Liste des nouvelles acquisitions - 2010 Nouveautésautomne
2 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Liste des nouvelles acquisitions - 2010 Nouveautésautomne

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
2 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Liste des nouvelles acquisitions - 2010 Nouveautésautomne

Informations

Publié par
Nombre de lectures 238
Langue Français

Extrait

Nouvelles acquisitions automne 2010 -Littérature allemande EN ALLEMAND : Dath, Dietmar:Deutschland macht dicht. – Suhrkamp, 2010Un livre d’image politique, qui raconte l’histoired’un pays (Allemagne?) dans une grande crise et d’un jeune couple qui essaye de le sauver.Geil, Joachim:Heimaturlaub. – Steidl, 2010D’extérieur un gars sympa, à l’intérieur une âme blessée: Joachim Geil explore les sentiments et angoisses cachés et étouffés d’un soldat qui rentre du front en vacances au pays. Il tombe amoureux d’une fille mais un malheur arrive... – un grand roman sur le trauma de guerre. Lemke, Hanna: Gesichertes. – Antje Kunstmann, 2010 Trop jeune pour une vie établie, trop âgé pour être insouciant, les protagonistes de ses contes cherchent leur place dans la vie. Avec une langue obsédante Lemke explore leurs rencontres casuels, leurs relations cassées, leurs humeurs et incertitudes - une jeunesse, qui ne veut pas terminer. Obermayr, Richard:Das Fenster. – Jung und Jung, 2010 Le narrateur essaye de reconstruire son passé et raconte l’histoire de la désintégration de sa famille. Elle souffre des conséquences d’un événement, pour lequel il y avait des augures et des indications, mais qui peut-être n’avait jamais eu lieu. Un roman très poétique sur le terme abstrait dutemps. Pásztor, Susann: Ein fabelhafter Lügner. - Kiepenheuer & Witsch, 2010 Trois demi-frères et demi-sœurs se rencontrent pour la première fois à l’occasion du centième anniversaire de leur père (déjà décédé). Quand ils découvrent qu’il leur a raconté des versions différentes de sa vie ils sont confrontés à une énigme. Un roman familial bouffon et drôle Pehnt, Annette:kann sich auch wortlos aneinander gewöhnen das muss gar nicht lange Man dauern. – Piper, 2010 Deuil, amour, douleur et proximité: Profondément et avec beaucoup d’empathie Annette Pehnt éclaire bien notre vie quotidienne et découvre les petits états d’urgences dans la normalité. Chacun des ses contes cherche des mots pours notre stupéfaction et parle des moments dans notre vie qui nous font mûrir. Poschenrieder, Christoph:Die Welt ist im Kopf. – Diogenes, 2010 Le jeune Schopenhauer, encore inconnu, séjourne à Venise. Et il va nous prouver que on peut exercer la philosophe partout et en toutes circonstances : en s’entraînant à manœuvrer une gondole, et surtout en compagnie d’une vénitienne, Teresa. Un roman plein d’humour, d’action, de surprises, de rebondissements, sur un fond historique très documenté. Schulz, Frank: Mehr Liebe. – Galiani, 2010 "La plupart des gens ont besoin de plus d’amour qu’ils en méritent." Les contes traitent toutes les facettes de cet aphorisme: jalousie, idolâtrie, rêverie, passion…Treichel, Hans-Ulrich:Grunewaldsee. – Suhrkamp, 2010 Laconique et marrant à la fois Treichel décrit dans ce livre la vie du fameux quartier Kreuzberg à Berlin et son habitant Paul, un héro mélancolique, incapable de prendre des décisions pour sa vie future. Tüne, Anna:Von der Wiederherstellung des Glücks. – Galiani, 2010L’histoire d’une enfance et de l’intégration d’une famille allemande en France dans les années cinquante – Tüne parle avec beaucoup de poésie et de circonspection des relations entre Allemands et Français, victimes et coupables après la guerre. TRADUCTIONS EN FRANCAIS: Bernhard, Thomas:Mes prix littéraires [Meine Preise] / trad. par Daniel Mirsky. – Gallimard, 2010 Ce petit volume de textes achevé en 1980 réunit les récits désopilants et mordants de Thomas Bernhard relatant la réception de ses prix littéraires - Irrésistiblement méchant et drôle.Glattauer, Daniel:Quand souffle le vent du nord [Gut gegen Nordwind] / trad. par Anne-Sophie Anglaret. - Grasset, 2010 Emma se trompe d’adresse et envoie un mail à un inconnu. Ce Leo, poliment, lui signale son erreur – le début d’un échange épistolaire ...de mails. De plus en plus attirés et dépendants, Emmi et Leo repoussent néanmoins le moment fatidique de la rencontre…originel et léger Grass, Günter: L’Agfa Box [Die Box] / trad. par Jean-Pierre Lefebvre. - Seuil, 2010 Pour feuilleter l'album photo de sa mémoire familiale, Grass confie à l'artifice d'une fable ironique bien à lui le soin de tourner les pages. II réunit ses enfants dans sa maison d'aujourd'hui et leur fait raconter, chacun avec sa parole et ses souvenirs propres, une enfance diversement concernée par la notoriété et l'existence particulière du père.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents