formulaires - La Russie dans le miroir de la presse francophone  du ...
6 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

formulaires - La Russie dans le miroir de la presse francophone du ...

-

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
6 pages
Français

Description

formulaires - La Russie dans le miroir de la presse francophone du ...

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 72
Langue Français

Exrait

e La Russie dans le miroir de la presse francophone du XVIIIs.: images, circulation des savoirs et propagande Section coordonnée par Daniel Droixhe (Académie Royale de Langue et de Littérature Françaises de Belgique), Vladislav Rjéoutski (université Paris Ouest) et Alexandre Stroev (université Paris 3) Les périodiques francophones des Lumières se présentent comme les principaux agents de la République des Lettres qui assurent la transmission de linformation en recueillant à travers lEurope, par lintermédiaire de leurs réseaux, des nouvelles littéraires, politiques ou scientifiques. Ils contribuent ainsi à la promotion et et à la réception de cultures étrangères dans différentes aires culturelles. Un des objectifs de cette section est dattirer lattention des chercheurs au thème russe dans la presse francophone des Lumières. Cette source est encore largement méconnue, alors que de nombreux journaux contribuent à faire connaître ce pays grâce à la diffusion des nouvelles qui viennent de Saint-Pétersbourg ou de Moscou, à la publication dœuvres littéraires russes, de comptes rendus de livres russes ou de récits de voyage en Russie, de textes dauteurs russes francophones. La presse des Lumières témoigne ainsi de lintérêt de la République des Lettres pour ce pays neuf qui se traduit en des images multiples de la Russie. Si quelques uns des journaux européens sont favorables à la Russie, cest parfois du fait des liaisons anciennes et étroites quentretiennent leurs rédacteurs avec la Cour de Saint-Pétersbourg. Dautres font des attaques virulentes contre la Russie et sa politique, attaques qui sont liées à la conjoncture de lépoque ou qui débouchent sur une polémique de fond portant sur les réformes conduites par Pierre le Grand et ses successeurs et sur létat présent de cet empire. A ces critiques la Cour de Saint-Pétersbourg répond non seulement par la voix de ses périodiques officiels (Gazette de Saint-Pétersbourgses versions russe, allemande ou française), mais dans aussi par celle de périodiques francophones non-officiels dont certains sont publiés en Russie et se trouvent liés aux personnages clé de lempire. Ces différents périodiques jouent aussi un rôle important dans les transferts culturels entre lEurope occidentale et orientale. Ces transferts comme les réseaux qui les sous-tendent, restent largement à explorer. Cette section a pour vocation de faire état des travaux déjà achevés et en cours, de faire découvrir de nouveaux périodiques dans lesquels le thème russe est développé et détudier les interactions entre ces périodiques, entre les périodiques et les pouvoirs, les thèmes qui attirent lattention des journalistes européens dans lactualité russe et limpact de ces publications sur limage de la Russie en Europe. Pour sinscrire : adresser le résumé de la communication proposée àrjeoutski@free.frla Après validation de votre proposition par les coordinateurs de la section, envoyer avant le 31 janvier 2011 le résumé aux organisateurs du Congrès à ladresse:18thcc.office@uni-graz.at (M. Andreas Golob, secrétaire du Congrès des Lumières à Graz). Les frais liés à la participation au Congrès sont à la charge des participants. Des bourses sont prévues pour faciliter la participation, adresser la demande aux organisateurs du Congrès avant le 31 janvier 2011 en remplissant les formulaires (ci-dessous) et en les accompagnant dune lettre de recommandation.