^Sfefl^WMIIWMwmK* *^^ 1 <*Wr adHHt Mfy 1 li\5' .*- iGK0U:KK ^fc$^4i'^ THE UNIVERSITY OF ILLINOIS LIBRARY an V.I v -< CENTRAL CIRCULATION BOOKSTACKS this material is responsible for its renewal or its return to the library from which it was borrowed on or before the Latest Date stamped below. You may be chargea* a minimum fee of $75.00 for each lost book. Thft, mutilation, and fer dlicipllnory action Hie Uni verjlty. The person charging and may underlining ef books are rcasonj resuit In dismitsal from TO RENEW CALl TELEPHONE CENTER, 333-8400 UNIVERSITY OP ILLINOIS LIBRARY AT URBANA-CHAMPAIGN DEC 2 9 1997 When renewing by phooe, write new due date below previous due date, L162 BIBLIOTHEQUE LATINE -FRANAISE PUBLIEE PAR C. L. F. PANCKOUCKE. # PARJS. - IMPRIMERIE DE C. L. F. , PANCKOOCKE, 14. Rue des Poitevins n * * - HISTOIRE NATURELLE DE PLINE TRADUCTION NOUVELLE PAR M. AJASSON DE GRANDSAGNE DAUNOU, FEE, PAR MM. BEUDANT, BRONGNIART, G. CUVIER, MERIC DAVID, DESCURET, DOE, E. DOLO , DUSGATE Im , FOURIER, GUIBOURT, EL. JOHANNEAU, LAFOSSE, LEMERCIER, LETRONNE, LOUIS LISKENNE, LACROIX, L. MARCUS, MONGS, C. L. F. PANCKOUCKE, VALENTIN PARISOT , , FOUCH H. QUATREMERE DE QUINCY, P. ROBERT, ROBIQUET, THIBAUD, THUROT, VALENCIENNES HIPP. VERONE. , TOME PREMIER. PARIS C MEMBRE T>E L. F ...
^Sfefl^WMIIWMwmK* *^^
1
<*Wr adHHt
Mfy
1
li\5'
.*-
iGK0U:KK
^fc$^4iE
L. F.
PANCKOUCRE
1.
YA DE hK LEGION Ij'hONNEUR EDITEUR, RUE DES POITEVINS, 3S l/|.
I.'ORDKE R
M
11CCC
XMX.
*b
V.l
DE LA VIE
ET DES OUVRAGES DE PLINE.
s-
1
VIE DE PLINE.
Ijes modernes ont presque aussi long-temps de Pline que les anciens disput sur la patrie
sur celle des ouvrages publis pendant trois sicles sur cette grave elle seule un volume. On question formerait
,
d'Homre
et la liste
pouvait cependant s'pargner cette dpense un d'rudition ; et un peu de bonne foi jointe
peu de bon
Pline
sens, aurait
rsolu
le
problme.
Voil
est-il
n
Corne ou
Vrone ?
quoi se rduit la discussion. Or, notons premi-
rement que ces deux villes taient voisines , que bien que places, par une division rcente, du temps de Pline, dans deux rgions diverses de
,
l'Italie
(Vrone dans la dixime et Corne dans la onzime) toutes deux appartenaient la Gaule
,
Cisalpine, et
cette partie
de
la
Gaule
Cisal-
ij
DE LA VIE
si
piDe que l'on appela dane. Les habitans de
se considraient
long-temps Transpa,
vaient
donc
tre
Vrone et de Corne qui comme compatriotes, pouregards comme tels par les
ci-
Romains,
loigns de l'une et de l'autre. Ceci pos, qui s'tonnera que Pline, en
,
tant Catulle
72
lui
donne l'pithte de conterrausit
eus
y
mot barbare
,
dans
les
,
camps,
le
et
tout aussi latin
que
mon pays
dans
sens
de compatriote , est franais ? L'tymologie de ce mot ne prouve-t-elle pas clairement que
Catulle et Pline avaient
villes diffrentes
,
reu
le
jour dans
,
deux
puisque celui-ci
est oblig
concitoyen
rer,
le
du premier,
,
non
la ville
non
le district
pour se dire de considvoisin mais
,
pays,
la
le territoire, et,
comme
le
t
il
le dit, la
terre.
Conterraneus , dans
sens d'habitant
mme ville, aurait une faute de got en mme temps qu'une faute de langue. C'est
de
quoi semblent n'avoir pas song les savans illustres qui ont vu dans ce mot un argument dfinitif contre les prtentions de Corne , tandis qu'au contraire,
celles des
il
met au nant
toutes
Vronais.
Une
fois
Vrone
exclue
du nombre des
villes
qui peuvent rclamer l'honneur d'avoir donn