Notice Aspirateur Aerus  Lux Guardian Air
16 pages
Français

Notice Aspirateur Aerus Lux Guardian Air

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
16 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Lux Guardian Air' de marque 'Aerus'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 74
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

GuardianAirFTeeacthunroilnoggyHEPASilentGuardianAirHDoEtPéAdSielelanttMeCchnologie947-1739EA-03074Owner’sManualLivretexplicatif48610
ImportantSafetyInstructionsWhenusinganelectricalappliance,basicprecautionsshouldalwaysbetaken.READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSINGTHISAIRPURIFICATIONSYSTEMWARNINGToreducetheriskoffire,electricalshock,orinjury:Useonlyasdescribedinthismanual.Donotattempttorepairoradjustanyoftheelectricalormechan-icalfunctionsoftheGuardianAir.ContactAerusCustomerServiceforserviceinformation.Unitwillautomaticallyturnoffwhenthefrontdoorisopenforcleaningandfilterreplacement.DonotusefiltersotherthanauthorizedGuardianAirfilters.Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.DonotlookdirectlyattheUVlightinsideunitwhenoperating.Eyedamagemayoccur.Donotallowtobeusedasatoy.Closeattentionisnecessarywhenoperatedbyornearchildren.Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotwork-ingasitshould,hasbeendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,returnittoaservicecenter.Donotpullorcarrybycord,usecordasahandle,closedooroncord,orpullcordaroundsharpedgesorcorners.Keepcordawayfromheatedsurfaces.Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.Donothandleplugorappliancewithwethands.Donotallowforeignobjectstoentertheventilationorexhaustopenings.Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsandmovingparts.Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.Toavoidelectricshockandfirehazards,plugdirectlyintoanappropriateelectricaloutlet(seevoltageonunit)usingcableprovided(beneathunit).Toreducetheriskofelectricalshock,thisappliancehasagroundedplug(withathirdprong).Thisplugwillfitinagroundedoutletonlyoneway.Ifitdoesnotfit,contactaqualifiedelectriciantoinstalltheproperoutlet.Donotchangethepluginanyway.Donotuseadapters.Theapplianceshouldnotbeusednearthepresenceofoxygentanksorotherflammablegasses.Placetheunitinalocationawayfromthewallthatallowsairtomovefreelyinto,aroundandoutoftheunit.Foroptimalperformancetheunitshouldbeplacedonahardsurfacelikewood,tile,orlinoleum.Ifplacedonwalltowallcarpetingorarearug,werecommendplacementofathrowrugundertheunit.Inrareinstances,theunitmaycausediscolorationinsomecarpeting.SaveTheseInstructions2ImportantesconsignesdesécuritéL’utilisationd’appareilsélectriquesnécessitedesprécautionsdebasequ’ilfauttoujoursprendre.LIRETOUTESCESCONSIGNESAVANTD’UTILISERLESYSTÈMEDEPURIFICATIOND’AIRMISEENGARDEPourréduirelesrisquesd’incendie,dechocélectriqueoudeblessure:•N’utiliserl’appareilquedelafaçonprescritedanscelivret.•NepastenterderéparerouderégleruncomposantélectriqueoumécaniqueduGuardianAir.CommuniqueravecleServiceàlaclientèledeAerusafind’obtenirdesrenseignementsausujetdel’entretiendel’appareil.•L’appareils’éteindraautomatiquementaumomentdel’ouverturedupanneauavantafind’enpermettrelenettoyageetderemplacerlefiltre.•N’utiliserquelesfiltresGuardianAiraurotisés.•Nepasutiliserl’appareilàl’extérieurousurdessurfacesmouillées.