External trade
308 pages
Azerbaijani

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
308 pages
Azerbaijani
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Nomenclature of goodsCorrelation tables CN 1990:CN 1990 : SITC Rev. 3; S.U; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGLSITC Rev. 3; S.U.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL : CN 1990Yearly evolution of CN (1989-90)
External trade
Customs regulations

Informations

Publié par
Nombre de lectures 22
Langue Azerbaijani
Poids de l'ouvrage 3 Mo

Extrait

AUSSENHANDEL
Warenverzeichnis
Gegenüberstellungen KN 1990
KN 1990 : SITC Rev. 3; Β.M.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL eurostat
SITC Rev. 3; Β.M.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL: KN 1990
Jährliche Evolution KN (1989-1990)
EXTERNAL TRADE
Nomenclature of goods
Correlation Tables CN 1990
CN 1990 : SITC Rev. 3; S.U.; NACE/CUO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL
SITC Rev. 3; S.U.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL: CN 1990
Yearly evolution of CN (1989-90)
COMMERCE EXTERIEUR
Nomenclature des marchandises
Tables de Concordance NC 1990
NC 1990 : CTCI Rév. 3; U.S.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL
CTCI Rév. 3; U.S.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL: NC 1990
Évolution annuelle de la NC (1989-1990) eurostat
OFICINA ESTADÍSTICA DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS STATISTISKE KONTOR
STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPÉENNES
ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE
BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
SERVIÇO DE ESTATÍSTICA DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
L-2920 Luxembourg - Tél. 43011 - Télex: Comeur Lu 3423
B-1049 Bruxelles, bâtiment Berlaymont, rue de la Loi 200 (bureau de liaison) — Tél. 2351111
Las publicaciones de Eurostat están clasificadas por temas y por series. La clasificación se encuentra al
final de la obra. Para mayor información sobre las publicaciones, rogamos se pongan en contacto con
Eurostat.
Para los pedidos, diríjanse a las oficinas de venta cuyas direcciones figuran en la página interior de la
contracubierta.
Eurostats publikationer er klassificeret efter emne og serie. En oversigt herover findes bag i hæftet.
Yderligere oplysninger om publikationerne kan fås ved henvendelse til Eurostat.
Bestilling kan afgives til de salgssteder, der er anført på omslagets side 3.
Die Veröffentlichungen von Eurostat sind nach Themenkreisen und Reihen gegliedert. Die Gliederung ist
hinten in jedem Band aufgeführt. Genauere Auskünfte über die Veröffentlichungen erteilt Eurostat.
Ihre Bestellungen richten Sie bitte an die Verkaufsbüros, deren Anschriften jeweils auf der dritten
Umschlagseite der Veröffentlichungen zu finden sind.
Οι εκδόσεις της Eurostat ταξινομούνται κατά θέμα και κατά σειρά. Η ακριβής ταξινόμηση αναφέρεται στο
τέλος κάθε έκδοσης. Για λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με τις εκδόσεις, μπορείτε να απευθύνεσθε
στην Eurostat.
Για τις παραγγελίες μπορείτε να απευθύνεσθε στα γραφεία πώλησης, των οποίων οι διευθύνσεις αναγράφονται
στη σελίδα 3 του εξωφύλλου.
Eurostat's publications are classified according to themes and series. This classification is indicated at the
end of the. For more detailed information on publications, contact Eurostat.
Orders are obtainable from the sales offices mentioned on the inside back cover.
Les publications d'Eurostat sont classées par thème et par série. Cette classification est précisée à la fin
de l'ouvrage. Pour des informations plus détaillées sur les publications, contactez Eurostat.
Pour les commandes, adressez-vous aux bureaux de vente dont les adresses sont indiquées à la page 3
de la couverture.
Le pubblicazioni dell'Eurostat sono classificate per tema e per serie. Tale classificazione è precisata alla
fine dell'opera. Per informazioni più dettagliate sulle pubblicazioni rivolgersi all'Eurostat.
Per eventuali ordinazioni rivolgersi a uno degli uffici di vendita i cui indirizzi figurano nella 3a pagina
della copertina.
De publikaties van Eurostat zijn ingedeeld naar onderwerp en serie. Deze indeling is achter in het boek
opgenomen. Voor nadere informatie over de publikaties kunt u zich wenden tot Eurostat.
Gelieve bestellingen op te geven bij de verkoopbureaus, waarvan de adressen op bladzijde 3 van de
omslag zijn vermeld.
As publicações do Eurostat estão classificadas por tema e por série. Esta classificação está indicada
no fim da obra. Para mais informações sobre as publicações é favor contactar Eurostat.
Encomendas: serviços de venda cujos endereços estão indicados na contracapa. AUSSEIMHANDEL
Warenverzeichnis
Gegenüberstellungen KN 1990
KN 1990 : SITC Rev. 3; B.M.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL
SITC Rev. 3; B.M.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL: KN 1990
Jährliche Evolution KN (1989-1990)
EXTERNAL TRADE
Nomenclature of goods
Correlation Tables CN 1990
CN 1990 : SITC Rev. 3; S.U.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL
SITC Rev. 3; S.U.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL : CN 1990
Yearly evolution of CN (1989-90)
COMMERCE EXTERIEUR
Nomenclature des marchandises
Tables de Concordance NC 1990
NC 1990 : CTCI Rév. 3; U.S.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL
CTCI Rév. 3; U.S.; NACE/CLIO(D); CAT.TEXT; AGRI.REGL : NC 1990
Évolution annuelle de la NC (1989-1990)
Theme G Thème
External trade / Commerce extérieur
Series Π Série
Methods / Méthodes Bibliographische Daten befinden sich am Ende der Veröffentlichung.
Cataloguing data can be found at the end of this publication.
Une fiche bibliographique figure à la fin de l'ouvrage.
Luxembourg: Office des publications officielles des Communautés européennes, 1991
ISBN 92-826-2046-8
Kat./Cat.: CA-41-90-008-3A-C
© CECA-CEE-CEEA, Bruxelles · Luxembourg, 1991
Nachdruck - ausgenommen zu kommerziellen Zwecken - mit Quellenangabe gestattet.
Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged.
Reproduction autorisée, sauf à des fins commerciales, moyennant mention de la source.
Printed in Belgium Vorwort
Am 1. Januar 1988 wurde die Kombinierte Nomenklatur (KN) als einheitliche
zolltarifliche und statistische Nomenklatur der Europäischen Gemeinschaften
eingeführt. Gemäß der Verordnung des Rates Nr. 2658/87 (Amtsblatt der Europäischen
Gemeinschaften L 85 vom Juli 1987) sind alle Mitgliedstaaten der Gemeinschaft
gehalten, die Kombinierte Nomenklatur sowohl für die Erhebung ihrer
Außenhandelsdaten als auch für Tarifzwecke zu verwenden.
Mit der Kombinierten Nomenklatur wird die NIMEXE wie auch der Gemeinsame Zolltarif
(GZT) ersetzt. Bis 1987 war das Warenverzeichnis NIMEXE die Hauptwarensystematik
der Gemeinschaft zur Erhebung der Außenhandelsdaten. Der Gemeinsame Zolltarif
wurde für tarifliche Zwecke verwendet.
Die Kombinierte Nomenklatur ist mit dem Harmonisierten System zur Bezeichnung und
Kodierung der Waren (Harmonisiertes System oder HS), einer vom Rat für die
Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens ausgearbeiteten Nomenklatur,
abgestimmt. Das Harmonisierte System findet international breite Anwendung und wird
von die wichtigsten Partnerländern benutzt.
Das Harmonisierte System ist unterteilt in Abschnitte (römische Ziffren), Kapitel
(zweistellige Kodes), Positionen (vierstellige Kodes) und Unterpositionen (fünfstellige
und sechsstellige Kodes). Die Kombinierte Nomenklatur ist eine erweiterte Form des
Harmonisierten Systems. Dem Harmonisierten System wurde eine
gemeinschaftsspezifische Unterabteilung hinzugefügt, womit zusätzlich zu den sechs
Stellen der HS-Kodes zwei weiteren Stellen eingeführt wurden.
Neben dem Harmonisierten System und der Kombinierten Nomenklatur werden für
besondere Zwecke weiterhin auch andere Warennomenklaturen verwendet.
Um die Übertragung von Daten zwischen verschiedenen Nomenklaturen zu
ermöglichen, wurden Entsprechungstabellen ausgearbeitet. Diese Tabellen führen die
Entsprechungen zwischen den Kodes der einzelnenn auf.
Vorliegende Veröffentlichung enthält die Tabellen für die Entsprechungen zwischen der
Kombinierten Nomenklatur und folgenden Nomenklaturen: SITC, Fassung 3;
Besondere Maßeinheiten; NACE-CUO(D), CAT.TEXT; AGRI.REGL.
m a) SITC, Fassung 3:
Die Standard International Trade Classification (SITC) ist eins von den Vereinten
Nationen erstelltes Warenverzeichnis (United Nations Statistical Office, Statistical
Study, Series M, Nr. 34, New York, 1987).
Die Struktur der SITC, Fassung 3, stimmt weitgehend mit dem des harmonisierten
Systems überein. Die kleinsten SITC-Einheiten sind durch die HS-Unterpositionen
definiert.
b) Besondere Maßeinheiten:
Die Handelsdaten der Europäischen Gemeinschaften werden in Wert (ECU), Menge
(Tonnen) und besonderen Maßeinheiten (Paar, Hektoliter usw.) ausgedrückt. Die
besonderen Maßeinheiten im Zusammenhang mit jedem einzelnen KN-Kode sind der
jährlichen Veröffentlichung der Kombinierten Nomenklatur im Amtsblatt (Verordnung
des Rates Nr. 2658/87, Amtsblatt L 258 vom Juli 1987) zu entnehmen.
Es werden folgende Kodes benutzt:
Kode Besondere Masseinheit
A Anzahl Stück
Β Tausend Stück
C Hektoliter
D r reiner Alkohol (100%)
E Tausend wa

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents