FRANÇAIS - Diesel

FRANÇAIS - Diesel

Documents
6 pages
Lire
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

  • cours - matière potentielle : déroulement
ENLARGE ART FROM BOOK BY 125% (1) (2)(1) (2) (1) (2) (3) AIGUILLE DES SECONDES (1) (2) (3) DATE Montre avec Dateur et Jour 517.2 RÉGLAGE DE LA DATE 1. Amenez la couronne à la position 2. 2. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre et affichez la date de la veille. RÉGLAGE DU JOUR Amenez la couronne à la position 2.
  • chronomètre
  • remontoir
  • eau douce après contact avec l'eau de mer
  • réglages
  • réglage
  • affichage
  • affichages
  • aiguilles
  • aiguille
  • eaux
  • eau
  • heure
  • heures
  • date
  • dates

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de visites sur la page 32
Langue Français
Signaler un problème
FRANÇAIS Il EST IMPORTANT DE SAVOIR • Lorsque la montre est immergée, il ne faut jamais utiliser les boutons ou la lunette, ou régler la montre. Le Boîtier de la montre ainsi que le bracelet doivent être entièrement rincés à l’eau douce après contact avec l’eau de mer. • Pas de Sauna/Hammam. Prière de ne pas porter votre montre DIESEL dans un Sauna ou Hammam. La chaleur élevée combinée à l’eau peut provoquer un manque d'étanchéité. • Les aiguilles et la date ne devront pas être tournés en arrière entre 20 heures et 3 heures pour ne pas endommager le mécanisme. • Aprés les réglages, toujours s’assurer que la couronne est bien en position normale et la visser quand cela est possible. • Visser complétement la couronne. Il faut toujours mettre la couronne en position normale. RESISTANCE A L’EAU Profondeur RESISTANCE A L’EAU 3 BAR (30 M)RESISTANCE A L’EAU 5 BAR (50 M) RESISTANCE A L’EAU 10 BAR (100 M) Marquage sur le fond 3 ATM5 ATM 10 ATM Éclaboussures, pluie fine immersion, etc.OUIOUI OUI Bain, etc.NON OUI OUI Natation, etc.OUINON NON Plongée (en apnée)NON NONOUI Appropriée pour une courte baignade, mais Caractéristiques de l’étanchéitéAppropriée pour un contact ponctuel avec l’eau.Bonne pour le plongée en apnée. pas pour la natation ou la plongée.
Montre à deux aiguilles 1032/1042
BOUTON DE RÉGLAGE DE L’HEURE 1. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2. 2. Fairetourner pour régler l’heure. 3. Ramener le remontoir en position 1.
Deux aiguilles avec dixièmes de seconde et date GP11
RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE 1. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2 et le faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler la date. 2. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 3 et régler l’heure. 3. Ramenerle remontoir en position 1.
Remarque : le remontoir est ramené en position 1, la petite aiguille des secondes commence à tourner.
Montre à trois aiguilles avec date 505
RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE 1. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2 et le faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler la date. 2. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 3 et régler l’heure. 3. Ramener le remontoir en position 1.
Montre avec Dateur et Jour517.2
RÉGLAGE DE LA DATE 1. Amenezla couronne à la position 2. 2. Tournezdans le sens des aiguilles d’une montre et affichez la date de la veille.
RÉGLAGE DU JOUR Amenez la couronne à la position 2. Tournez dans le sens inverse des aiguilles et affichez le jour de la veille.
RÉGLAGE DE L’HEURE 1. Amenezla couronne à la position 3. 2. Tournezdans le sens inverse des aiguilles et continuez jusqu’à ce que la date et le jour affiches soient ceux du jour. 3. Ajustezl’heure. 4. Ramenezla couronne à la position 1.
(1) (2)
AIGUILLE DES SECONDES
(1) (2) (3)
(1) (2)(3) DATE
JOUR
(1) (2)(3) DATE
(1) (2)
Mouvement de Remontage Automatique
Les montres équipées d’un mouvement automatique se remontent d’elles-mêmes par le mouvement du poignet, sans pile. Le fait de ne pas porter la montre pendant plusieurs jours consécutifs peut, par conséquent, provoquer un épuisement de sa réserve. Si la montre s’arrête, il est recommandé de remonter le mécanisme manuellement en faisant tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d’une montre pour que le mécanisme se recharge.
Il est important que la montre soit ajustée à la taille du poignet. Si le bracelet est trop lâche, le mécanisme ne se rechargera pas suffisamment. Une fois entièrement remontée, la montre accumule une réserve d’énergie suffisante pour fonctionner pendant environ 38 heures.
Automatique TY2723
1. Pour démarrer le chronométrage, faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d’une montre 15 à 20 fois en position 1. 2. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2 et le faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler l’heure. Appuyer sur le remontoir pour le ramener en position 1.
Automatique 1653
1. Pour démarrer le chronométrage, faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d’une montre 15 à 20 fois en position 1. 2. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2 et le faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler la date. Ramener le remontoir en position 1. 3. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 3 et le faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler l’heure. Ramener le remontoir en position 1.  REMARQUE: ne pas régler la date et la semaine entre 22 h 00 et 2 h 00. Cela pourrait influencer la précision du mouvement.
Automatique TY2867
1. Pour démarrer le chronométrage, faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d’une montre 15 à 20 fois en position 1. 2. Tirerle remontoir pour l’amener en position 3 et le faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler l’heure. Ramener le remontoir en position 1.  REMARQUE: l’aiguille de 24 heures se déplace en fonction de l’aiguille des heures et de celle des minutes. Lors du réglage de l’heure, n’oubliez pas de vérifier que l’aiguille de 24 heures est bien réglée. 3. Tirerle remontoir pour l’amener en position 2 et le faire tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour régler la date. Ramener le remontoir en position 1. REMARQUE : ne pas régler la date entre 22 h et 2 h. Cela pourrait nuire à la précision du mouvement.
Retrograde TY2504
BOUTON DE RÉGLAGE DE L’HEURE Tirer sur le remontoir pour l’amener en position 2. Faire tourner le remontoir pour régler l’heure. Ramener le remontoir en position 1.
RÉGLAGE DE LA DATE AppuyersurleboutonApourréglerladate.ChaquedéclicduboutonAfaitavancerladatedunjour.
RÉGLAGE DU JOUR DE LA SEMAINE AppuyersurleboutonBpourréglerlejourdelasemaine.ChaquedéclicduboutonBfaitavancerlejourdelasemainedunjour.
AUTOMATIQUE TY2714
1. Pour démarrer le chronométrage, faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d’une montre en position 1 jusqu’à ce que l’aiguille de la réserve passe de « - » (réserve faible) à « + » (réserve pleine). 2. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2 et le faire tourner pour régler l’heure. Ramener le remontoir en position 1. 3.AppuyersurApourréglerladate.ChaquepressionsurleboutonAfaitavancerladatedunjour.  REMARQUE: ne pas régler la date et la semaine entre 22 h 00 et 4 h 00. Cela pourrait influencer la précision du mouvement.
Automatique 1655
1. Pour démarrer le chronométrage, faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d’une montre 15 à 20 fois en position 1. 2. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2 et le faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler l’heure. Ramener le remontoir en position 1. 3. Appuyersur A pour régler le jour de la semaine. 4. Appuyer sur B pour régler l’année. 5. Appuyersur C pour régler le mois. 6. Appuyersur D pour régler la date.  REMARQUE: à chaque pression du bouton, les valeurs avancent d’un incrément.  REMARQUE: ne pas régler la date et la semaine entre 22 h 00 et 2 h 00. Cela pourrait influencer la précision du mouvement.
AIGUILLE DES HEURES
AIGUILLE DES SECONDES
AIGUILLE DES HEURES
AIGUILLE DES SECONDES
DATE
(A)
RÉSERVE
AIGUILLE DES HEURES
AIGUILLE DES SECONDES
(1) (2) SECONDES
AIGUILLE DES MINUTES DATE
(1) (2)(3) AIGUILLE 24 HEURES
AIGUILLE DES MINUTES DATE
(1) (2)(3) AIGUILLE 24 HEURES
JOUR
(1) (2)
(B)
AIGUILLE DES MINUTES (A)
(1) (2) DATE
ANNÉE MOIS AIGUILLE DES MINUTES AIGUILLE DES HEURES (B) (C) DATE JOUR DE LA SEMAINE (1) (2) AIGUILLE DES SECONDES (A) (D) AIGUILLE 24 HEURES
Multifonctions deux Compteurs 6P75
RÉGLAGE DE LA DATE 1. Tirerle remontoir pour l’amener en position 2. 2. Tournerdans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour sélectionner la date.
RÉGLAGE DU JOUR ET DE L’HEURE 1. Pour régler l’heure, tirer la couronne pour l’amener en position 3. 2. Tournerdans le sens des aiguilles d’une montre pour régler les aiguilles des heures et des minutes. L’aiguille indiquant le jour de la semaine avance également en même temps que les aiguilles des heures et des minutes. Continuer à tourner la couronne jusqu’à atteindre le jour voulu. 3. Appuyersur la couronne pour la ramener en position 1.
Chronomètre 5020B (1 remontoir/2 boutons)
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE 1. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2. 2. Fairetourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et régler la date sur la veille. 3.Tirersurleremontoirpourlamenerenposition3.Touteslesaiguillesduchronomètrereviennentsurlapositionzéro.Nepas remettre le remontoir en position normale lorsque l’aiguille revient à la position zéro, sinon la position à laquelle l’aiguille se trouve à ce moment-là sera considérée comme nouvelle position zéro. 4. Fairetourner le remontoir dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la date correcte soit affichée dans le cadran de la date. 5. Fairetourner le remontoir pour régler l’heure. 6. Ramenerle remontoir en position 1.
FONCTIONNEMENT DU CHRONOMÈTRE 1. AppuyersurApourdémarrer/arrêter le chronomètre. 2.AppuyersurBpourréinitialiser le chronomètre.
MESURE DU TEMPS DE PASSAGE 1. Appuyersur B quand le chronomètre est en marche ; le chronométrage continue en arrière-plan. 2.Appuyerde nouveau sur B pour commencer l’intervalle suivant ; les trois aiguilles du chronomètre avancent sur le temps de chronométrage en cours. 3. AppuyersurApourarrêter le chronomètre. 4.AppuyersurBpourréinitialiser.
REMISE À ZÉRO DU CHRONOMÈTRE 1. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 3. 2. Appuyer sur A et B simultanément et maintenir enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que l’aiguille des secondes du chronomètre tourne autour du cadran. 3. Appuyer sur A pour remettre l’aiguille des secondes du chronomètre sur la position 12:00 (zéro). Chaque pression fait avancer l’aiguille des secondes du chronomètre d’un repère. Si A est enfoncé pendant plus de 2 secondes, l’aiguille des secondes du chronomètre avance en continu. 4. Appuyer sur B règle et fait avancer l’aiguille des minutes et celle des heures du chronomètre. 5. Répéterl’étape 3 pour réinitialiser l’aiguille des minutes et celle des heures. 6. Remettre le remontoir en position 1 lorsque les aiguilles du chronomètre sont remises en position zéro.
AIGUILLE DES SECONDES DU CHRONOMÈTRE
AIGUILLES DES HEURES ET DES MINUTES DU CHRONOMÈTRE
DATE
DATE
JOUR
(A) AIGUILLE DES SECONDES
(1) (2) (3)
(B)
Chronomètre 5050B (1 remontoir/2 boutons)
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE 1. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2. 2. Fairetourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et régler la date sur la veille. 3.Tirersurleremontoirpourlamenerenposition3.Touteslesaiguillesduchronomètrereviennentsurlapositionzéro.Nepas remettre le remontoir en position normale lorsque l’aiguille revient à la position zéro, sinon la position à laquelle l’aiguille se trouve à ce moment-là sera considérée comme nouvelle position zéro. 4. Fairetourner le remontoir dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la date correcte soit affichée dans le cadran de la date. 5. Fairetourner le remontoir pour régler l’heure. 6. Ramenerle remontoir en position 1.
FONCTIONNEMENT DU CHRONOMÈTRE 1. AppuyersurApourdémarrer/arrêter le chronomètre. 2.AppuyersurBpourréinitialiser le chronomètre.
MESURE DU TEMPS DE PASSAGE 1. Appuyersur B quand le chronomètre est en marche ; le chronométrage continue en arrière-plan. 2.Appuyerde nouveau sur B pour commencer l’intervalle suivant ; les trois aiguilles du chronomètre avancent sur le temps de chronométrage en cours. 3. AppuyersurApourarrêter le chronomètre. 4.AppuyersurBpourréinitialiser.
REMISE À ZÉRO DU CHRONOMÈTRE 1. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 3. 2. Appuyer sur A et B simultanément et maintenir enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que l’aiguille des secondes du chronomètre tourne autour du cadran. 3. Appuyer sur A pour remettre l’aiguille des secondes du chronomètre sur la position 12:00 (zéro). Chaque pression fait avancer l’aiguille des secondes du chronomètre d’un repère. Si A est enfoncé pendant plus de 2 secondes, l’aiguille des secondes du chronomètre avance en continu. 4. Appuyer sur B règle et fait avancer l’aiguille des 1/10 de seconde. 5.Répéter les étapes 3 et 4 pour réinitialiser l’aiguille des 1/10 de seconde et faire avancer les aiguilles des minutes et des heures du chronomètre. 6. Répéterl’étape 3 pour réinitialiser l’aiguille des minutes et celle des heures. 7. Remettre le remontoir en position 1 lorsque les aiguilles du chronomètre sont remises en position zéro.
Chronomètre avec Date OS20, FS00, FS20, FS21 (1 remontoir/2 boutons)
BOUTON DE RÉGLAGE DE L’HEURE 1.Tirersurleremontoirpourlamenerenposition3.Laiguilledessecondesduchronomètrerevientenpositionzéro.Nepasremettre le remontoir en position normale lorsque les aiguilles reviennent à la position zéro, sinon la position à laquelle les aiguilles se trouvent à ce moment-là sera considérée comme nouvelle position zéro. 2. Faire tourner pour régler les aiguilles de l’heure, des minutes et des 24 heures. 3. Ramenerle remontoir en position 1.
RÉGLAGE DE LA DATE 1. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2. 2. Fairetourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler la date. 3. Ramenerle remontoir en position 1.
FONCTIONNEMENT DU CHRONOMÈTRE 1. AppuyersurApourdémarrer/arrêter le chronomètre. 2.AppuyersurBpourréinitialiser le chronomètre.
REMISE À ZÉRO DU CHRONOMÈTRE 1. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 3. 2. Appuyer sur A pour mettre l’aiguille des secondes du chronomètre sur la position 12:00 (zéro). Chaque pression fait avancer l’aiguille des secondes du chronomètre d’un repère. Si A est enfoncé pendant plus de 2 secondes, l’aiguille des secondes du chronomètre avance en continu. 3. Ramenerle remontoir en position 1.
Montre avec cadran soleil/lune DG3836
BOUTON DE RÉGLAGE DE L’HEURE 1. Tirersur le remontoir pour l’amener en position 2. 2. Faire tourner pour régler l’heure ; le cadran soleil et lune indique l’heure du matin et de l’après-midi (am/pm). 3. Ramenerle remontoir en position 1.
RÉGLAGE JOUR/DATE 1.AppuyersurApourréglerlejour.Chaquepressionfaitavancerlaiguilledunrepère. 2.AppuyersurBpourréglerladate. Chaque pression fait avancer l’aiguille d’un repère.
AIGUILLE DES SECONDES DU CHRONOMÈTRE AIGUILLES DES HEURES ET DES MINUTES DU CHRONOMÈTRE AIGUILLES DES 1/10 DE SECONDE DATE
AIGUILLE DES SECONDES DU CHRONOMÈTRE
AIGUILLE DES MINUTES DU CHRONOMÈTRE
AIGUILLE DES SECONDES
JOUR
SOLEIL ET LUNE
(A) AIGUILLE DES SECONDES
(1) (2) (3)
(B)
(A) AIGUILLES DES 24 HEURES
(1) (2) (3) (B) DATE
(A)
(1) (2) (3) (B)
(A)
(1) (2) DATE (B)
Numérique FDT003 / BD3000
ALARME Version FDT003 / BD3000 VUE D’ENSEMBLE B Ce livret d’instructions est constitué pour refléter la logique du module numérique. Ses attributs DUAL, TIME, ALARM, CHRONOGRAPH et TIMER sont décrits dans l’ordre où ils paraissent dans le module. Ainsi, presque toutes les instructions de réglage se trouvent dans la section des A OPTIONS. Le détail de chaque mode d’opération est décrit ci-dessous. Certaines innovations d’un genre unique doivent néanmoins être préalablement expliquées.
Légende de l’Écran de Sélection du Mode ALARME D1ER2,UEH CHRONO SEMAINE,1,2 ALARME COMPTE A C OPTIONS ACTIVÉE REBOURS LUMIÈRE E Biphoraireactivé AUTO
LUMIERE EL Le bouton de la lumiére EL est (C). Pour l’activer, il suffit de presser le bouton une fois, et l’affichage sera visible pendant 3 secondes. En le maintenant pressé pendant 2 secondes on activera la fonction AUTO EL signalée par l’icône AUTO EL. Cette fonction permet à n’importe quel bouton de fonction d’activer EL. Pour désactiver cette fonction, il suffit de maintenir a nouveau le bouton EL pendant 2 secondes.
DOUBLE FUSEAU HORAIRE (DUAL TIME) Sélectionnez deux fuseaux horaires différents et passez de l’un à l’autre aisément en pressant le bouton (A) lorsque vous êtes dans le mode Time. L’alarme sera changée en même temps.
ALARME L’Alarme−semaine est une alarme qudridienne du lundi au Vendredi. Les Alarmes 1 et 2 peuvent être utilisées en une seule fois ou comme rappel de façon répétitive. Rappels Répétitifs Quotidiens : Pour utiliser le rappel répétitif à la même heure chaque jour, il suffit de compléter uniquement le champs de l’heure en laissant les autre champs (date, mois) vides (--). Le rappel se répétera à la même heure chaque jour. Rappel Répétitif de la Date : Pour utiliser le rappel répétitif à la même date tous les mois, il suffit de compléter seulement les champs de l’heure et de la date en laissant celui du mois vide (--). Le rappel se fera chaque mois à la même date et à la même heure. L’alarme est automatiquement activée après un réglage. Pour interrompre l’alarme Porsqu’ella sonne, il suffit de presser sur n’importe quel bouton. Activation de l’Alarme oui/non : Pour accéder à l’alarme, il suffit de presser plusieurs fois le bouton (B) jusqu’à ce que P’icone de l’Alarme soit activée. 1. Pourconfirmer les réglages d’alarme, pressez (A) pour les parcourir. 2. Pouractiver/désedriver l’alarme, Pressez (D) alors que l’alarme est Affichée et le mot ‘on’ apparaîtra. 3.de nouveau pour désactiver l’alarme et (--) apparaîtra.Pressez (D)
CHRONOMETRE (CHRONOGRAPH) La plus petite unité de temps pouvant être mesurée est le 1/100 de seconde, et la plus grande est 9 heures 59 minutes 59 secondes et g centiemes de seconde. Le chrono continuera à tenir compte du temps après cette mesure, toutefois le compteur d’heures se remettra à zéro. Le mode Chrono peut être accédé en pressant de façon répétitive sur (B) jusqu’à ce que l’icône du Chrono soit activée.
DEMARRAGE/ARRET 1. Pourdémarrer le chronomètre, pressez (D). 2.Pourarrêter le chrono pressez (D). Pendant que le chronomètre est à l’arrêt on peut remettre le minutage en route en pressant (D) ou le remettre à “0:00:00:00” en pressant (E).
COMPTE A REBOURS Le module possède un mode de comptage àrebours avec 3 pré-réglages de temps: 3, 5 et 10 minutes. Outre les pré-réglages de temps, il existe unespace LIBRE dont l’utilisateur peut disposer pour mémoriser un comptage sur mesure. La précision sera de 1 seconde. Réglez le compteur pour n’importe quel valeur de temps entre 5 secondes et 9 heures 59 minutes et 59 secondes. En atteignant son objectif,le compteur se remet automatiquement à zéro et recommence le comptage en mémorisant le nombre de répétitions jusqu’à concurrence de 99 fois. Quelque sar le réglage le compteur répéter a le comptage pendant 14 -15 heures avant de s’arrêter et de se remettre à zéro. 1. Pour démaner au arrêter le compre rebours, pressey (D). 2.Pressey (E) pour le remethe à zéro.
EN MODE OPTIONS Ce module possède un mode additionnel dans lequel tous les réglages de modules peuvent être ajustés un peu comme les postes de télévision et magné vages.On peut accéder au mode OPTIONS en pressant (B) de façon répétitive Jusqu’à ce que l’icône Options soit Activée. 1. En mode Options vous pouvez Presser (D) pour dérouler le vers le hacr menuer (E) pour aller vers le bas. 2.Pressez (A) pour sélectionner l’item éclairé et repéter cette opération pour avancer dans les menus. Si à n’importe quel moment vous désirez retourner à un menu précédent, pressez (B). En pressant et en maintenant (B) enfencé pendant 3 secondes, vous quitterez le mode Options pour retourner directement au mode TIME.
REGLAGE HEURE/DATE 1. Pressez (B) jusqu’à ce que l’icône Options soit activée. Pressez (D) ou (E) jusqu’à ce que Tm/Dt soit en relief. Pressez (A) pour sélectionner. Les icônes Time 1,2 se mettront à clig neter [voir Fig. 1] 2. Pressez (D) ou (E) pour mettre en relief Time 1 ou Time 2 ‘Tm1 ou Tm2’ et pressez (A) pour sélectionner. L’une des deux icônes selon votre sélection, se met tra à clignoter. 3. La vue par défaut de Time s’affichera en faisant clignoter les SECONDES. Pour remettre les secondes à ‘00’. Pressez (D) Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre à l’ajustage des MINUTES. 4. Pressez(D) pour augmenter (+) les minutes et (E) pour les diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre au réglage del’HEURE. 5. Pressez(D) pour augmenter (+) l’heure et (E) pour la diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre à l’ajustage du MOIS. 6. Pressez(D) pour augmenter (+) le mois et (E) pour le diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre au réglage de la DATE. 7.Pressez(D)pouraugmenter(+)ladate et (E) pour la diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre à l’ajustage de l’année. (voir Fig. 2) 8. Pressez(D) pour augmenter (+) l’année et (E) pour la diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre au réglage 12H/24H. 9.Pressez(D)ou (E) pour sélectionner le mode 12H ou 24H. Et pressez (A) pour sélectionner. (voir Fig.3) A ce stade les secondes se mettront de nouveau à clignoter et vous serez en mesure de retourner à n’importe quel ajustage ou alors de presser (B) pour quitter et retourner au menu ‘Tm1. Tm2.’ En pressant de nouveau (B) vous retournerez au menu Options. RAPPELEZM’IMVOUS que si vous maintenez (B) pressé à porte quel moment pendant les opérations précédentes, tous les réglages que vous aurez faits seront sauvegardés et vous retournerez au mode TIME.
Affichage Time 1
Affichage de L'alarme semaine
Affichage Time 2
Alarme Affichage 1.2
Affichage de Chronométre
3 affichages de compteur
Fig. 1
Affichage de compteur libre
Affichage Options
Fig. 2
Fig. 3
CARILLON BIP HORRAIRE Lorsque le carillon est activé, votre montre sonnera une fois pour chaque heure. Un carillon accompagnera aussi les changements de modes, avec un ton plus élevé pour signaller le mode TIME. 1. Pour activer/désactiver le mode Carillon, pressez (B) jusqu’à ce que Options soit activé. Pressez (D) ou (E) jusqu’à ce qu’Alrms’ soit en relief. Pressez (A) pour sélectionner. 2. Pressez (D) ou (E) jusqu’à ce que ‘Chime’ soit en relief. Pressez (A) pour sélectionner. L’icône Chime sera activé et indiquera que Chime fonctionne.(voir Fig.1) 3. Pressez (A) de nouveau pour désactiver le carillon.
Fig. 1
RÉGLAGE DE L’ALARME 1. Pressez (B) jusqu’à ce que Options soit activé. Pressez (D) ou (E) jusqu’à ce qu’Alrms’ soit en relief. Pressez (A) pour sélectionner. (voir Fig. 2) Les icônes 1, 2 d’alarme W se mettront à clignoter. 2. Pressez (D) ou (E) pour mettre l’Alarme Quotidienne, 1 ou 2 en relief. ‘Al-wk. AL-1 ou AL-2”. Pressez (A) pour sélectionner. Les icônes Alarmw,1 ou 2 se mettront à clignoter selon votre sélection.
ALARME-QUOTIDIENNE ‘Al-wk1. Pressez(D) pour augmenter (+) les minutes et (E) pour les diminuer. Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre au réglage de l’HEURE. 2.Pressez(D)pouraugmenter(+)l’heure et (E) pour la diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner. A ce stade les minutes affichées se mettront de nouveau à clignoter et vous serez en mesure de retourner à n’importe quel réglage ou alors de presser (B) pour quitter et retourner au menu ‘AL-wk’, AL-1, AL-2, ou Chime. En pressant (B) de nouveau, vous pourrez retourner au menu Options. RAPPELEZ-VOUS que si vous maintenez (B) pressé à n’importe quel moment pendant les opérations précédentes, tous les réglages que vous aurez faits seront sauvegardés et vous retournerez au mode TIME.
Fig. 2
Affichage de L'alarme semaine
Alarme Affichage 1.2
ALARME 1,2 ‘AL-1,AL-2’ 1. Pressez (D) ou (E) pour mettre en relief Alarm 1 ou Alarm 2 ‘AL-1 ou AL-2 ’ et pressez A pour sélectionner. L’une des deux icônes selon votre sélection, se mettra à clignoter. 2. La vue par défaut de Alarm 1 ou 2 s’affichera en faisant clignoter les MINUTES. Pressez (D) pour augmenter (+) les minutes et (E) pour les diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre au réglage de l’HEURE. 3. Pressez(D) pour augmenter (+) l’heure et (E) pour la diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre au réglage du MOIS. 4. Pressez(D) pour augmenter (+) le mois et (E) pour le diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre à l’a justage de la DATE. 5.Pressez(D)pouraugmenter(+)ladate et (E) pour la diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner. A ce stade les secondes se mettront de nouveau à clignoter et Affichage de compteur libre vous serez en mesure de retourner à n’importe quel réglage ou alors de presser (B) pour quitter et retourner au menu ‘AL-wk. AL-1. AL-2 ou Chime.’ En pressant de nouveau (B) vous retournerez au menu Options. RAPPELEZ-VOUS, si vous maintenez (B) pressé à n’importe quel moment pendant les opérations précédentes, tous les réglages que vous aurezaits seron sauvegardés et vous retournerez au mode TIME.
COMPTE A REBOORS 1. Pour ajuster le compteur libre (FREE Timer), pressez (B) jusqu’à ce que Options soit activé. Pressez (D) ou (E) jusqu’à ce que ‘Timer’ soit en relief et presssélectionner. L’icône du compteur se mettra à clignoter. 2. La vue par défaut du compteur sera affichée en faisant clignoter les SECONDES. Pressez (D) pour augmenter (+) les secondes et (E) pour les diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre au réglage des MINUTES. 3. Pressez(D) pour augmenter (+) les minutes et (E) pour les diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner et vous mettre au réglage de l’HEURE. Vue de Base 4.Pressez(D)pouraugmenter(+)l’heure et (E) pour la diminuer (-). Pressez (A) pour sélectionner. A ce stade les secondes se mettront de nouveau à clignoter et vous serez en mesure de retourner à n’importe quel réglage ou alors de presser (B) pour quitter et retourner au menu Options. RAPPELEZ-VOUS, que si vous maintenez (B) pressé à n’importe quel moment pendant les opérations précédentes, tous les réglages que vous aurez faits seront sauvegardés et vous retournerez au mode TIME.
AFFICHAGE ‘Views’ Ce module permet différents modes d’affichage dans le mode TIME. Il existe (4) vues différentes parmi lesquelles choisir. A partir du moment où elles sont installées, elles le resteront jusqu’à une remise à zéro. AFFICHAGE DE BASE C’est l’affichage par défaut du module. Il offre une vue remarquables de l’heure avec les secondes, le jour et la date. DATE/HEURE, ‘Dt/Tm’ Ceci est un excellent affichage du mois, de la date, du jour, de l’année et de l’heure. HEURE 1/HEURE 2 ‘T1/T2’ Affichage simultané de deux fuseaux horaires avec une mise en avant du 2éme fuseau. L’HEURE SEULEMENT Affichage d’une large vue de l’heure, des minutes et des secondes. Lorsque vous affichez cette vue, vous pouvez accéder à la vue Dt/Dm en pressant (D). Un affichage alterné sera obtenu tant que (D) sera pressé. Sitôt (D) relâché, l’affichage retournera à Time seulement. AJUSTAGE DES VUES 1. Pressez (B) jusqu’à ce qu’ Options soit activé. Pressez (D) ou (E) pour mettre ‘Views’ en relief. Pressez (A) pour sélectionner menu Options. 2.ou (E) pour methe en relief la vice désirée et pressez (A) pour sélectionner et installer aisi la nowelle vue et retaurner au menu Option.Lessez (D)
TRUCS ‘Tips’ Ce module offre des ‘trucs pour le succès’. On peut accéder aux trucs en mode Time, en pressant (E). ‘Tips’ se déroulera 2 fois avant de retourner à l’affichage du mode Time. Si vous pressez (E) de façon répétitive, cela vous permettra une revue de tous les trucs en anêtant celui qui est en cours de déroulement. Les modules de ‘tips’ sont réglés par défaut au hasard (Rndm). Toutefois, il existe (2) réglages en alternance. ‘All’ et ‘Top 10’. TRUCS AU HASARD, ‘Rndm’ Le réglage choisit un truc différent de la liste à chaque pression du bouton (E) dans le mode Time. TOUS LES TRUCS ‘All’ Ce réglage affiche les trucs par ordre numérique de la liste, à chaque pression du bouton (E) dans le mode Time. LES MEILLEURS 10 TRUCS ‘Top 10’ Ce réglage vous permet de choisir vos 10 trucs favoris, mais seulement ceux de la liste et dans l’ordre dans lequel vous les avez classés à chaque pression de (E) dans le mode Time. REGLAGE DES TRUCS 1.Pressez(B)pouractiverOptions.Pressez(D)ou(E)pourmettreTipsenrelief.Pressez(A)poursélectionner.(voir Fig. 1) 2.ou (E) pour mettre ‘All’, ‘Random’ ou ‘Top 10’ en relief. Pressez (A) pour sélectionner. Pressez (D) REGLAGES DES 10 MEILLEURS TIPS ‘Top 10’ 1. Les Trucs serant vour à vour mis en relief et clignotant(voir Fig. 2). 2. En pressant (D) on accède au suivant en (E) donne accès au truc précédent. 3.pour sélectionner et procéder au réglage du ‘Tip’ suivant. Ceci peut être répété pour un maximum de 10 ‘Tips’. A ce stade, le premier ‘Tip’ installé apparaîtraPressez (A) en clignotant à l’affichage et vous pourrez retourner à tous les réglages et les changer ou alors presser (B) pour quitter et retourner au menu ‘All.Rndm’ ou ‘Top 10’. En pressant (B) vous retournerez au menu Options. RAPPELEZ-VOUS que si vous maintenez (B) pressé à n’importe quel moment pendant les opérations précédentes, tous les ajustages que vous aurez faits seront sauvegardés et vous retournerez au mode TIME.
Vue Dt/Tm
Vue T1/T2
Vue TM
Fig. 1
Fig. 2