Contes de fées; classic fairy tales for beginners in French
182 pages
English

Contes de fées; classic fairy tales for beginners in French

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
182 pages
English
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

French Falry Tates D. C HEATH a CO. SQSTQN NEW YORK CHICAGO LQh'DOfi ^Jrcscnteh ta 3Ihe îltbrarg Toronto3Hntucrsttu of The Executors of the Estate of the late Révérend W.G. Wallace, D.D, XanguaQC Scricg•jbcatb^g fiPobcrn J89tco DE FÉESCONTES CLASSICFAIRY Talés BEGINNERS IN FRENCHFOR EDITED WITH NOTES AND VOCABULARY % \ EDWARD sV jpYNES, M. A. Professor of Modern Languages South Carolina Collège 527967 BOSTON, U.S.A. D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS 1901 Copyright, 1891, By D. C. HEATH & CO. Cushwg & Co., Boston, U.S.A.Typography by s.J. U.S.A.Berwick & Smith, Boston,Presswork by INTRODUCTION. "The follovving Classic Fairy Taies are selected from Contes de Fées" (Bibliothèque Rose), Paris, Hachette et Cie., a well- known French collection. They are among the favorites of child- hood in ail nations, and indeed, for young and old alike, they possess an inexhaustible charm. Hence it is hoped that an édi- tion, adapted to young or old children beginning French, will be acceptable as an addition to our store of early reading, and also as an easy and pleasant introduction to sight for more advanced students. récent years muchAlthough in has been written on the origin, ""diffusion, and science of Fairy Taies, yet for the purposes of this édition no elaborate introduction is needed. A fevv brief statements may sufïice.

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 83
Licence :
Langue English
Poids de l'ouvrage 6 Mo

