Choix de cours final-07
2 pages
Serbian

Choix de cours final-07

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
2 pages
Serbian
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

INSCRIPTION REGISTRATION Service du Registraire Office of Registrar Office 308 Bureau 308 96, avenue Empress 96, Empress Avenue Ottawa, Ontario Ottawa, Ontario K1R 7G3 K1R 7G3 N’ÉCRIVEZ PAS DANS LES CASES OMBRÉES. ÉCRIVEZ EN CARACTÈRE D’IMPRIMERIE. No. D’ÉTUDIANT/E DO NOT WRITE IN THE SHADED AREAS. PLEASE PRINT. STUDENT NO. 20 SESSION D’INSCRIPTION ÉTÉ – SUMMER AUTOMNE – FALL HIVER – WINTER REGISTRATION SESSION (MAI À AOÛT/MAY TO AUGUST) (SEPT À-TO DEC) (JAN À AVRIL / JAN TO APRIL) ANNÉE / YEAR NOM DE FAMILLE - SURNAME PRÉNOM – GIVEN NAME(S) M., MME, MLLE MR., MRS., MISS NO. ET RUE – NO. & STREET VILLE – CITY ADRESSE PERMANENTE PROVINCE CODE POSTAL – POSTAL CODE PERMANENT ADDRESS NO. DE TÉL. – TEL. NO. NO. DE TÉL. AU TRAVAIL – TEL. NO. AT WORK NO. DE TÉL. CELLULAIRE – CELLULAR NO. MÊME QUE L’ADRESSE PERMANANTE ADRESSE POSTALE SAME AS PERMANENT ADDRESS (LOCALE) LOCAL MAILING ADDRESS NO. ET RUE – NO. & STREET VILLE - CITY PROVINCE CODE POSTAL – POSTAL CODE NO. TÉL. – TEL. NO. NO. DE TÉL. AU TRAVAIL – TEL. NO. AT WORK NOM – NAME LIEN - RELATIONSHIP PERSONNE À REJOINDRE EN CAS D’URGENCE NO. DE TÉL. – TEL. NO. NO. DE TÉL. AU TRAVAIL – TEL. NO. AT WORK PERSON TO CONTACT IN CASE OF EMERGENCY MASCULIN FÉMININ SEXE ÉTAT CIVIL CÉLIBATAIRE MARIÉ(E) AUTRE MALE FEMALE SEX MARITAL STATUS SINGLE MARRIED OTHER DATE DE ...

Informations

Publié par
Nombre de lectures 36
Langue Serbian

Extrait

INSCRIPTION REGISTRATION Service du RegistraireOffice of Registrar Bureau 308Office 308 96, avenue Empress96, Empress Avenue Ottawa, OntarioOttawa, Ontario K1R 7G3K1R 7G3N’ÉCRIVEZ PAS DANS LES CASES OMBRÉES.ÉCRIVEZ EN CARACTÈRE D’IMPRIMERIE. No.D’ÉTUDIANT/E DO NOT WRITE IN THE SHADED AREAS.PLEASE PRINT. STUDENTNO. 20 SESSION D’INSCRIPTIONÉTÉ – SUMMERAUTOMNE – FALLHIVER – WINTER  ANNÉE / YEAR REGISTRATION SESSION(MAI À AOÛT/MAY TO AUGUST)(SEPT À-TO DEC)(JAN À AVRIL / JAN TO APRIL) NOMDE FAMILLE - SURNAMEPRÉNOM – GIVEN NAME(S) M., MME, MLLE MR., MRS., MISS NO. ET RUE – NO. & STREETVILLE – CITY ADRESSE PERMANENTEPOSTAL – POSTAL CODEPROVINCE CODE PERMANENT ADDRESSNO. DE TÉL. – TEL. NO.NO. DE TÉL. AU TRAVAIL – TEL. NO. AT WORK NO. DE TÉL. CELLULAIRE – CELLULAR NO. MÊME QUE L’ADRESSE PERMANANTE ADRESSE POSTALE SAME AS PERMANENT ADDRESS(LOCALE) LOCAL MAILING ADDRESSVILLE - CITYNO. ET RUE – NO. & STREET PROVINCE CODEPOSTAL – POSTAL CODE
NO. TÉL. – TEL. NO.
NO. DE TÉL. AU TRAVAIL – TEL. NO. AT WORK
NOM – NAMELIEN - RELATIONSHIP PERSONNE À REJOINDRE EN CAS D’URGENCE NO. DE TÉL. – TEL. NO.NO. DE TÉL. AU TRAVAIL – TEL. NO. AT WORK PERSON TO CONTACT IN CASE OF EMERGENCY MASCULINFÉMININ SEXE ÉTATCIVIL CÉLIBATAIREMARIÉ(E) AUTRE MALEFEMALESEXRIEDOTHERMARITAL STATUSSINGLEMAR DATE DE NAISSANCED’ASS. NO. SOCIALE ANNÉE - YEARMOIS - MONTHJOUR- DAY DATE OF BIRTHSOCIAL INS. NO.LANGUE MATERNELLEFRANÇAIS ANGLAISAUTRE PRÉCISEZ MOTHER TONGUEFRENCHENGLISHOTHER SPECIFYLANGUE DE CORRESPONDANCEFRANÇAIS ANGLAISPAYS DE NAISSANCE   LANGUAGE OF CORRESPONDENCEFRENCHENGLISHCOUNTRY OF BIRTHCITOYENNETÉ SINON-CANADIEN(NE), INDIQUEZLA DATE DECITIZENSHIPVOTRE ARRIVÉE AU CANADA -ANNÉE -YEARMOIS - MONTHJOUR - DAY IF NON-CANADIAN, INDICATE DATE OF ENTRY INTO CANADASI NON-CANADIEN(NE), PRÉCISEZ VOTRE RÉSIDENT(E) PERMANENT(E) -PERMIS DE SÉJOUR (ÉTUDIANT(E) – STATUT ACTUEL – IF NON-CANADIAN,PERMANENT RESIDENTSTUDENT RESIDENCE PERMITSPECIFY YOUR CURRENT STATUSAUTRE PRÉCISEZ –OTHER SPECIFY NO. DE PASSEPORTNO. DOCUMENT – IMMIGRANT REÇU PASSPORT NO.DOCUMENT NO. – LANDED IMMIGRANTER ÉTUDES SUIVIES ET INSTITUTION FRÉQUENTÉE OU EMPLOI OCCUPÉ AU 1DÉC. DE L’ANNÉEDERNIÈRE – ST PROGRAM OF STUDIES AND INSTITUTION OR OCCUPATION ON DEC 1OF LAST YEARIMPORTANT : S.V.P. INDIQUEZ VOTRE COURRIEL – PLEASE INDICATE YOUR E-MAIL: S.V.P. COMPLÉTER LE FORMULAIRE AU VERSO - PLEASE FILL IN OTHER SIDE
 NOMDE FAMILLE - SURNAMEPRÉNOM – GIVEN NAME(S) NOM NAMETHÉOLOGIE PHILOSOPHIETHEOLOGY PHILOSOPHY GRADE POSTULÉ(PROGRAMME D’ÉTUDES)DATE PRÉVUE DE L’OBTENTION DU DIPLÔME TED DATE OF GRADUATION ANNÉE- YEAR DEGREE SOUGHT(PROGRAM OF STUDIES)EXPEC CLASSIFICATION AUDITEURTEMPS COMPLETTEMPS PARTIEL AUDITORFULL-TIMEPART-TIME CHOIX/CHOICECR. L.D./TUTAUD SIGLE DE COURS – COURSE NUMERICAL# CR.TRAVAIL/DISSER- PROFESSEUR/PROFESSOR TATION/ESSAY TH NUMÉRIQUE - NUMERICAL PH A B1 2 3 4 5 6 TOTAL DE CRÉDITS / TOTAL OF CREDITS POUR ÉTUDIANT(E) GRADUÉ(E) SEULEMENTSCOLARITÉ/COURSE WORKRÉDACTION /THESIS FOR GRADUATE STUDENT ONLY * AUD = AUDITEUR – AUDITOR / CR. = CREDITS / LD = LECTURE DIRIGÉE - TUTORIAL J’ACCEPTE PAR LA PRÉSENTE DE PAYER LES FRAIS ENCOURUS EN VERTU DE CETTE INSCRIPTION ET JE RECONNAIS QUE JE DEMEURE REDEVABLE ENVERS LE COLLÈGE DOMINICAIN DE TOUS FRAIS NON PAYÉS À MOINS D’AVOIR INFORMÉ LE COLLÈGE, PAR ÉCRIT (LETTRE OU FORMULAIRE APPROPRIÉ) ET AVANT LA DATE LIMITE DE REMBOURSEMENT COMPLET, DE MON INTENTION D’ANNULER MON INSCRIPTION. ANNÉE - YEARMOIS - MONTHJOUR - DAY I HEREBY AGREE TO PAY THE FEES ARISING FROM THIS REGISTRATION AND RECOGNIZE THAT I SHALL REMAIN INDEBTED TO THE DOMINICAN COLLEGE WITH RESPECT TO ANY UNPAID FEES UNLESS I INFORM THE DOMINICAN COLLEGE IN WRITING (LETTER OR APPROPRIATE FORM) OF MY INTENT TO CANCEL MY REGISTRATION PRIOR TO THE DEADLINE FOR FULL REFUND. JE CERTIFIE QUE LES RENSEIGNEMENTS CI-DESSUS SONT COMPLETS ET EXACTS.TOUTE FAUSSE DÉCLARATION DE MA PART ENTRAÎNERA L’ANNULATION DE MON INSCRIPTION. (FACULTÉ) SIGNATURE(FACULTY) J’ACCEPTE D’OBSERVER TOUS LES RÈGLEMENTS DU COLLÈGE DOMINICAIN. I CERTIFY THAT THE ABOVE INFORMATION IS TRUE AND COMPLETE.ANY FALSE DECLARATION ON MY PART WILL RESULT IN THE CANCELLATION OF MY REGISTRATION. I AGREE TO ABIDE BY ALL THE REGULATIONS OF THE DOMINICAN COLLEGE. ANNÉE - YEARMOIS - MONTHJOUR - DAY(STUDENT’S) SIGNATURE(DE L’ÉTUDIANT(E)
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents