PausaniasDescription de la Grèceédition bilingueDESCRIPTION DE LA GRECE: LIVRE VΠΑΥΣΑΝΙΟΥ ΕΛΛΑΔΟΣΠΕΡΙΗΓΗΣΙΣ· ΗΛΙΑΚΗ A' CHAPITRE VIIΚΕΦΑΛΑΙΟΝ Z'.1 1Ἀλφειός, ποταός. Ἕτεροι ποταμοί. Alphée, fleuve. Autres fleuves. Aréthuse,Ἀρέθουσα, πηγή. Ὀλυμπιακοῦ fontaine. Origine des jeux Olympiques,ἀγῶνος ἀρχή. Ὑπερβόρεοι. Hyperboréens.Ἀφικομένῳ δὲ ἐς Ὀλυμπίαν, ἐνταῦθα Arrivé à Olympie, vous voyez le fleuve Alphée, quiἤδη τὸ ὕδωρ ἐστὶ τοῦ Ἀλφειοῦ πλήθει τε est très beau et déjà fort considérable, ayant reçuπολὺ ἰδόντι καὶ ἥδιστον, ἅτε ποταμῶν les eaux de beaucoup de rivières, dont plusieursκαὶ ἄλλων καὶ λόγου μάλιστα ἀξίων ἔτι sont très fortes, savoir : l'Hélisson, qui passe àτε ἐς αὐτὸν ῥεόντων. Διὰ Μεγάλης μέν travers Mégalopolis ; le Brenthéate qui traverseγε πόλεως Ἑλισσὼν ἐρχόμενος le territoire des Mégalopolitains ; le Gortynius quiἐκδίδωσιν ἐς τὸν Ἀλφειόν· Βρενθεάτης passe auprès de Gortyne, où il y a un templeδὲ ἐκ τῆς Μεγαλοπολιτῶν γῆς, παρὰ δὲ d'Esculape ; le Buphagus qui, sortant du paysΓόρτυναν ἔνθα ἱερὸν Ἀσκληπιοῦ, παρὰ des Milaenéens, coule entre le territoire deδὴ ταῦτα Γορτύνιος ῥέων· ἐκ Μελαινεῶν Mégalopolis et celui d'Hérae; le Ladon etΒουφάγος τῆς Μεγαλοπολίτιδος μεταξὺ l'Érymanthe, qui viennent, le premier du pays desκαὶ Ἡραιίτιδος χώρας· ἐκ δὲ τῆς Clitoriens, et l'Érymanthe, de la montagne de ceΚλειτορίων Λάδων· ἐκ δὲ Ἐρυμάνθου nom. Toutes ces rivières de l'Arcadie se jettentτοῦ ὄρους ὁμώνυμος τῷ ὄρει. Οὗτοι μὲν dans l'Alphée; le Cladéus, ...
Voir