Extrait

French Falry Tates
D. C HEATH a CO.
SQSTQN NEW YORK CHICAGO LQh'DOfi^Jrcscnteh ta
3Ihe îltbrarg
Toronto3Hntucrsttu of
The Executors of the Estate
of the late
Révérend W.G. Wallace, D.D,XanguaQC Scricg•jbcatb^g fiPobcrn
J89tco
DE FÉESCONTES
CLASSICFAIRY Talés
BEGINNERS IN FRENCHFOR
EDITED WITH NOTES AND VOCABULARY
% \
EDWARD sV jpYNES, M. A.
Professor of Modern Languages
South Carolina Collège
527967
BOSTON, U.S.A.
D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS
1901Copyright, 1891,
By D. C. HEATH & CO.
Cushwg & Co., Boston, U.S.A.Typography by s.J.
U.S.A.Berwick & Smith, Boston,Presswork byINTRODUCTION.
"The follovving Classic Fairy Taies are selected from Contes
de Fées" (Bibliothèque Rose), Paris, Hachette et Cie., a well-
known French collection. They are among the favorites of child-
hood in ail nations, and indeed, for young and old alike, they
possess an inexhaustible charm. Hence it is hoped that an édi-
tion, adapted to young or old children beginning French, will be
acceptable as an addition to our store of early reading, and also
as an easy and pleasant introduction to sight for more
advanced students.
récent years muchAlthough in has been written on the origin,
""diffusion, and science of Fairy Taies, yet for the purposes of
this édition no elaborate introduction is needed. A fevv brief
statements may sufïice.
The first five Taies are by Charles Perrault, who divides
Germanwith the Grimm Brothers and the Dane Andersen the
honor of the most charming contributions in modem times to the
literature of childhood. Born in Paris, 1628, of an eminent and
gifted family, Perrault occupied a distinguished position in society
and in State. Scholar, academician, artist, critic, friend and coun-
sellor of Colbert, and author of elaborate works in prose and verse,
he owes, strangely enough, his abiding famé —to a few Taies, the
—récréation of his old âge, to vvhich, it seems, he was not even
willing to give his name. They were first published under the
name of his son, Perrault Dannancour, a little boy of ten years.
Whether this was a mère veil, to spare the author's dignity, or
what was the nature and extent of the actual collaboration, is
doubtful. isIt generally supposed that the boy was induced byINTRODUCTION.iv
father to narrate, or to write down, thcse Talcs as they hadhis
that to this is duc, in part, thebeen told to him, and ex(iuisite
simplicity and cliildish charm of the style. At any rate, they com-
the nàiveté of childhood withbine to a wonderful degree the per-
highest art in composition and expression. Infection of the
imitation, they hâveor less perfect translation, or passedmore
literature of childhood. Their best Englishinto the universal
"found in the Blue Fairy Book," éd. by Andrew L.a.xg,form is
(London, 1890).
Perrault, which, however, were found less suita-Other Taies by
for the purposes of this édition, are La Belle au Bois Dormantble
the Wood), Les Fies (Toads(The Sleeping Beauty in and Dia-
à la Houppe (Ricquet with the Tuft),monds), Riquet besides
others in verse which are less popular. For further interesting
"information older readers are referred to Perrault's Popular
Andrew Lang (Oxford, ClarendonTaies," éd. by Press, 1888),
"and to Les Contes de Charles Perrault," par André Lefevre
(Paris, Collection Jannet-Picard). Both of thèse standard édi-
hâve been carefuUy collated for the text oftions the présent
"édition. See also Les Contes de Ma Mère L'Oye avant Per-
rault," par Charles Deulin (Paris, E. Dentu, for interest-1879),
forms the sameing account of earlier and variant of Taies.
Fairy TaiesThe famé of Perrault's success made the rage in
—fashionable circles. Among his most successful imitators yet at
—a long interval was Madame (Countess) d'Aulnoy (or d'Aunov,
volumes of very1650-1 705). This lady was author of several
romantic Historical Memoirs, etc., long since forgotten. Her
most popular work, Les Contes des Fées, suffers imder faults of
style some of them possessdue to the fashions of the âge yet
;
—an enduring charm. Among the most popular besides the one
—hère included are Z' Oiseau Bleu, La Chatte Blanche, La Biche
au Bois. "Blue Fairy Book"; also his "Red FairySee Lang's
Book" (1891).INTRODUCTION. V
Madame Leprince de Beaumont devoted a long(1711-1780)
and distinguished life to éducation and to works dedicated to
educational and benevolent objects (not less than seventy vol-
umes), many of which were of high repute and were widely read
and translated. She lived for many years in England, with honor
and usefulness. Her best work is Le Magasin des inEnfants,
which her Fairy Taies were included. Like Madame d'Aulnoy, she
—falls far behind the classic simplicity of Perrault, mainly from
—undue obtrusion of the moral purpose, yet some of her Taies
acquired enduringhâve an and deserved popularity.
It remains to be added that this édition has been carefully
studied with référence to the wants of beginners in French. The
Notes, as well as the Vocabulary, aim to be both helpful and
stimulating. No apology need be made, to the experienced
teacher, for the fréquent références to earlier notes, not simply
pupil applyto avoid répétition, but to teach the to what he has
learned and to reason by comparison. The Vocabulary includes
some new features, which are commended to attention,—also the
Table of Irregular Verbs, at the end of the book. Corrections
or suggestions wiU be thankfully received.
South Carolina Collège,
October, 1891.
— the literature of the subject hasNote. Since the above was written,
Original Mother Goose's Melody," etc., "withbeen enriched by: "The
Introductory Notes by William H. Whitmore. To which are added : The
first collected by Perrault," etc. (DamrellFairy Taies of Mother Goose, &
Boston, This unique and beautiful volume contains, besiJcsUpham, 1892).
an excellent memoir of Perrault, the earliest rendering (one of the very best)
of Perrault's Taies into English.
Gratefully acknowledging the favor with which this book has been received,
the editor has in this édition (1898) again made careful correction, and sup-
plied some discovered defects.CONTENTS.
Bv CHARLES PERRAULT:
PAGE
I. Le Petit Chaperon Rouge i
(LiTiLE Red Riding Hood.)
II. La Barbe Bleue 4
(Blue Beard.)
Le Chat BottéIII. 11
(Puss IN Boots.)
IV. Cendrillon 17
(CiNDERELLA.)
V. Le Petit Poucet 26
(Hop o' my Thumb.)
By Mme. D'AULNOY:
VI. La Belle aux Cheveux d'Or 38
(Pretty Goldilocks.)
Mme. LEPRINCE DE BEAUMONT:By
VII La Belle et La Bête
54
(BeAUTY and THE BeAST.)
VIII. Le Prince Chéri 71
(Prince Darling.)
Notes 85
vocabulary 112
Table of Irregular Verbs 145
vii

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents