La crítica por decreto y el crítico censor: la literatura en la burocracia áurea - article ; n°2 ; vol.102, pg 371-380
11 pages
Español

La crítica por decreto y el crítico censor: la literatura en la burocracia áurea - article ; n°2 ; vol.102, pg 371-380

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
11 pages
Español
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Bulletin Hispanique - Année 2000 - Volume 102 - Numéro 2 - Pages 371-380
Certains paratextes des livres des XVIe et XVIIe siècles, comme les pièces liminaires, récemment étudiées, doivent être prises en compte lorsque l'on entreprend de remonter aux origines de la critique littéraire. C'est le cas de ce que l'on nomme la Aprobación, et moins souvent la censura, qui livre souvent des bribes, des formules de routine mais aussi certaines appréciations de caractère littéraire.
Algunos paratextos del libro antiguo, como las piezas liminares, recientemente estudiadas, deben tenerse en cuenta cuando se intenta explorar los orígenes de la crítica literaria. Es el caso de lo que suele llamarse la Aprobación y algunas veces la censura, en que aparecen datos fragmentarios, fórmulas rutinarias, pero también algunas útiles apreciaciones de carácter literario.
Some paratexts of 16th and 17th century books, such as recently studied forewords must be taken into account when one decides to explore the origins of literary reviews. This is what is usually called «la Aprobación» and more rarely «la censura», which often offers fragmented information, routine formulae but also some useful literary assesments.
10 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 2000
Nombre de lectures 8
Langue Español

Extrait

Víctor Infantes
La crítica por decreto y el crítico censor: la literatura en la
burocracia áurea
In: Bulletin Hispanique. Tome 102, N°2, 2000. pp. 371-380.
Résumé
Certains paratextes des livres des XVIe et XVIIe siècles, comme les pièces liminaires, récemment étudiées, doivent être prises
en compte lorsque l'on entreprend de remonter aux origines de la critique littéraire. C'est le cas de ce que l'on nomme la
"Aprobación", et moins souvent la "censura", qui livre souvent des bribes, des formules de routine mais aussi certaines
appréciations de caractère littéraire.
Resumen
Algunos paratextos del libro antiguo, como las piezas liminares, recientemente estudiadas, deben tenerse en cuenta cuando se
intenta explorar los orígenes de la crítica literaria. Es el caso de lo que suele llamarse la Aprobación y algunas veces la censura,
en que aparecen datos fragmentarios, fórmulas rutinarias, pero también algunas útiles apreciaciones de carácter literario.
Abstract
Some paratexts of 16th and 17th century books, such as recently studied forewords must be taken into account when one
decides to explore the origins of literary reviews. This is what is usually called «la Aprobación» and more rarely «la censura»,
which often offers fragmented information, routine formulae but also some useful literary assesments.
Citer ce document / Cite this document :
Infantes Víctor. La crítica por decreto y el crítico censor: la literatura en la burocracia áurea. In: Bulletin Hispanique. Tome 102,
N°2, 2000. pp. 371-380.
doi : 10.3406/hispa.2000.5048
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/hispa_0007-4640_2000_num_102_2_5048LA CRITICA POR DECRETO Y EL CRITICO CENSOR:
LA LITERATURA EN LA BUROCRACIA ÁUREA
Víctor INFANTES *
Certains paratextes des livres des XVIe et XVIIe siècles, comme les pièces
liminaires, récemment étudiées, doivent être prises en compte lorsque l'on
entreprend de remonter aux origines de la critique littéraire. C'est le cas de ce que l'on
nomme la "Aprobación", et moins souvent la "censura", qui livre souvent des bribes,
des formules de routine mais aussi certaines appréciations de caractère littéraire.
Algunos paratextos del libro antiguo, como las piezas liminares, recientemente
estudiadas, deben tenerse en cuenta cuando se intenta explorar los orígenes de la
crítica literaria. Es el caso de lo que suele llamarse la Aprobación y algunas veces la
censura, en que aparecen datos fragmentarios, fórmulas rutinarias, pero también
algunas útiles apreciaciones de carácter literario.
Some paratexts of 16th and 17th century books, such as recently studied forewords
must be taken into account when one decides to explore the origins of literary
reviews. This is what is usually called «la Aprobación» and more rarely «la censura»,
which often offers fragmented information, routine formulae but also some useful
literary assesments.
Mots-clés : XVIe-XVIIe - Paratextes - "Aprobación" - Critique littéraire.
Con este Seminario arranca otro nuevo Proyecto de Investigación a largo
plazo: «La institución de la literatura en los Países Ibéricos e Iberoamerica
nos» del que François López me ha hecho (y no a mi pesar) copartícipe, y
una de las razones de ser de este amplísimo título es la de desentrañar
los límites y el cabal entendimiento de ese concepto que todos llamamos
«literatura», no tan sencillo como a primera vista parece. Empezar, pues,
con «Los orígenes de la crítica literaria en España», y especialmente en el
llamado Siglo de Oro, parecía una de las mejores formas de iniciar este
asalto a los territorios de ese fenómeno cultural de las letras en la Edad
* Universidad Complutense.
B. HL, T. 102, 2000, n° 2, p. 371 à 380. 372 BULLETIN HISPANIQUE
Moderna; aunque claro está, que por «crítica literaria» también se entien
den muchas actitudes disciplinares, alguna que otra delimitación genérica
y no pocas mitomanías personales.
Que me interese el libro antiguo español, no es una novedad para quie
nes conocen mis intereses críticos, y siempre me ha llamado la atención el
escaso aprecio que se suele deparar a los llamados «Preliminares», es decir
a ese cúmulo de piezas, hasta 20 enumera un buen concocedor del asunto1,
que portican el inicio del (llamado) texto, que es donde empiezan el interés
de muchos críticos. Parece de una obviedad (irritante) el recordar (a estas
alturas de las circunstancias) que hasta llegar a él hay que recorrer un
catastro de piezas de muy diversa factura y condición que forman parte de
la razón de ser de la transformación de una obra en una edición y, por
tanto, algo tendrán que ver en determinados aspectos de su condición lite
raria; es decir: la diferencia que necesariamente tenemos que establecer
entre «texto literario» y «texto editado». No se trata de ponderar en
extremo muchas de estas unidades textuales, en la mayoría de los casos,
vestigios anacrónicos de una escritura burocrática de escasa inspiración y
menor empeño estilístico, sino de reivindicar con su análisis, el mejor
entendimiento de la obra literaria, y para ello Jaime Molí nos ha enseñado
el camino que lleva a consideraciones sobre su naturaleza que han cam
biado muchas pretensiones críticas poco documentadas2.
Claro está que de ese mapa textual, hoy ya convenientemente
desbrozado tras el espléndido estudio de Anne Cayuela3, excluyo (ahora)
las más literarias: el espacio semántico de la titulación, miscelánea retórica
de intenciones, incongruencias e identificaciones editoriales, no siempre
debidas a quien pergeñó la obra en cuestión4; los «Prólogos», tanto los. de
1. Me refiero al trabajo «El libro español antiguo: análisis de su estructura» de
José Simón Díaz, inserto en su estudio, La Bibliografía: conceptos y aplicaciones,
Barcelona: Planeta, 1971, pp. 119-225; más tarde ampliado como libro, con el mismo
título, Kassel: Reichenberger, 1983, que es por donde citaremos.
2. Vid. Jaime Molí, «Problemas bibliográficos del libro del Siglo de Oro», Boletín
de la Real Academia Española, LIX (1979), pp. 49-107.
3. Vid. Anne Cayuela, Le paratexte au Siècle d'Or. Prose romanesque, livres et lecteurs
en Espagne au XVIIe siècle, Genève: Librairie Droz, 1996.
4. Vid. la primera aportación (de la serie) de Víctor Infantes, «Tipologías de la
enunciación literaria en la prosa áurea. Seis títulos (y algunos más) en busca de un
género: obra, libro, tratado, crónica, historia, cuento, etc. (I)», en Studia Áurea. Actas
del III Congreso de la AISO (Toulouse, 1993), Pamplona: GRISO/LEMSO, 1996, III,
pp. 265-272. CRÉTICA POR DECRETO Y EL CRÍTICO CENSOR ■ 373 LA
los propios autores como de los amigos y camaradas de escuela, bajo las
diferentes formas genéricas de justificar la obra cara «Al lector»5 y donde
ya se ha demostrado la existencia de suficiente «teoría literaria» como
para resaltar su relevancia6 y, por último, la que podemos denominar
«literatura encomiástica», ese conjunto de poemas y prosa -sin olvidar las
«Dedicatorias»-, de nuevo del autor y de su congéneres en el oficio, que
loan, justifican y ponderan la inspiración de sus ingenios7. Las restantes:
«Privilegios», Licencia», etc., responden a las peripecias y vicisitudes
legislativas y doctrinales del libro áureo8 y en la mayoría de los casos
aportan escasa cosecha para los intereses literarios al cumplir otras
funciones en el conjunto cultural de una edición, lógicamente han sido
poco atendidas en su conjunto, salvo alguna (honrosa) excepción,
y pienso en algunos estudios recientes sobre la ilustración9, el
5. Valga recordar la cita de los trabajos de Alberto Porqueras Mayo, El prólogo
como género literario. Su estudio en el Siglo de Oro español, Madrid: CSIC, 1957; El
prólogo en el Renacimiento español, idem, 1963 y El prólogo en el Manierismo y el Barroco
españoles, idem, 1968.
6. Vid. Alberto Porqueras Mayo, La teoría poética en el Renacimiento y Manierismo
españoles, Barcelona: Puvill, 1986 y La teoría poética en el Manierismo y Barroco idem, 1989; aunque no se han utilizado las «Aprobaciones», en nada resta
la significación de estos dos estudios, especialmente por los valiosísimos
testimonios incluidos.
7. J. Simón Díaz aporta una buena selección en su antología de Textos dispersos
de autores españoles. I. Impresos

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents