Notice Appuyez sur Cissell  AGC64
19 pages
Français

Notice Appuyez sur Cissell AGC64

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
19 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'AGC64' de marque 'Cissell'

Informations

Publié par
Nombre de lectures 323
Langue Français

Extrait

Armoire de séchage Nº de série de départ 0703014106 Voir l'identification des modèles à la Page 3
Conserver ce mode d’emploi pour toute consultation ultérieure. (En cas de changement de propriétaire, ce manuel doit accompagner la machine)
www.comlaundry.com
TMB1274C
N° réf. FR00335R1FR Septembre 2009
AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ, veillez à bien respecter les indications de ce manuel afin de minimiser les risques dincendie ou d explosion ou d écarter les dangers de dommages matériels, corporel ou de mort. W033FR • Ne pas entreposer ni utiliser d essence ou autres gaz et liquides inflammables au voisinage de cet appareil ou de tout autre.• QUE FAIRE EN PRÉSENCE D UNE ODEUR DE GAZ :– Ne pas tenter d allumer un quelconque appareil. – Ne toucher à aucun interrupteur électrique ; ne pas utiliser de téléphone dans le bâtiment. – Évacuer le local, la bâtiment ou la zone de tous ses occupants. – Téléphoner immédiatement à la compagnie de gaz depuis une maison voisine. Suivre les instructions de la compagne de gaz. ’ – Si la compagnie de gaz n est pas joignable, appeler les pompiers. • L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur agréé, un service de réparation ou la compagnie de gaz. W052R1FR POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne pas entreposer ni utiliser d essence ou autres gaz et liquides inflammables au voisinage de cet appareil ou de tout autre. W053FR
FR00335 (FR)
Supplément installation / fonctionnement
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
1
Supplément installation / fonctionnement Table des Introduction ......................................................................................... 3 Identification du modèle ....................................................................... 3 matières LEem spelravciecem eclnite dnte. .l.a.. .p..l.a..q..u..e. ..d..u. ..n..u..m..é..r..o. ..d.e.. .s..é.r..i.e..........................................................................33 Schéma de câblage................................................................................ 3 Consignes de sécurité .......................................................................... 4 Consignes de sécurité importantes........................................................ 4 Installation ........................................................................................... 6 Caractéristiques techniques et dimensions ........................................... 6 Dimensions du cabinet et emplacements de raccordement du drain ............................................................... 7 Orifice d'échappement et emplacements des raccordements électriques ........................................................ 8 Inspection de préinstallation ................................................................. 9 Emplacement ........................................................................................ 9 Enceinte de l'armoire de séchage .......................................................... 10 Positionner et niveler l'armoire de séchage .......................................... 11 Préparation de l’équipement ............................................................ 11 Option de rack pour vêtements de travail ............................................. 12 Exigences d'échappement ..................................................................... 13 Positionnement................................................................................. 13 Air d’appoint .................................................................................... 13 Évacuation........................................................................................ 13 Installation électrique............................................................................ 14 Mise à la terre................................................................................... 15 Fonctionnement ................................................................................... 16 Commande DMP OPL.......................................................................... 16 Caractéristiques des modèles DMP OPL ......................................... 16 Mise au rebut de l'unité ...................................................................... 17
© Copyright 2009, Alliance Laundry Systems LLC Tous droits réservés. Cette publication ne saurait être reproduite ou transmise, même partiellement, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation expresse écrite de l’éditeur. 2 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT FR00335 (FR)
Supplément installation / fonctionnement Introduction Identification du modèle Emplacement de la plaque du Les informations contenues dans ce manuel numéro de série concernent les modèles suivants. . Lorsque vous appelez ou écrivez pour recevoir des AGC44 AGI44 AGU44 informations sur votre produit, n’oubliez pas de AGC45 AGI45 AGU45 mentionner les numéros de modèle et de série. Les AGC64 AGI64 AGU64 numéros de modèle et de série se trouvent sur la AGC65 AGI65 AGU65 plaque signalétique du côté droit de la machine. AGU75 AGC75 AGI75 Schéma de câblage Le service client Le schéma de câblage se trouve dans la boîte de Si de la documentation ou des pièces de rechange sont dérivation ou le boîtier électrique. requises, contacter le vendeur de votre machine ou Alliance Laundry Systems au (920) 748-3950 pour le nom et l'adresse du distributeur de pièces autorisé le plus proche. Pour l'assistance technique, composer le (920) 748-3121.
FR00335 (FR)
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
3
Supplément installation / fonctionnement Consignes de sécurité Conserver ces instructions Consignes de sécurité importantes 10. S Po É u C r H E du R i rde alertsi crlisesq ueens  pdlaisnticqeuned ioe,u  c N o E n  t P en A a S n  t du AVERTISSEMENT ccaaoouuttcchhoouutce umxo dues stee xotuu raeu tsreems bmlaatbélrei.aux 11. Éviter toute accumulation de peluches, pou ière Pour réduire les risques dincendie, et saleté au niveau de la bouche dévtiosns et à délectrisation ou autres dommages acua corporels lors de l utilisation du séchoir, son voisinage. veiller à lire et respecter les consignes e et le conduit suivantes : 12.dL''iénvtaécriueautiro dne  dloiavremnoti rêetr ed en setétcohyaégs  W359FR périodiquement par un technicien de service 1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser qualifié. l’armoire de séchage. 13. Ne pas mettre d’articles salis par de l'huile 2. Pour une mise à la terre appropriée de l'armoire végétale ou de cuisson dans l’armoire de de séchage, se reporter aux Instructions de mise séchage, car ces huiles peuvent ne pas être à la terre . éliminées pendant le lavage. Ces résidus huileux peuvent provoquer une combustion spontanée du 3. Ne pas sécher d’articles ayant été préalablement tissu. lavés, trempés ou salis à l’essence, aux solvants de nettoyage à sec ou autres produits 14. Pour réduire le risque de feu, NE JAMAIS  ou ex sifs sus mettre dans l’armoire de séchage des vêtements idnéfglaagmemr adbelse sv apeursp lpoouvant sceepntfilbalmesm deer  ou qui portent des traces de substance inflammable exploser. telle que de l’huile de machine, des produits chimiques inflammables, des diluants, etc. ou 4. Ne pas permettre aux enfants de se mettre sur ou quoi que ce soit contenant de la cire ou des dans l’armoire de séchage. Cet appareil n’est pas produits chimiques ednefsatinntés  ào uê tdree su thialinsdéi csaapnsé ss. uLpeesr vjiesuinoens  peanr fdaenst s 15.Utiliser larmoire de séchage seulement de la doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne manière prévue, à savoir le séchage de jouent pas avec l'appareil tissus.lavés à l’eau. . 16. TOUJOURS déconnecter l’alimentation de 5.lA'avramnto idree  rdeet isréerc hdaug se,e revnilceev oeru  ldees  pmoerttterse  dauu  rebut l'armoire de séchage avant toute intervention. Débrancher l’alimentation en coupant le compartiment de séchage. disjoncteur ou fusible correspondant. n 6.sNéec hpaags ei ndsatnalsl eurn ei nednrtoriet peoxspero sléa àr mloeiarue  odue  aux 17.Installer cette armoire de séchage conformément à ces Instructions d'installation . Tous les intempéries.branchements dalimentation électrique et de 7. Ne pas soumettre les boutons à une utilisation mise à la terre doivent être conformes à la abusive. réglementation locale et, le cas échéant, exécutés 8. Ne pas réparer ou remplacer des pièces ni tenter par un personnel autorisé. d’intervenir sur l’armoire de séchage autrement 18. Toujours suivre les instructions figurant sur les que conformément aux consignes spécifiques du emballages des produits nettoyants et d’aide au manuel d’entretien ou autres guides de réparation nettoyage. Respecter tous les avertissements et destinés à l’utilisateur et à condition de mises en garde. Pour réduire les risques comprendre ces consignes et d’être capable de les d’empoisonnement et de brûlures chimiques, exécuter. toujours garder ces produits hors de portée des 9. Ne pas utiliser d’assouplisseur ni de produit enfants (de préférence dans un placard fermé à  antistatique sauf si cela est recommandé par le clé). fabricant de ces produits.
4
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT FR00335 (FR)
19. Ne pas sécher de rideaux et de tentures en fibre de verre, sauf indications contraires sur l’étiquette. S’ils sont séchés, essuyer l’armoire avec un chiffon humide pour retirer les poussières de fibre de verre. 20. Toujours suivre les consignes d’entretien fournies par le fabricant du vêtement. 21. Ne jamais faire fonctionner l'armoire de séchage lorsque des protections ou panneaux ont été démontés. 22. NE PAS utiliser l’armoire de séchage si elle fume, grince ou si des pièces manquent ou sont cassées. 23. NE PAS neutraliser de dispositifs de sécurité.
FR00335 (FR)
Supplément installation / fonctionnement
24. Les vapeurs de solvants dégagées par les machines de nettoyage à sec produisent des acides lorsqu’elles passent dans l’élément chauffant du séchoir. Ces acides sont corrosifs pour l'armoire de séchage. S’assurer que l’air d’appoint ne contient pas de vapeurs de solvant. 25. L’installation, l’entretien et/ou l’utilisation de cette machine de façon non conforme aux instructions du fabricant peuvent produire des situations présentant des risques de dommages corporels et matériels. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessure grave, installez des portes à verrou à larrière de l armoire pour en empêcher l accès du public. W682FR
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
5
Supplément installation / fonctionnement Installation Caractéristiques techniques et dimensions Caractéristiques Poids net (approximatif) : kg (livres) Poids d'expédition domestique : kg (livres) Diamètre sortie d air : mm (pouces) Contre-pression statique maximale : mbar (W.C.I.) Débit d air maximum : m 3 /h (pieds cubes par minute) Éléments chauffants Puissance (kW)
6
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
230 (506) 297 (654) 152 (6) 0,75 (0,3) 510 (300) 12
FR00335 (FR)
F7( 53300Rop C)©FR, htigyrON OOC To YPRT rSMANITlAilnaecL uadnyr Systems LLC – D
A B C D E 783 mm 2070 mm 1392 mm 1400 mm 38,1 mm (30,83 po.) (81,5 po.) (54,81 po.) (55,13 po.) (1,5 po.) NOTE: Ces valeurs représentent des dimensions approximatives uniquement.
F
1
E
TMB2182N
F 700 mm (27,56 po.)
B
D
Supplément installation / fonctionnement
C 1 Drain, 1/2 po. NPT
Dimensions du cabinet et emplacements de raccordement du drain A
Supplément installation / fonctionnement Orifice d'échappement et emplacements des raccordements électriques
8
1 Branchement électrique
A B
A B C 203,2 mm 212,85 mm 657,35 mm (8 po.) (8,38 po.) (25,88 po.) NOTE: Ces valeurs représentent des dimensions approximatives uniquement.
C
1
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
D
D 1928,88 mm (75,94 po.)
TMB2268N
FR00335 (FR)
Inspection de préinstallation À la livraison, inspecter visuellement la caisse, les cartons et les pièces pour tout endommagement visible pendant le transport. Si la caisse, des cartons ou la couverture sont endommagés ou des signes d’endommagement possible sont évidents, demander au transporteur de noter l’état sur les documents d’expédition avant de signer le reçu d'expédition, ou notifier le transporteur de l’état dès que celui-ci est découvert. Enlever la caisse et la couverture de protection dès que possible et vérifier les articles figurant sur la liste d'emballage. Notifier dès que possible le transporteur de tous les articles endommagés ou manquants. Une réclamation écrite doit être immédiatement déposée auprès du transporteur si des articles sont endommagés ou manquants. IMPORTANT: La garantie est annulée si l'armoire de séchage n’est pas installée selon des instructions de ce manuel. L'installation doit être conforme aux caractéristiques et conditions minimales détaillées ci-dessus, et aux codes en vigueur des bâtiments municipaux, aux règlements d'alimentation en eau, aux règlements de câblage électrique, et à tout autre réglementation légale pertinente. En raison de la diversité des conditions, il est essentiel de bien comprendre les codes locaux pertinents en vigueur et tout le travail de préinstallation doit être conduit en conséquence.
Matériels requis (à obtenir localement) Un sectionneur fusible bipolaire ou disjoncteur sur les modèles monophasés. Un sectionneur fusible tripolaire ou disjoncteur sur les modèles triphasés. Matériel de connexion au drain de 1/2 po. (1/2 po. NPT). Conduit d'échappement de 6 po. IMPORTANT: Tenir les matériaux combustibles, l'essence, ainsi que les vapeurs et liquides inflammables à l’écart de l'armoire de séchage.
FR00335 (FR)
Supplément installation / fonctionnement Emplacement L'armoire de séchage doit être installée sur un plancher nivelé. Les matériaux de revêtement de sol tels que les tapis ou les carrelages doivent être enlevés. Pour assurer la conformité, consulter les codes locaux de bâtiments. L'armoire de séchage ne doit pas être installée ou stockée dans un endroit où elle serait exposée à l’eau ou aux intempéries. IMPORTANT: NE PAS obstruer le flux d'air à l'arrière de l'armoire de séchage avec du linge ou d'autres articles. Dans un tel cas, l'alimentation en air de la chambre de combustion de l'armoire de séchage serait inadéquate. Une enceinte typique d'armoire de séchage est illustrée dans Figure 1 . Noter les dimensions minimales et maximales. Les codes et ordonnances locaux doivent être respectés. IMPORTANT: Installer les armoires de séchage avec un dégagement suffisant pour l'entretien et l'opération : se reporter à Figure 1 .
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
9
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents