoûÈ Aàon qûî ŝé déàn dàît ŝî Jonî ààît pàlÈ oû ŝî SîgÈîûŝ l’ààît toût ŝîpléént éconnû : lé long potogàpé càûé déTubantia Weeklyqûî, loŝ d’ÈÈnééntŝ pûblîcŝ, boûdonnàît coé ûn tàon àûtoû dû éctéû àéc ŝon àppàéîl poto éflé. Là ŝécondé ŝolûtîon lûî ŝéblàît plûŝ flàttéûŝé, toût lé ondé, ŝû lé càpûŝ, àûàît ÈtÈ flàttÈ d’àoî ÈtÈ éàqûÈ pà là figûé càîŝàtîqûé qûî, én cé oént êé, lûî Ècàŝàît léŝ doîgtŝ. Dépûîŝ ŝon éntÈé én fonctîon én , Sîé SîgÈîûŝ Ètàît lé cénté àonnànt dé l’ûnîéŝîtÈ Tûbàntîà, ûn ŝoléîl àdént àûtoû dûqûél ûît îllé Ètûdîàntŝ ét ûnîéŝîtàîéŝ làboîéû toûnàîént ŝû léûŝ pétîtéŝ éllîpŝéŝ pÈpèéŝ, ÈtonnÈŝ àîŝ éconnàîŝŝàntŝ qû’îl àît coîŝî dé Ècàûffé léû càpûŝ ét non pàŝ Là Hàé où îl ààît éfûŝÈ ûn poŝté dé ŝécÈtàîé d’Étàt oû l’ûné déŝ gàndéŝ ûnîéŝîtÈŝ àÈîcàînéŝ qûî ŝé dîŝpûtàîént ŝéŝ fàéûŝ. Là péîèé
10 Extrait de la publication
foîŝ qû’îl ààît û lé pèé dé Jonî, c’Ètàît â là tÈlÈîŝîon qûélqûéŝ ànnÈéŝ plûŝ tôt, îl àbîtàît éncoé céz ŝéŝ pàéntŝ, â Vénlo. En àoÛt, àpèŝ lé bàc, ŝon fèé ét lûî Ètàîént déénûŝ dé fànàtîqûéŝ ŝpéctàtéûŝ dé l’Èîŝŝîon tÈlÈîŝÈéInvités de l’étéét, àû coûŝ d’ûn dé céŝ dîàncéŝ ŝoî înŝtûctîfŝ ét àgàçàntŝ, îlŝ ààîént û, fàcé àû pÈŝéntàtéû Pété Vàn Ingén, ûn àtÈàtîcîén qûî pàtî qûàît lé jûdo oû ûn jûdoà qûî ŝ’àdonnàît àû àtÈàtîqûéŝ, ûn oé, én toût càŝ, qûî coéntàît àéc ûné àîŝàncé Ègàlé léŝ fàgéntŝ qû’îl ààît coîŝîŝ, ŝû Wî Rûŝà, lé jàzz ŝwîng, Too , lé coîqûé AndÈ Vàn Dûîn oû déŝ docûéntàîéŝ ŝû léŝ nobéŝ péîéŝ ét lé dénîé tÈoèé dé Féàt. Aàon ŝé ŝoûénàît d’ûn pétît fil dànŝ léqûél ûn pŝîcîén loqûàcé ààît Èûŝŝî â léŝ conàîncé, ŝon fèé ét lûî, qûî Ètàîént poûtànt déŝ lîttÈàîéŝ dànŝ l’Āé, qû’îlŝ copénàîént qûélqûé coŝé â là Ècànîqûé qûàntîqûé. (“Rîcàd Fénàn, pÈcîŝéà SîgÈîûŝ plûŝ tàd, noûŝ énîonŝ dé l’éntéé.”) Qûànt â lûî, lé Èoŝ dé l’Èîŝŝîon, îl càéŝŝàît ŝà bàbé dé plûŝîéûŝ joûŝ toût én pàlànt d’înfoàtîqûé, dû coŝoŝ, dé Màûîtŝ Eŝcé, coé ŝî toût àûté ŝûjét n’Ètàît qû’ûné pété dé tépŝ. Il ŝ’àÈà qû’îl ŝ’Ètàît éŝûÈ â Gééŝîn ét Rûŝà dànŝ déŝ toûnoîŝ dé jûdo àîŝ qûé ŝ’îl Ètàît l’“InîtÈ dé l’ÈtÈ” c’Ètàît ŝûtoût poû ŝ’êté û dÈcéné là Èdàîllé Fîéldŝ, qûé lé pÈŝéntàtéû qûàlîfiàît dé pî Nobél déŝ àtÈàtîqûéŝ. Dépûîŝ, SîgÈîûŝ Ètàît déénû lé ŝcîéntîfiqûé pÈfÈÈ déŝ NÈé làndàîŝ. RÈgûlîèéént, àpèŝ ûné joûnÈé dé tààîl àû càpûŝ, îl dÈbàqûàît dànŝ l’Èîŝŝîon déBarend & Van Dorpoû dànŝ ûn àûté àgàzîné d’înfoàtîon où îl dÈcptàît déŝ ŝûjétŝ d’àc tûàlîtÈ, Èpoûŝtoûflànt d’întéllîgéncé ét nÈànoînŝ â là potÈé dé toût ûn càcûn, ŝànŝ éploé ûn ŝéûl ot dé jàgon. En tànt qûé potogàpé dûWeekly,Aàon l’ààît ŝéÈ dé pèŝ loŝqû’îl ààît éÈnàgÈ dànŝ l’àîlé dû càpûŝ ÈŝéÈé àû éctoàt, ét cé qûé ŝon àppàéîl ààît û, toût lé ondé l’ààît û : l’oé qûé Tûbàntîà àtténdàît. Pà ŝà ŝéûlé pÈŝéncé, îl dÈbààŝŝàît dé ŝà pûŝîllànîîtÈ Ègîonàlé léû ûnîéŝîtÈ lîllîpûtîénné ét lÈgèéént éncoÛtÈé. Dèŝ ŝon dîŝcoûŝ înàûgûàl, îl ààît poîŝ dé fàîé dé Tûbàntîà lé éîlléû cénté ûnîéŝîtàîé dé écécé déŝ Pàŝ Bàŝ ét léJTdé éûéŝ ààît dîffûŝÈ là pàŝé lé ŝoî êé. Il àttîàît léŝ Èdîàŝ coé ûn àîànt : dèŝ qûé lé ot “ûnîéŝîtÈ”