•Nepasregarderdirectementlasourcederayonnementultra-violetsetrouvantàl’intérieurdel’appareillorsquecelui-ciestenmarche.Cecipeutprovoqueruneaffectionoculaire.•L’appareiln’estpasunjouet.Unesurveillanceétroites’imposelorsquel’appareilestutilisépardesenfantsouàproximitédeceux-ci.•Nepasutiliserl’appareilsilaficheoulecordond’alimentationestendommagé.Sil’appareilnefonctionnepasnormalement,qu’ilesttombéouaétéendommagé,laisséàl’extérieurouéchappédansl’eau,leretourneràuncentredeservice.•Nepastirernitransporterl’appareilparlecordond’alimentationouseservirducordoncommed’unepoignée.Nepasfermerdeportesurlecordonoutirersurcelui-cilelongdecoinsoud’arêtesvives.Tenirlecordonàl’écartdessurfaceschaudes.•Pourdébrancherl’appareil,tirersurlaficheetnonsurlecordond’alimentation.•Nepasmanipulerl’appareiloulaficheaveclesmainsmouillées.•Nerienintroduiredanslesorificesdeventilationoudesortied’air.•Tenirlesorificesetlespiècesmobilesloindescheveux,desvêtements,desdoigtsetautrespartiesducorps.•Toutarrêteravantdedébrancherl’appareil.•Pouréviterlesrisquesd’incendieetdechocélectrique,bran-cherdirectementl’appareildanslapriseélectriqueappropriée(voirlaten-sioninscritesurl’appareil)àl’aideducâblesetrouvantsousl’appareil.•Cetappareilestdotéd’unefichemiseàlaterre(àtroisbroches)afinderéduirelesrisquesdechocélectrique.Cettefichenepourraêtreintro-duitedansuneprisedecourantmiseàlaterrequedansunseulsens.S’iln’estpaspossibled’entrerlafichedanslaprise,communiqueravecunélectricienqualifiéafinqu’ilinstallelapriseappropriée.Netenterenaucunefaçondemodifierlafiche.Éviterd’utiliserdesadaptateurs.L'appareilnedoitpasêtreutiliséprèsderéservoird'oxygèneoud'autresgazinflammables.Installerl'unitéloindumurpourpermettrel'airdecirculerlibrementàl'intérieur,autouretàl'extérieurdel'appareil.Pouruneperformanceoptimale,l'unitédoitêtreplacésurunesurfacerigidetelquelebois,latuileoulelinoléum.Sil'unitéestinstallésurdutapismuràmur,nousconseillonsd'installerunsous-tapisendessousdel'appareil.Dansdescasrares,l'unitépeutcauserunedécolorationsurcertainstapis.Conservercesconsignes
WelcometotheAerus®WorldofExcellence!Readytostartbreathingcleanerair?First,readthisowner’smanualtoensurethatyouusetheGuardianAirsafelyandeffectively.Thenplugitin,turnitonand…breathe.Don’thearanything?TheGuardianAirissoquiet,youmaynotrealizeit’son.ButastheGuardianAirsystemremovesdust,pollen,smoke,gasesandodorsfromyourindoorenvironment,wethinkyou’llnoticethedifference.FeaturesItisimportanttobefamiliarwiththepartsoftheGuardianAir.Ifanypartsaremissing,callyourlocalAeruslocationforreplacement.Bienvenueaumondedel'excellencecmAERUS!Maintenantprêtàrespirerdel’airplussain?Commencezd’abordparlireleprésentLivretexplicatifafindevousassurerd’utiliserl’appareilGuardianAirdemanièresécuritaireetefficace.Vouspourrezensuitelebrancher,lemettreenmarcheet...respirer.Vousn’entendezrien?LeGuardianAiresttellementsilencieuxquevousaurezpeut-êtrepeineàcroirequ’ilestenmarche.MaiscommeleGuardianAiréliminelapoussière,lepollen,lafumée,lesgazetlesodeursdevotreenvironnementintérieur,noussommesconvaincusquevouscon-staterezunedifférence.CaractéristiquesIlestimportantdeconnaîtrelesdifférentespiècesduGuardianAir.S’ilmanquedespièces,veuillezappelervotreétablissementAeruslocalafindevouslesprocurer.4-speedcontrolknob(onside)/Boutonderéglagedelavitesseà4positions(surlecôté)Airflowoutput/Sortied’airBuilt-incarryhandles/PoignéesdetransportintégréesEasy-to-changefilter/FiltrefacileàremplacerGalvanizedsteelhousing/BoîtierenaciergalvaniséIonbrushes(noozonegenerated)/Brossesioniques(sansproductiond’ozone)UVlightforpurification/LampeultravioletteauxfinsdepurificationAirflowintake/Entréed’airEasy-to-cleanionchamber/Chambred’ionisationfacileànettoyerPowersourceandcord-beneathunit/Blocetcordond’alimentation–sousl’appareil
OperationPlacetheunitinalocationawayfromthewallthatallowsairtomovefreelyinto,aroundandoutoftheunit.Foroptimalperformancetheunitshouldbeplacedonahardsurfacelikewood,tile,orlinoleum.Ifplacedonwalltowallcarpetingorarearug,werecommendplacementofathrowrugundertheunit.Inrareinstances,theunitmaycausediscolorationinsomecarpeting.DONOTPLACETHEUNIT:•Directlyonornearsoftfurnishings(suchasbeddingorcurtains).•Nearelectronicallysensitivedevicessuchasacomputer(within6in/10cm).•Nearsourcesofheat(suchasradiators,fireplacesorovens).•Nearoxygentanksorothercombustiblegases.•Nearwater,outdoorsorindamporwetareas(suchasbathrooms).SETTINGSWhenturningtheGuardianAiron,turnthespeedcontroltomaximumairflowforafewminutesoffastinitialcleaning.Thenadjustthecontroltothedesiredspeed.TherearefoursettingsontheGuardianAir:1.HEPASilent™(fornighttimeuse)2.Moderatefanspeed(fordaytimeuse)3.Fastfanspeed(foralargeroom)4.Maximumoperation(forfastinitialcleaningorverypollut-edair)Forbestresults,runyourGuardianAir24hoursaday,7daysaweek.Continuousoperationmeansyougetacontinuoussupplyofclean,purifiedaircirculatingthroughouttheroom.Openwindowsand/ordoorsmayaffecttheper-formance.IMPORTANT:SafetyswitchautomaticallyturnspowerOFFwhendoorisopened.4Utilisation•PInstallerl'unitéloindumurpourpermettrel'airdecirculerlibrementàl'intérieur,autouretàl'extérieurdel'appareil.•Pouruneperformanceoptimale,l'unitédoitêtreplacésurunesurfacerigidetelquelebois,latuileoulelinoléum.Sil'unitéestinstallésurdutapismuràmur,nousconseillonsd'installerunsous-tapisendessousdel'appareil.Dansdescasrares,l'unitépeutcauserunedécolorationsurcertainstapis.NEPASPLACERL’APPAREILDANSLESENDROITSSUIVANTS:•Directementsurlasurfaceouàproximitéd’unarticled’ameublementmou(commedelaliterieoudesrideaux).•Prèsd’unappareilsensibleauxperturbationsélectro-niquescommeunordinateur(àmoinsde6po/10cm).•Àproximitéd’unesourcedechaleur(commeunradia-teur,unfoyerouunecuisinière).•Prèsd’unréservoirrenfermantdel’oxygèneoutoutautregazcombustible.•Àproximitédel’eau,àl’extérieuroudansunendroithumide(commeunesalledebain).RÉGLAGESAumomentdemettrel’appareilGuardianAirenmarche,tournerleboutonderéglagedelavitessejusquàlapositionMAXairflow(débitd’airmaximum)afind’assainirrapidementunvolumed’airmaximumpendantlespremièresminutesd’utilisationdel’appareil.Placerensuiteleboutonderéglagedelavitesseàlapositiondésirée.LeGuardianAirproposequatreréglages:1.HEPASilentMC(pourlanuit)2.Vitessemodérée(pourlejour)3.Grandevitesse(pourunegrandepièce)4.Vitessemaximale(MAXairflow)pourassainirrapidementunvolumed’airmaximumpendantlespremièresminutesd’utilisation,oupourassainirdel’airtrèspolluéPourobtenirdesrésultatsoptimaux,fairefonctionnerleGuardianAir24heuresparjour,7joursparsemaine.Lefonctionnementcontinudel’appareilassureunapportconstantd’airpurifiédanslapièce.Laperformancedecetappareilpeurêtreaffectésilesporteset/oufenêtressontouvertespendantsonutilisation.IMPORTANT:Uninterrupteurdesécuritémetauto-matiquementl’appareilenpositiond’ARRÊTlorsquelepanneauestouvert.
HowtheGuardianAirWorks1.PollutedairenterstheGuardianAir.2.AirpassesbytheUVlampwhichbeginstoeliminatevirusesandbacterialmicrobes.UVlightstrikesthetitaniumdioxidecoatedparticlefiltercreatingaphoto-catalyticoxidationreactionwhichcleansestheairbydecomposingmostorganicsubstancesandoxidizingharmfulinorganicsubstances.3.Ionbrushesenrichtheairwithnegativeions.4.TheHEPASilent™particlefiltertrapsmicroscopicparticleswhileallowingpureairtopassthrough.5.ApowerfulmotorpullsthenewlycleanedairoutoftheGuardianAir.6.Cleanairisre-introducedintotheroom.6545FonctionnementduGuardianAir1.L’airpolluéentredansleGuardianAir.2.L’airfranchitlesrayonsdelalampeUV,quiamorceleprocessusd’éliminationdesvirusetdesmicrobes.LesrayonsUVfrappentlefiltreàparticulesquiestenduitdebioxydedetitane.Laréactiond’oxydationphotocataly-tiquequis’ensuitpermetd’assainirl’airendécomposantlaplupartdessubstancesorganiquesetenoxydantlessubstancesinorganiquesnuisibles.3.Lesbrossesioniquesenrichissentl’aird’ionsnégatifs.4.LefiltreàparticulesHEPASilentMCemprisonnelesparti-culesmicroscopiquestoutenlaissantl’airpurs’échapper.5.Unmoteurpuissantexpulsel’airnouvellementpurifiédel’appareilGuardianAir.6.L’airpurifiéestremisencirculationdanslapièce.321
MaintenanceOurairpurifiersaredesignedformaximumimprovementofindoorairwithminimumimpactontheenvironment.TheHEPASilent™particlefilterismadeofpolypropylene,aneco-friendlyplastic,whichbreaksdownintowaterandcarbondioxidewhenburned.Unlikeothercommonfilters,ourfiltercontainsnoaluminum,triclosanorotherchemicaladditives.Allmajorpartsaremadefromhigh-qualitygalvanizedsteel,notplastic.Thesteelhousingisnoise-muffling,providingquietoperation.Theexternalpartshavebeenpowdercoatedforenduranceandenvironmentalprotection(withnointroductionofchemicaloutgassing).TheGuardianAirisenergyefficient.Fromlowesttohighestspeed,itusesfrom20to110watts–nomorethanalightbulb.Aerus®airpurificationsystemsarebuiltforyearsofuse.Theyarealsodesignedtobedisassembledandthecomponentssortedandrecycled.KEEPYOURGUARDIANAIRLOOKINGGOODANDWORKINGWELLTheGuardianAirfeaturesaward-winningdesign,materialsandworkmanship.Keepyourunitintopconditionwiththesecleaningtips:•Alwaysunplugunitbeforecleaning.•Wipetheexteriorwithasoft,clean,dampcloth.•WipetheUVlampwithasoft,clean,drycloth.•Vacuumthesmallinletsoneachendpanelwithasoftbrushattachment.•Cleaninsidetheionchamberbyopeningthefrontdooroftheunitandopeningthedooroftheionchamber(right-handside).•Nevercleanwithgasoline,chemicalsolventsorcorrosivematerials–theymaydamagethesurface.6EntretienNospurificateursdairsontconçuspouramélioreraumaxi-mumlaqualitédelairàlintérieurpardesmoyensayantuneincidenceminimalesurlenvironnement.LefiltreàparticulesHEPASilentMCestfaitdepolypropylène,unematièreplastiquesansdangerpourl’environnementquisedécomposeenparticulesd’eauetendioxydedecarbonelorsqu’ilestbrûlé.Contrairementàd’autresfiltressurlemarché,notrefiltrenerenfermepasd’aluminium,nidetriclosanoud’autreadditifchimique.Touteslespiècesprincipalesdel’appareilsontenaciergalvanisédehautequalité,etnonenplastique.Leboîtierenacieratténuelebruit,cequirendlefonctionnementdel’appareilsilencieux.Lespiècesexternessontdotéesd’unrevêtementdepoudreafind’assurerleurrésistanceetdeprotégerl’environnement(aucundégazagechimique).LeGuardianAirestunsystèmeàfaibleconsommationd’énergie.Delavitesselaplusbasseàlaplusélevée,ilconsommede20à110watts-pasplusqu’uneampouleélectrique.Lessystèmesdepurificationd’airAerusMCsontconçuspourservirdesannéesdurant.Ilspeuventdeplusêtredémontésetleurscomposantspeuventêtretriésetrecyclés.VEILLEZAUBONFONCTIONNEMENTETÀLAPROPRETÉDEVOTREAPPAREILGUARDIANAIRL’appareilGuardianAirsedistingueparsaconception,sesmatériauxetlaqualitédel’exécution.Conserverl’appareilenparfaitétatensuivantcesquelquesconseilsdenettoyage:•Toujoursdébrancherl’appareilavantdelenet-toyer.•Essuyerlasurfaceextérieureaumoyend’unlingedoux,propreethumide.•EssuyerlalampeUVàl’aided’unlingedoux,propreetsec.•Nettoyeràl’aspirateurlespetitsorificesd’entréed’airdespanneauxlatérauxenprenantsoind’u-tiliserunebrosseàpoilsdoux.•Nettoyerl’intérieurdelachambred’ionisationenouvrantd’abordlepanneauavantdel’appareil,puisceluidelachambred’ionisation(situéducôtédroit).•Nejamaisutiliserd’essence,desolvantchimiqueoudematièrecorrosivelorsdunettoyage.Celapourraitendommagerlasurfacedel’appareil.
FiltersFiltrePatentedHEPASilenttechnologymakestheGuardianAirLatechnologiebrevetéeHEPASilentMCfaitduGuardianAirunincrediblyquiet.UnitscomewithoneHEPASilentappareilincroyablementsilencieux.Unfiltreàparticulesparticlefilter(installed).HEPASilentMCestinclus(etinstallé)danschaqueappareil.TheHEPASilentparticlefilterismadeofpolypropylene,LefiltreàparticulesHEPASilentMCestfaitdepolypropylène,whichmechanicallyfiltersoutairborneparticles(dust,pollen,unematièrequiinterceptemécaniquementlesparticulesenbacteria,petdander,moldsporesandotherairbornesuspensiondanslair(poussière,pollen,bactéries,poilsparticles).Tomaximizefiltereffectiveness,particlesaredanimaux,sporesdemoisissuresetautresparticulesennegativelychargedbeforereachingthefilter.suspensiondanslair).Afindemaximiserlefficacitédufiltre,ForoptimalperformanceAerusrecommendsthatyoulesparticulessontchargéesnégativementavantd’atteindrereplacefilteratleasteverysixmonths.lefiltre.IMPORTANT!UseonlyHEPASilent™particlefilterstoAfind’assurerlerendementoptimaldel’appareil,ensureproperfunctioningandtoqualifyyourunitforfullAerusrecommandederemplacerlefiltreaumoinswarrantycoverage.touslessixmois.IMPORTANT!NutiliserquelesfiltresàparticulesHEPASilentMCafind’assurerlebonfonctionnementdel’appareiletdepouvoirbénéficierdelaprotectionconféréeparlagarantie.ChangingtheFilters/RemplacementdufiltreCMIASUETIEONN:GDAiRscDoEn:neDcétbrpaonwcehrerblefaoprpeacrheialnagvinangtfidlteerr.emplacerlefiltre.STEP1:Openthefrontdoorfromtherighthand.edisÉTAPE1:Ouvrirlepanneauavantparlecôtédroit.STEP3:Cleanionchamber.ÉTAPE3:Nettoyerlachambred’ionisationSTEP2:Removeoldfilter.ÉTAPE2:Retirerl’ancienfiltre.STEP4:ReplacewithnewHEPASilent™particlefilter.ÉTAPE4:MettreenplacelenouveaufiltreàparticulesHEPASilentMC.7STEP5:Closefrontdoor.ÉTAPE5:Fermerlepanneauavant.
UVLampLampeUVTheGuardianAircomeswithabuilt-inultravioletlampthatisLappareilGuardianAirestmunidunelampeultraviolettespeciallydesignedtoeliminatevirusesandbacterialintégréespécialementconçuepouréliminerlesvirusetlesmicrobesprésentsdanslair.Ilfaitappelàunsystèmemicrobespresentintheair.ItusesaphotocatalyticoxidationdoxydationphotocatalytiquequicaptelénergiephotondessystemwhichharnessesphotonenergyfromUVlighttorayonsUVpourassainirlairendécomposantlaplupartdescleansetheairbydecomposingmostorganicsubstancessubstancesorganiquesetenoxydantlessubstancesandoxidizingharmfulinorganicsubstances.TheUVlightinorganiquesnuisibles.LesrayonsUVréagissentaucontactreactswiththeHEPASilentparticlefilterwhichiscoateddufiltreàparticulesHEPASilentMC,dotéd’unrevêtementauwithtitaniumdioxidetoattackthepollutantschemicalbioxydedetitane,cequibriselesliaisonschimiquesdespolluantsettransformelescomposéstoxiquesenélémentsbonds,convertingthetoxiccompoundsintobenignbéninscommedeleauetdudioxydedecarbone.Ceconstituentssuchaswaterandcarbondioxide.ThissystemsystèmefonctionnesansinterruptionlorsquelalampeUVworkscontinuouslywhiletheUVlampison.estenmarche.Thisultravioletlightwillworkfor9,000hoursorapproxi-Lalampeultraviolettefonctionnerapendant9000heuresoumately1yearbeforeneedingreplacement.Foroptimalenvironun(1)anavantdedevoirêtreremplacée.Afindas-performance,Aerusrecommendsthatevery3monthsyousurerlerendementoptimaldelappareil,Aerusrecommandedenettoyerlalampeultraviolettetouslestrois(3)moisàcleantheultravioletlampwithadryclothtoremovedustandlaidedunlingesecafindenleverlapoussièreetlesdébris.debristoinsuremaximumeffectiveness.ContactanAerusPourcommanderunelampeUVderechange,communiquerservicecentertoobtainreplacementUVlamp.aveclecentredeservicedeAerus.WARNING:AVERTISSEMENT:Donotlookdirectlyatthelamp.EyedamagemayNejamaisregarderlalampedirectement.Celaoccur.DonottouchtheUVlampwithbarehands.pourraitprovoqueruneaffectionoculaire.NepastoucheràlalampeUVàmainsnues.ChangingtheUVLamp/RemplacementdelalampeUVCAUTION:DisconnectpowerbeforechangingUVlamp.MISEENGARDE:Débrancherl’appareilavantderemplacerlalampeUV.STEP1:Openthefront.roodÉTAPE1:Ouvrirlepanneauavant.STEP3:Removelampbygraspingitatthebaseandpullingdownward.ÉTAPE3:Retirerlalampeenlasaisissantparlabaseetlatirantverslebas.STEP2:Removefilter.ÉTAPE2:Retirerlefiltre.STEP4:Replacewithnewlamp.ÉTAPE4:Mettreenplacelanouvellelampe.8STEP5:Replacefilter.Closefrontdoor.ÉTAPE5:Replacerlefiltre.Fermerlepanneauavant.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents