Le Conseil international de la langue française et l orthographe - article ; n°1 ; vol.108, pg 108-111
5 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Le Conseil international de la langue française et l'orthographe - article ; n°1 ; vol.108, pg 108-111

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
5 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Langue française - Année 1995 - Volume 108 - Numéro 1 - Pages 108-111
A. GOOSSE : The Conseil international de la Langue française and Orthography On two consecutive occasions, the CILF devoted long working sessions to the problem of orthography : firstly, when a report on the Thimonnier project was requested by the Education Ministry and the Académie française ; and secondly, when a number of lexicographers were brought together at the behest of CILF president Joseph Hanse in order to reduce the number of discrepancies both in and between major dictionaries. These two substantial reports were not followed by any immediate effect, in spite of their being well accepted by the other French-speaking countries. However, the reports paved the way for the recent rectifications of French orthography, proposed in 1990 by the Conseil supérieur de la Langue française.
4 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1995
Nombre de lectures 21
Langue Français

Extrait

André Goosse
Le Conseil international de la langue française et l'orthographe
In: Langue française. N°108, 1995. pp. 108-111.
Abstract
A. Goosse : The Conseil international de la Langue française and Orthography
On two consecutive occasions, the CILF devoted long working sessions to the problem of orthography : firstly, when a report on
the Thimonnier project was requested by the Education Ministry and the Académie française ; and secondly, when a number of
l
e
x
i
c
o
g
r
a
p
h
e
r
s
w
e
r
e
b
r
o
u
g
h
t
t
o
g
e
t
h
e
r
a
t
t
h
e
b
e
h
e
s
t
o
f
C
I
L
F
p
r
e
s
i
d
e
n
t
J
o
s
e
p
h
H
a
n
s
e
i
n
o
r
d
e
r
t
o
r
e
d
u
c
e
t
h
e
n
u
m
b
e
r
o
f
d
i
s
c
r
e
p
a
n
c
i
e
s
b
o
t
h
i
n
a
n
d
b
e
t
w
e
e
n
m
a
j
o
r
d
i
c
t
i
o
n
a
r
i
e
s
.
These two substantial reports were not followed by any immediate effect, in spite of their being well accepted by the other
French-speaking countries. However, the reports paved the way for the recent rectifications of French orthography, proposed in
1990 by the Conseil supérieur de la Langue française. lexicographers were brought together at the behest of CILF president
Joseph Hanse in order to reduce the number of discrepancies both in and between major dictionaries.
These two substantial reports were not followed by any immediate effect, in spite of their being well accepted by the other
French-speaking countries. However, the reports paved the way for the recent rectifications of French orthography, proposed in
1990 by the Conseil supérieur de la Langue française.
Citer ce document / Cite this document :
Goosse André. Le Conseil international de la langue française et l'orthographe. In: Langue française. N°108, 1995. pp. 108-111.
doi : 10.3406/lfr.1995.5326
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lfr_0023-8368_1995_num_108_1_5326
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents