Cours d anglais CE2 : les mots transparents
2 pages
Français

Cours d'anglais CE2 : les mots transparents

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
2 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Découvrez les mots anglais semblables au français en téléchargeant ce document !

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 293
Licence : En savoir +
Paternité, pas d'utilisation commerciale, partage des conditions initiales à l'identique
Langue Français

Extrait

SEANCE : LES MOTS TRANSPARENTS - Sources: Lemonde anglo-saxon, CE1/CE2Fiche pédagogique n°2 L’anglais à l’école du CE1 au CM2, Retzp.53 à 56 et p. 65 à 69 OBJECTIF : - Découvrirdes mots anglais semblables au français et prendre conscience de leur différente prononciation. DEROULEMENT: Apport théorique : Faire prendre conscience aux élèves que les mots se nourrissent d’emprunts divers en fonction de l’histoire du pays.Donc même si la langue anglaise semble différente de la nôtre, on trouve beaucoup de ressemblances avecla langue française. Certains mots présentent aussi des similitudes parce qu’ils ont la même origine latine. Exemple :nouveaunewneunuevo matinmorningmorgenmanana Le français emprunte beaucoup de mots à l’anglais.Les anglais ont aussi adopté certains mots français. C’est pourquoi il existe beaucoup demots transparents.Ce sont des mots qui s’écrivent de la même façon (ou presque) dans plusieurs langues, mais ils ne se prononcent pas de la même façon suivant le pays. Activités : 1) Ecrireau tableau des mots proposés par les élèves.En ajouter d’autres si nécessaire.Demander aux élèves de les lire.Faire des remarques sur l’orthographeet la prononciation. 2) Listen& Repeat 3)Look & Read :interroger les élèves pour lire les mots avec la prononciation anglaise. 4)Chinese Whisper (Téléphonearabe): chuchoter un mot à l’oreille du premier élève avec la prononciation anglaise. Le dernier élève à recevoir l’information doit prononcer le mot à haute voix, toujours avec la prononciation anglaise. 5) Enfin de séance, demander à chaque élève de nommer un mot transparent retenu. PROLONGEMENTS : Recopier sur le cahier une dizaine de mots transparents au choix. Demander aux élèves de rechercher des noms de vedettes anglaises/américaines et donner la prononciation anglaise de leurs noms. Marie-Christine LAGIER, Animatrice LVECirconscription de Saint-Joseph
Liste non exhaustive :
Hamburger Gameboy BankCrocodile Cheeseburger RobotCinema Kangaroo Sandwich GuitarRestaurant Lion Hot dogPiano PoliceElephant Salad MusicGarage Penguin Ketchup RadioHotel Hamster Pizza PhotoMuseum Zebra Carrot Videoclip Snackbar Panther Onion StarSelf serviceGiraffe Soup PosterSupermarket Soda Weekend Shopping Coca colaApartment Whisky Orange Banana Fruit Chewing gum Biscuit Jeans FootballBus Clown Shorts HandballTaxi Cow-boy Pyjamas BasketballTrain Doctor Tee-shirt GolfTractor Journalist Sandals TennisAmbulance Dentist Sweat-shirt SurfJeep Astronaut Uniform Roller-skateHelicopter Electrician  ScooterArtist  Musician QUELQUES MOTS D’ORIGINE FRANCAISEADOPTES PAR LES ANGLAIS : Même si aujourd’hui le français emprunte beaucoup de mots à l’anglais, il ya des mots que les anglais utilisent et qui sont d’origine française: story river bus dessert eaude cologne invitation notes queue restaurant uniformvase zero adorable(« tenez ») tennis(« plaisir ») please(« toster »=cuire) toast bacon (« porc salé »)
Marie-Christine LAGIER, Animatrice LVECirconscription de Saint-Joseph
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents