REMARQUES MALHERBEDEPOÉSIESLESSUR CHlTIQUIiÉDITION réservés pour tous les pays,de traduction et de reproductionDroits Hollande, la Suède et la Norvègeconiju'is lay Z i>C//l^Ç, liiiiiiiiiiiiiiP'iiiiiiPl leiS-lVOlURBAIN CHEVREAU l.a seule estampe i|ue Itiii idiiuaisse. d'après I'ethot REMARQUES SUR LES POESIES DE MALHElîBK PAR URBAIN CHEVREAU ÉDITION CRITIQUE d'après le MANUSCHlï DE NIORT PAR GUSTAVE BOISSIÈRE Professeur de Seconde an Lyeéc de Mort. A^'iv-ié de ITiiiversiU Docteur es lettres " Jamais Iioiuiik^ n'a plus uiiiu'' i|ul' moi la crilii(ii(' csscnliello de la fiiammairo, jeet, sans celte iiaiiic ne crois pas (|ue l'on puisse appujer avec l'ormolé sur la moindre clioso. Mais je veux du iiuiins t[u'ello soil lioiuiôle et que l'on n'y fasse poiul cnlrcr (l'ai j;ieur, ni de calomnie, et que l'on reprenne sans » 20S.)outrafior. (Clievracana, II, ^0 3 I NIORT G. CLOUZOT, LIBRAÎKE-ÉDITEUU 22, RUK VICTOR HUGO, 22 1909 Tous droits réservés ^Î^ÂX^ V ^9^^^m-i \ ^ he,sn, of1^ z .. \/" MATIÈlîESGKXKHALE DESTABLE — IntroductionI. i-v— Mallieiljc. . .I. Considéraliuns iiéiiéralcs surChapitre- v-mi— Sa Description.Chapitre II. De qui est le manuscrit.— — — Les éditionsIII Composition du manuscrit. xil-xxillimprimées — xxiii-xxxiigénérale et syulhetiiiue du manuscritChai)itre IV. Elude xxxii-xL—V. Plagiat de MénageChapitre xl-xlvi— et critique VI. Chevreau grammairien \lvi-l— Quelques mots sur cette éditionCha[)ilre VII. i.-l>iv— ouvrages de Malheilie. . .Chapitre \'III.
REMARQUES MALHERBEDEPOÉSIESLESSUR CHlTIQUIiÉDITIONréservés pour tous les pays,de traduction et de reproductionDroits Hollande, la Suède et la Norvègeconiju'is layZ i>C//l^Ç, liiiiiiiiiiiiiiP'iiiiiiPl leiS-lVOlURBAIN CHEVREAU l.a seule estampe i|ue Itiii idiiuaisse. d'après I'ethot