Le temps eschatologique dans le 4 évangile
26 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Le temps eschatologique dans le 4 évangile

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
26 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Le temps eschatologique dans le 4 évangile

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 310
Langue Français

Extrait

TEMPS ESCHATOLOGIQUE - TEMPS PRÉSENT Une approche linguistique et cognitive de la représentation métaphorique du temps dans le quatrième évangile Par Mike van Treek Nilsson INTRODUCTION 1Selon Frey Jörg , le nœud de l’eschatologie Johannique se trouve dans la compréhension de 4,23 et 5,25 :« L’heure vient, c’est maintenant ». Orientation au présent ? Au futur ? Toutes les deux ? Les voies de l’interprétation supposent une contradiction. On a l’impression de ne pas pouvoir sortir du labyrinthe, c'est-à-dire, nous serions obligés soit à voir une tension dialectique entre futur et présent soit à expliquer les textes via la proposition de plusieurs couches de composition. Est-on coincé entre la lecture dialectique et la lecture historique-critique ? Je ne le pense pas. Peut être que s’approcher du texte à partir d’un angle différent révèle d’autres aspects du problème du temps. D’abord, j’essayerai de montrer comment la linguistique cognitive (=LC) peut nous apporter des idées pour réfléchir sur le temps. La LC bâtit ses modèles à partir d’une vision que conjugue assez bien la dimension corporelle de l’humain avec la dimension expérientielle de la 1 Cf. J. FREY, Eschatology in the Johannine Circle, 47. Temps Eschatologique – Temps Présent connaissance. Pour être plus précise, je me situe dans la voie des études 2de la métaphore conceptuelle et sa façon de s’approcher au lexique . À l’avis de cette approche le temps est une représentation complexe que l’humain construit à partir de l’expérience spatiale et motrice. Ces deux dimensions constituent les domaines de base à partir desquels, grâce à la métaphore conceptuelle, nous élaborons un concept du temps. J’essayerai d’abord, de montrer les bases neuronales de cette hypothèse. Ensuite, je montrerai comment ce processus se reflète dans nos langues de deux façons différentes. Premièrement dans la langue ordinaire, et deuxièmement dans l’évolution même des mots, c'est-à-dire, dans l’étymologie. Une fois que le modèle sera établi, je montrerai comment cela s’exprime dans le texte grec de l’évangile de Jean. On reprendra les modèles présentés plus haut. À ce moment, j’ajouterai quelques indications étymologiques du lexique grec du temps. Nous verrons que le domaine de base de plusieurs mots qui expriment la temporalité est le de spatial. Dans certains cas, les deux domaines coexistent, tandis que dans d’autres cas le domaine spatial a disparu complètement. LE TEMPS ET L’IMAGINATION Le temps est partout dans la vie. Le temps coule par nos artères et nos veines. Purifié ou sale, il arrive à irriguer nos excuses les plus ordinaires pas moins que nos croyances les plus enracinées. Nous avons tout un système pour mesurer le temps : horloges, montres, calendriers et d’autres appareils parfois très sophistiqués et complexes qui se démultiplient pour accorder les événements à un tic-tac atomique. Nos « jauges » temporelles touchent ainsi nos croyances. Allez à demander à quelqu'un ce qu’il attend de l’avenir, quel futur veut-il pour ses enfants. Comment imaginez-vous votre vieillesse ? Dans quel temps liturgique nous sommes ? Comment le sacerdoce Maya imagine-t-il le lendemain, l’histoire même ? Enfin, comment pouvons-nous parler de choses qu’on n’a pas vues ? Certaines disent « pas encore vu ». Comment pouvons- 2 Je travaille depuis quelque temps sur l’expression métaphorique du plaisir et de l’érotisme dans le Premier Testament. 2 Temps Eschatologique – Temps Présent nous parler, dans l’horizon chrétien, d’« eschatologie » ? Certainement, la réponse n’est pas univoque, tel comme le prouve, pour exemple, la diversité de l’imaginaire eschatologique néotestamentaire. Pour nous comprendre, j’utiliserai le mot « eschatologie » dans un sens temporel, mais pas nécessairement orienté ou situé au futur. L’auteur du texte du quatrième évangile n’échappe pas non plus à toutes ces questions. Pour parler du temps, il faut de l’imagination. Et qui dit imagination dit aussi représentation et création. Or, le quatrième évangile nous a fourni un terrain fertile pour cela. Je propose, donc, un modèle d’analyse du temps dans le quatrième évangile, tout en sachant, moi et le lecteur, qu’il s’agit de un essai. Un modèle, d’ailleurs, n’est qu’une grille proposée au texte. Je ne prétends guère annuler d’autres points de vue. Entrons, donc, au terrain. DES MODÈLES POUR PARLER DU TEMPS Parmi les modèles de la représentation du temps, j’ai choisi trois. Ces trois modèles nous donnent la base pour d’autres. En plus, ils montrent à quel niveau la notion du temps est dépendante du corps et de l’espace. Les deux premiers modèles considèrent le point de vue d’un sujet (Ego-Point de référence) tandis que le troisième pas (non-Ego). Le modèle Ego-Temps de Référence – Temps en Mouvement Voici quelques expressions en français qui expriment un sens 3temporel : ( 1 ) Dans les trois mois qui suivent la promulgation de la loi ( 2 ) Demain talonne aujourd'hui 3 Pour les expressions j’ai utilisé des expressions du langage naturel. J’ai utilisé plusieurs bases de données. Pour la langue française : (1) Concordance du « Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales » (http://www.cnrtl.fr); (2) Concordance « Compleat Lexial Tutor » de l’université du Québec à Montréal (http://www.lextutor.ca/concordancers/concord_f.html) que j’ai utilisé aussi pour la langue anglaise (http://www.lextutor.ca/concordancers/concord_e.html). Pour la langue italienne je consulté la « banca dati dell’italiano parlato » de l’université Karl- Franzens (Autriche) sur le site http://languageserver.uni-graz.at/badip/badip/24_genSearch.php. Pur l’espagnol je me suis servi de « Corpus de referencia del español actual » sur le site de la « Real Academia Española » (http://corpus.rae.es/creanet.html). 3 Temps Eschatologique – Temps Présent ( 3 ) Mais la nuit s’approcha sans amener personne ( 4 ) Le film démarre sur un retour en arrière ( 5 ) Ce jour est arrivé Dans les phrases (‎ 1 )- ‎( 5 ) j’ai mis en relief trois expressions qui mettent en relation des événements. Pourtant, « suivre », « talonner » et « s’approcher », « arrière » et « arriver » ont leur premier sens dans le domaine de l’espace. Or, dans les cas (‎ 1 )- ‎( 3 ) le futur est représenté tel que placé devant nous. Le futur s’approche vers nous par le front. Le passé est, donc, placé derrière nous et le présent est ici. Cela est très clair dans les expressions ‎( 4 ) et ‎( 5 ). Comme le lecteur se rendra déjà compte, ce phénomène ne se borne pas au français. Voici quelques autres expressions en italien, castillan et anglais : ( 6 ) Quando arriverà l'estate arriverà il problema del freddo vero ( 7 ) A pesar de la cercanía de las vacaciones estivales ( 8 ) But the day of the deadline came and passed Comme le francophones, aussi les italophones, les anglophones et ceux qui parlent le castillan se représentent le temps d’une manière comparable. Ce phénomène s’explique tout simplement Illustration 1 – E-TR (Temps en mouvement. parce que nous parlons du temps à partir de l’espace. C’est, donc, un procédé métaphorique où le domaine source est l’espace et le domaine cible est le temps. À ce premier modèle, on l’appellera, tout en suivant la nomenclature des auteurs, Ego-Temps de Référence (E-TR) car la référence qui permet d’établir l’ordre est bien un sujet (Voir Illustration 1). QUELQUES INFÉRENCES À PARTIR DU MODÈLE :  Un observateur face à une direction fixe voit venir une longue séquence d’objets qui passent du front vers le dos. Les objets ont leurs fronts et leur dos. Ils ne peuvent pas faire mouvement en arrière. 4 Temps Eschatologique – Temps Présent  Cette représentation nous rend capables de faire quelques inductions que nous constaterons tout de suite dans la langue.  L’observateur ou l’observatrice est situé(e) dans le présent.  Un objet-2 est derrière un objet-1 → l’événement-1 adviendra plus tôt que l’événement-2.  Un objet-2 est devant un objet-1 → le temps-2 est passé en référence au temps-1.  L’ensemble d’objets se déplace rapidement → le temps passe vite ; les événements se suivent rapidement.  La distance entre les objets → le temps entre un événement et le suivant.  Un objet-1 est plus grand qu’un objet-2 → l’événement-1 dure plus longtemps que l’événement-2. Le modèle Ego-Temps de Référence-Ego en Mouvement Parlons d’une autre façon de nous représenter le temps. Regardez ces expressions : ( 9 ) Je ne sais (sic) quand nous atteindrons le printemps ( 10 ) El régimen dictatorial ha iniciado su camino hacia el fin ( 11 ) Io ho cominciato a capirlo un po' verso i quattro cinque anni ( 12 ) We passed the deadline ( 13 ) Tout le monde peut assister à cette fête L’ordre temporel impliqué dans les énoncés ‎( 1 )- ‎( 8 ) est identique à celui qui résulte de l’analyse de ‎( 9 )-(‎ 12 ). Ici comme là, le futur est avant nous : ‎( 9 )-(‎ 11 ), le passé est derrière et nous : ‎( 12 ), habitons dans le présente : ‎( 13 ). Malgré ces similitudes, nous remarquons une grande différence. Dans ces derniers énoncés, ce n’est pas le futur que se déplace vers nous sinon tout le contraire. Le temps est fixé est métaphorisé comme une région délimitée. Nous nous déplaçons Illustration 2 – E-TR (Ego en Mouvement) 5 Temps Eschatologique – Temps Présent par un chemin. Nous sommes dans le présente en mouvement vers le futur à partir d’un passé à nos dos. La différence réside, donc, dans ce que bouge : le temps ou l’observateur. En conséquence nous appellerons Ego-Temps de Référence - Temps en Mouvement (E-TR-TM) au premier mode et Ego-Temps de Référence - Ego en Mouvement (E- TR-EM) à ce second mode de représentation temporel (Voir Illustration 2). QUELQUES
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents