Un guérisseur de la basse Côte d Ivoire : Josué Edjro - article ; n°28 ; vol.7, pg 547-605
60 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Un guérisseur de la basse Côte d'Ivoire : Josué Edjro - article ; n°28 ; vol.7, pg 547-605

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
60 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Cahiers d'études africaines - Année 1967 - Volume 7 - Numéro 28 - Pages 547-605
59 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.

Sujets

Informations

Publié par
Publié le 01 janvier 1967
Nombre de lectures 239
Langue Français
Poids de l'ouvrage 4 Mo

Extrait

Monsieur Harris Memel-Fotê
Un guérisseur de la basse Côte d'Ivoire : Josué Edjro
In: Cahiers d'études africaines. Vol. 7 N°28. 1967. pp. 547-605.
Citer ce document / Cite this document :
Memel-Fotê Harris. Un guérisseur de la basse Côte d'Ivoire : Josué Edjro. In: Cahiers d'études africaines. Vol. 7 N°28. 1967.
pp. 547-605.
doi : 10.3406/cea.1967.3111
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/cea_0008-0055_1967_num_7_28_3111TUDES ET ESSAIS
HARRIS MEMEL-FOT
Institut Ethno-Sociologie Université bidjan
Un guérisseur de la basse Côte Ivoire
Josué Edjro
il de préfecture opère est mourants En Vers Le apparu des 20 janvier-février Akradjo février guénsons de au Dabou village nous malades 1965 miraculeuses faisons Akradjo 65 et km une curieux notre nouvelle ouest en première en aveugles pays masse parcourt Abidjan Adjoukrou visite interminable de la un paralytiques cet Côte dans homme Ivoire affluent la sous- qui un et
jeune homme que nous avions déjà connu comme une sorte de chanteur
de charme lors de nos enquêtes ethno-sociologiques Josué Edjro
Il paraissait animé une flamme neuve Et dans sa maison dans sa
cour dans les cours églises dans les rues la multitude hommes
et surtout de femmes enfants et de vieillards était impressionnante
et atmosphère religieuse
26 février deuxième visite
Du 28 février au Ier mars nous passons la nuit Akradjo pour
voir vivre la communauté des malades et travailler Edjro
Enfin nous avons pris habitude de hanter le village toutes les
fois que la chose était possible
intérêt de cet événement ne nous paraît pas résider seulement
dans sa signification psychologique et religieuse mais encore dans sa
signification sociale et économique La présente monographie
un but le montrer Et nous voulons le montrer en étudiant suc
cessivement le cadre socio-historique dans lequel le guérisseur surgi
sa vocation son activité et la signification ethno-sociologique de cette
activité 548 HARRIS MEMEL-FOT
LE CADRE SOCIO-HISTORIQUE
Akr adjö origines historiques
Akradjo déformation phonétique Aklodj désigne un
des vingt-sept villages adjoukrou Le village est sis au nord-est et
15 km du chef-lieu de la sous-préfecture Dabou
Les fondateurs Aklodj étaient pas des éléments du groupe
nucléaire qui venant de ouest donné naissance ethnie adjou
krou Ils sont originaires un village du littoral alladian Brèb
hui Abrèbi après les traditions populaires venant du terri
toire de ancienne Gold Coast par Azureti ils se seraient installés
abord Akoualo hui Eloka en pays brié la suite un
conflit avec les autochtones les voilà partis en direction Abrèbi
Là une épidémie frappe le premier groupe du village les décès
donnent lieu des réjouissances et aux secours traditionnels en argent
et en nature que on apporte aux amis affligés Selon la légende la
moins mythologique le second groupe lui aussi souhaite connaître
de telles réjouissances et recevoir de tels secours On imagine donc
de tuer un margouillat de enfouir dans aubier un bananier et
de pleurer comme pour la mort un gar on Les habitants du premier
groupe répondirent bien appel mais le secret ne fut pas long
être éventé Indignation sarcasmes moqueries de la part des premiers
Il ensuivit une bagarre la suite de laquelle le deuxième groupe
emigra en direction cette fois du continent Après avoir passé la
lagune les ancêtres établirent Tchotchoraf littéralement sur-
les-coquillages au centre de actuel marais de Agnéby semble-t-il
Puis de là après sept ans de résidence inondation les expulsa vers
le nord Sous la direction les uns disent de Kréou-Lowès autres
de Natchoko ils traversèrent la rivière Agnéby et installèrent
Gbaïré-éou sous arbre appelé gbaïré près de actuel village Armèbè
Au cours de cette chasse le captif Lowès-Kragbo reconnut une popu
lation autochtone sans doute les ancêtres Okpoyou un quartier
de Rogaf est cette population qui leur concéda plus tard le terri
toire en cuvette qui est habitat moderne Aklodj Aklodj-ï îè-
gbêl-em Probablement le nom vient de akr-idjm-o littéralement
mes jambes exclamation que poussa le doyen Okpoyou Essiwi-
Lowès au moment où il planta arbre du nouveau village de leurs
hôtes
Traditionnellement Aklodj désigne le groupement de cinq vil
lages les quatre quartiers de actuel Aklodj et le village de actuel
Rogaf On distinguait Aklodj-èb-sigem vieil Aklodj et Ak odj-ï îè- UN GU RISSEUR DE TE IVOIRE 549
gbêl-â Aklodj du grand trou ou Aklodj-êb-owr-em nouvel Aklod]
ancien nommait aussi le nouveau Tagb déformation un mot
alladian tam qui signifie petit petit nous construisons est
partir de 1912 semble-t-il que administration coloniale appliqué
aux quatre quartiers de Baouré Yago Agbaille Sebm
origine ailleurs il avait que deux quartiers dans le nou
veau village des immigrants le quartier dit Baouré du nom un
marchand de pagnes Baoulé qui serait installé et le quartier
Yago Les habitants de Sebm seraient une seconde vague immi
grants venus du pays Mgbato Comme les pères de la terre voulaient
les imposer sur le même territoire leurs premiers hôtes alladian
ceux-ci refusèrent où le nom attribué au quartier Sebm est-
à-dire nous ne les acceptons pas la suite une guerre de rede
vance foncière contre les Baouré Sebm alliera avec ce dernier où
sa situation géographique actuelle
entendre la version rogaf de origine Aklodj les ancêtres
Agbaille eux sont venus du pays Abidji près de Gomon Cependant
les descendants évoquent un simple déplacement une partie
des habitants de Tagb les uns pour échapper la justice pénale
les autres pour fuir les ravages des pluies Le campement Adjo
femme de Bobo où ils se sont transférés avait nom Arakpaf litté
ralement sur le rameau est de là que vient le surnom des habi
tants du quartier Arakpaf-ein ceux Arakpaf
La hiérarchie entre les quatre quartiers exprime formellement
dans le langage ésotérique du selou Mel Yed aîné est Baouré
Mel Ess le puîné est Yago Melagne le cadet Agbaille
Memel le benjamin est Sebm
Voilà donc comment naquit et se subdivisa le village Aklodj
La particularité Aklodj ne réside pas seulement dans ses origines
historiques mais encore dans son apport la culture adjoukrou
En premier lieu le genre historique du selou que les Adjoukrou
disent avoir importé du pays brié été diffusé et ce jour
particulièrement cultivé par les habitants Aklodj au sens tradi
tionnel
En deuxième lieu après la légende les noms des six jours de
la semaine adjoukrou ont été découverts et enseignés au peuple par
ancêtre Adjayou Brokpa Aklodj Découverte et enseignée aussi
la technique de la chasse au filet ouw)
En troisième lieu époque contemporaine les habitants
Aklodj ont été les meilleurs artisans du pays Ils sont réputés dans
la vannerie la boissellerie la fabrication des mortiers des pilons
des pirogues des pagaies la confection des hottes
Enfin ils ont pas été seulement artisans ils ont été aussi artistes
Ils sont les seuls sculpteurs qui ont contribué la statuaire adjoukrou HARRIS 550 MEMEL-FOT
Musiciens ils excellent aussi dans le tam-tam et dans les legbl-èdj
chants des pileurs de grains de palmes
Organisation sociale économique et religieuse
Au point de vue démographique Aklodj est une des plus grosses
localités du pays Adjoukrou Sa population était déjà considérable
avant la colonisation Le seul quartier de Baouré par exemple
comptait il cent ans une soixantaine de cours contre une douzaine
en 1965 Et le tam-tam magnifie la grandeur du village en des termes
significatifs attingbri briguimron mronmron tie tie gongo mron-
mron == multitude innombrable)
hui encore Aklodj reste un gros bourg Le recensement de
1963 le classe avec 336 habitants au 4e rang après Lopou 02i hab.)
Orbai 785 hab. et Dibrimou 449 b.)
Par quartiers et par sexes la composition de cette population est
la suivante
Quartier Hommes Femmes Total
Baouré ..... 333 327
Yago ...... 198 zoo 398
Agbaille .... 433 422 855
Sebm ...... 214 209 423
178 158 33
Comme dans tous les villages trois instances se partagent au
torité Il abord des chefs traditionnels de quartiers investis de
autorité religieuse et morale Au-dessus eux le chef traditionnel
du village le doyen âge Le titulaire présent de cette fonction
Y

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents