Bibliographie méthodique et critique de la littérature algérienne d expression française, 1945-1970  ; n°1 ; vol.10, pg 111-303
194 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Bibliographie méthodique et critique de la littérature algérienne d'expression française, 1945-1970 ; n°1 ; vol.10, pg 111-303

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
194 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Revue de l'Occident musulman et de la Méditerranée - Année 1971 - Volume 10 - Numéro 1 - Pages 111-303
193 pages

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1971
Nombre de lectures 90
Langue Français
Poids de l'ouvrage 13 Mo

Extrait

Jean Déjeux
Bibliographie méthodique et critique de la littérature algérienne
d'expression française, 1945-1970
In: Revue de l'Occident musulman et de la Méditerranée, N°10, 1971. pp. 111-303.
Citer ce document / Cite this document :
Déjeux Jean. Bibliographie méthodique et critique de la littérature algérienne d'expression française, 1945-1970. In: Revue de
l'Occident musulman et de la Méditerranée, N°10, 1971. pp. 111-303.
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/remmm_0035-1474_1971_num_10_1_1123MÉTHODIQUE ET CRITIQUE BIBLIOGRAPHIE
DE LA LITTÉRATURE ALGÉRIENNE
D'EXPRESSION FRANÇAISE (1945-1970)
Suivie de la Bibliographie succincte des Littératures tunisienne et marocaine
par Jean DÉJEUX
INTRODUCTION
Nous nous proposons de présenter ici un inventaire bibliographique, métho
dique et critique, de la littérature algérienne d'expression française, qui se présente
comme la part la plus importante du courant littéraire nord-africain d'écriture
française. Pour la meilleure utilisation de ce travail, il nous paraît utile de rappeler
brièvement les critères de choix et le classement qui ont présidé à son élaboration.
1) Nous nous sommes limité à ce qu'on dénommait traditionnellement les
Belles-Lettres, c'est-à-dire les œuvres littéraires d'imagination, à intentions et
préoccupations esthétiques (romans et nouvelles, poésies et pièces de théâtre),
avec mention cependant des essais dans le domaine de la culture, mais à
l'exclusion des ouvrages concernant les problèmes sociaux et politiques et des
récits proprement historiques ou mêmes les œuvres de pure érudition. >
2) II s'agit des oeuvres écrites en français. Quelques traductions — poèmes ou
contes adaptés— ont été cependant retenues vu leur qualité esthétique. Est-il
besoin de préciser qu'il ne faut chercher en aucune façon ici une quelconque
volonté de discrimination à l'égard des œuvres d'écriture arabe ? Nous devions
seulement délimiter l'objet de la recherche. Toutefois —quand cela nous a été
possible — quelques références aux périodiques ou à des ouvrages en arabe portant
sur l'ensemble de cette littérature ou sur un auteur ont été retenues.
3) Notre recherche porte sur la période allant de 194S à 1970. La date de
1945 nous a paru s'imposer : la fin de la seconde guerre mondiale a marqué un
tournant dans les esprits en Algérie et, avant cette date, on ne trouve guère
d'oeuvres littéraires représentatives écrites par des Algériens, sauf de rares excep- J. DEJEUX 112
tions. En réalité, "la génération de 52", comme on l'a appelée, commence à se
faire connaître par la publication en 1950 du Fils du pauvre de Mouloud Feraoun.
Mais en 1946 avait paru le recueil de poèmes de Kateb Yacine, Soliloques, et le
roman de Marie-Louise Amrouche, Jacinthe noire, paraissait en 1947. De 1945 à
1970, ce sont donc vingt-cinq ans de littérature algérienne, dont huit années
d'indépendance.
Cette Bibliographie reprend d'ailleurs deux autres travaux qui l'ont précédée :
d'une part, une partie de la Bibliographie de la littérature nord-africaine d'expres
sion française, 1945-1962 (Paris, Mouton, Ecole pratique des Hautes Etudes de la
Sorbonne, VIe section, 1965, 50 p.) à l'élaboration de laquelle nous avons
participé avec Jacqueline Arnaud, Abdelkabir Khatibi et Ariette Roth, sous la
direction d'Albert Memmi ; d'autre part, la Bibliographie de la littérature algé
rienne d'expression française, Ie juillet 1962 — 30 juin 1967, que nous avons fait
paraître dans les Cahiers algériens de littérature comparée (Alger, Faculté des
Lettres), n° 2, 1967, pp. 121-194. La première de ces deux bibliographies n'était
qu'un inventaire assez rapide, non critique et comportant un certain nombre de
lacunes. Nous reprenons donc ces deux travaux en les corrigeant et en les
complétant, et en continuant la recherche jusqu'en fin décembre 1970.
Ceci dit, nous avons pensé qu'il valait mieux présenter ce travail en
conservant ces deux grandes périodes marquées par l'indépendance de l'Algérie
(juillet 1962), d'où les deux parties de notre recherche : du Ie janvier 1945 au
30 juin 1962, d'une part, et du Ie juillet 1962 au 31 décembre 1970, d'autre part.
4) II s'agit des œuvres écrites par des autochtones issus des sociétés
arabo-berbères de l'Algérie. Quelques Européens nés en Algérie, ayant opté pour la
nation algérienne, ont été retenus parmi les auteurs, quelles que soient leur origine
raciale et leur appartenance religieuse ou philosophique. Précisons qu'il s'agit
d'une littérature écrite en français par des auteurs qui se veulent et se sentent
Algériens mais non pas en tant que Français. C'est pourquoi, on pourrait
employer l'expression : "littérature d'écriture française".
5) Certains textes, des nouvelles, contes ou poèmes non signés ou signés
uniquement d'initiales (sauf les cas où celles-ci pouvaient être identifiées comme
étant celles de tel auteur) n'ont pas été répertoriés. Toutefois les articles ou
études d'intérêt général sur la littérature algérienne, les genres littéraires ou même
les auteurs ont été retenus, mêmes s'ils n'étaient pas signés. Chaque fois que nous
avons pu éclairer tel pseudonyme, nous l'avons fait.
Ont été négligés les petits comptes rendus trop brefs de romans, de recueils
ou de pièces de théâtre : ils relèvent de la chronique littéraire et il suffît alors de
se reporter aux quotidiens et hebdomadaires pour la suivre au fil des jours et des
semaines. De trop courtes recensions, intitulées par exemple "en relisant Le Fils
du pauvre, La Colline oubliée, Le Métier à tisser", ne nous ont pas paru dignes
d'intérêt au point de les signaler ici ; elles n'apportent en général rien de nouveau.
6) Quelques noms maghrébins, dans les articles et études d'intérêt général,
sont suivis d'une initiale : M ou T (Marocain ou Tunisien), pour qu'il n'y ait pas
de confusion avec les auteurs algériens. Il est évident aussi que les auteurs
non-maghrébins qui ont écrit sur cette littérature ont été répertoriés, du moins BIBLIOGRAPHIE DE LA LITTERATURE ALGERIENNE U3
ceux de langue française, en y ajoutant parfois quelques autres, non Français,
quand cela a été possible.
7) Les études et ouvrages sont classés par ordre chronologique à l'intérieur
de chaque rubrique. Ce mode de classement nous a paru plus apte que Tordre
simplement alphabétique à rendre compte du dynamisme de cette littérature à
mesure de son développement au cours de l'histoire. Quand nous classerons les
auteurs par ordre alphabétique pour indiquer leurs œuvres dispersées dans des
périodiques, de nouveau nous continuerons la succession chronologique de ces
oeuvres pour bien montrer la progression ou le tarissement de la production au
cours d'une période donnée.
Le répertoire général par ordre alphabétique des auteurs sera donné dans un
index.
Afin de faciliter la recherche, à partir de cet index, nous ferons précéder
d'un numéro soit chaque auteur, soit chaque paragraphe où pourront être
mentionnés plusieurs auteurs.
8) La recherche de la documentation est difficile et, malgré nos efforts, nous
n'avons pu avoir accès à des collections absolument complètes de périodiques '.
En outre, en ce qui concerne, par exemple, les courts articles critiques, les
recensions dans les journaux et revues, sur tel ou tel roman qui vient de paraître,
l'abondance est parfois telle qu'elle décourage le chercheur. Ces comptes-rendus
rapides, donnant simplement le contenu succinct de l'ouvrage, n'apportent
pas toujours du nouveau ou de l'original. Pour une étude systématique et sérieuse
d'un auteur et de son œuvre, il suffit alors de consulter chez son éditeur le dossier
de coupures de presse le concernant.
Tout cela, en tout cas, suffit pour dire que nous n'avons pas la prétention
d'avoir été exhaustif.
*
* *
II n'est pas sans intérêt de situ

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents