Notice Haut-parleurs Bang & Olufsen  BeoLab 9
12 pages
Français

Notice Haut-parleurs Bang & Olufsen BeoLab 9

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
12 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'BeoLab 9' de marque 'Bang & Olufsen'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 429
Langue Français

Extrait

BeoLab 9 Manuel
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
ATTENTION : Afin de réduire tout risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle (ou le panneau arrière). Aucun élément destiné à l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Confier exclusivement la maintenance au personnel qualifié.
AVERTISSEMENT :Afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet équipement à la pluie ou à l’humidité. Ne pas exposer l’équipement à l’écoulement de liquides et aux éclaboussures et s’assurer qu’aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, n’est placé sur l’équipement.
Afin de débrancher complètement cet équipement du secteur, débrancher le câble d’alimentation de la prise murale.
Le symbole représentant un éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de la présenced’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur du produit, dont la puissance est suffisante pour poser un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de la présenced’importantes instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentationjointe au produit.
Ce manuel explique comment installer deux enceintes et en préparer l’utilisation. Le manuel fournit des informations utiles si vous installez les enceintes pour la première fois et, plus tard, si vous les déplacez ou réarrangez l’installation.
Respecter attentivement les instructions figurant dans ce manuel.
Table des matières
Utilisation quotidienne,4Informations sur l’utilisation et le nettoyage des enceintes et sur le système de protection intégré.
Installation des enceintes,5Informations importantes à prendre en compte avant d’installer les enceintes.
Connexions des câbles,6Informations concernant les prises, les câbles et la manière de connecter les enceintes à votre système.
Adaptation des enceintes à votre pièce,8Informations sur le commutateur POSITION et sur son réglage afin d’adapter chaque enceinte à son environnement (alignement des basses).
3
4
Lorsque vous aurez fini d’installer les enceintes en suivant les instructions des pages suivantes, connectez l’ensemble du système à l’alimentation secteur. Les indicateurss’allument en rouge pour indiquer que les enceintes sont en mode veille, prêtes à l’emploi.
Les enceintes ont été conçues pour être laissées en mode veille lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
REMARQUE ! L’écoute prolongée à un niveau sonore élevé peut être nuisible pour l’ouïe.
Utilisation quotidienne
Allu Lors on, les enceintes s’allument simultanément et les indicateurs s’allument en vert. Lorsque vous mettez le système hors tension, les enceintes passent en mode veille.
Nettoyage des enceintes Nettoyez uniquement à l’aide d’un chiffon doux et sec. Si nécessaire, enlevez les taches de gras ou les saletés persistantes à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux trempé dans de l’eau tiède et bien essoré.
N’utilisez jamais d’aspirateur pour nettoyer la membrane exposée de la lentille acoustique de l’enceinte. Le tissu frontal des enceintes peut toutefois être nettoyé à l’aide d’un aspirateur muni d’un embout à brosse et réglé sur la puissance la plus faible.
N’utilisez jamais d’alcool ou d’autres solvants pour nettoyer une partie quelconque de l’enceinte !
L’indicateur lumineux est situé derrière la membrane exposée de la lentille acoustique de l’enceinte.
Protection des enceintes Chaque enceinte est équipée d’un système de protection thermique qui empêche tout dommage pouvant survenir en cas de surchauffe. Si une erreur se produit ou si les différentes parties de l’enceinte surchauffent, le système fait automatiquement basculer les enceintes en mode veille et l’indicateur devient jaune.
Pour rétablir le son : >Débranchez l’enceinte de l’alimentation secteur. > Laissez au système le temps de se réinitialiser ou de refroidir (environ 3 à 5 minutes). >Rebranchez l’enceinte sur l’alimentation secteur.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur Bang & Olufsen.
Nous vous recommandons de suivre cette procédure lorsque vous installez les enceintes : – Débranchez votre système de l’alimentation secteur. – Connectez les enceintes et réglez le commutateur LINE–RIGHT–LEFT de chaque enceinte comme décrit dans la section« Connexions des câbles »(pages 6-7). – Réglez correctement le commutateur FREE–WALL–CORNER sur chaque enceinte. Cette procédure est expliquée dans le chapitre« Adaptation des enceintes à votre pièce »(pages 8-9). – Rebranchez l’ensemble du système à l’alimentation secteur.
Installation des enceintes
Les enceintes doivent être placées à la verticale sur une surface solide et plane.
Avertissements Assurez-vous que les enceintes sont placées etPour une qualité sonore optimale, ne placez – connectées conformément aux instructions pas les enceintes dans un espace confiné et fournies dans ce Manuel. Pour éviter tout ne déposez jamais d’objet directement risque de blessure, veillez à utiliser uniquementdevant les enceintes. les pieds et les appliques agréés par – Orientez la face avant des enceintes vers Bang & Olufsen ! votre position d’écoute préférée. – Pour éteindre complètement les enceintes, il faut impérativement les débrancher de l’alimentation secteur. Dès lors, branchez les enceintes dans une prise murale facilement accessible. – Ne tentez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil. Confiez de telles opérations au personnel de maintenance qualifié ! – Les enceintes sont conçues uniquement pour une utilisation à l’intérieur, dans un environnement domestique sec, avec une température ambiante pouvant aller de 10 à 40 °C (50 à 105 °F).
5
6
Les enceintes peuvent être utilisées avec les systèmes audio, vidéo et link Bang & Olufsen. Elles peuvent également être branchées sur des systèmes audiovisuels non fabriquéspar Bang & Olufsen.
Pour plus d’informations concernantles prises de votre système, reportez-vous au Manuel fourni avec celui-ci.
Connexions des câbles
FREE WALL CORNER
LINE RIGHT LEFT
POWER LINK
Panneau de connexion Commutateur FREE–WALL–CORNER Ce commutateur présente trois réglages. Le réglage à utiliser dépend du positionnement des enceintes. Ceci est expliqué dans le chapitre « Adaptation des enceintes à votre pièce »(pages 8-9).
Commutateur LINE–RIGHT–LEFT Ce commutateur présente trois réglages. Placez le commutateur sur RIGHT ou LEFT lorsque vous connectez les enceintes à un système Bang & Olufsen. Placez le commutateur sur LINE lorsque vous connectez les enceintes à un système autre que Bang & Olufsen.
Prises POWER LINK Ces prises sont utilisées pour la connexion à un système Bang & Olufsen. Toutefois, si le commutateur LINE–RIGHT–LEFT est réglé sur LINE, vous pouvez utiliser l’une des prises Power Link pour connecter l’enceinte à un système autre que Bang & Olufsen.
~ Prise de raccordement à l’alimentation secteur.
Les prises et les deux commutateurs sont situés à l’arrière de l’enceinte. Retirez le couvercle pour accéder aux prises et commutateurs.
Connexion à des systèmes Bang & Olufsen Utilisez les câbles Power Link fournis pour connecter les enceintes à votre système.
Réglez le commutateur LINE–RIGHT–LEFT sur RIGHT et LEFT (canal son respectivement droit et gauche).
Connexion aux systèmes autres que Bang & Olufsen Utilisez un adaptateur spécial avec une fiche phono RCA ordinaire à une extrémité et une fiche DIN à l’autre extrémité (« Câble pour signal de ligne » - accessoires en option disponibles auprès de votre revendeur Bang & Olufsen).
Réglez le commutateur LINE–RIGHT–LEFT sur LINE.
Fixation des câbles :Pour des raisons de sécurité, le câble secteur doit être fixé à l’enceinte.Pour ce faire, tirez le câble secteur derrière le petit support sur le panneau de connexion. Faites ensuite passer tous les câbles derrière le dispositif de maintien et serrez les deux vis.
FT
RIGHT
Cache du panneau de connexion :Pour retirerle cache, saisissez-le par les côtés gauche et droit (comme l’indiquent les deux flèches).
Lorsque vous avez effectué toutes les connexionset fixé les câbles, replacez le cache en introduisant les quatre chevilles à l’arrière de celui-ci dans les trous correspondants de l’enceinte.
Power Link Mk 3
Câbles Power Link :Les câbles Power Link doivent être marqués d’un triangle sur la fiche. N’utilisez pas de câbles Power Link de type plus ancien car ils entraîneraient du bruit et, par conséquent, ne fourniraient pas la qualité sonore optimale !
Connexions Power Link :Ces connexions transmettent aussi bien les signaux sonores droits que les signaux sonores gauches. Par conséquent, vous pouvez : 1 Tirer un câble Power Link allant du système Bang & Olufsen directement jusqu’à chaque enceinte. Ou2 Tirer un câble Power Link allant du système Bang & Olufsen jusqu’à la première enceinte puis tirer un autre câble allant de la première enceinte jusqu’à l’enceinte suivante. Cela peutpermettre de réduire le désordre dû aux câbles.
7
8
Vous pouvez placer les enceintes pratiquement partout dans votre pièce. Toutefois, pour obtenir le sonle plus naturel possible, suivez les instructions d’installation détaillées dans ces pages.
Le systèmeAcoustic Lens Technologygarantit un meilleur équilibre dans les fréquences aiguës provenant directement de chaque enceinte et dans le son renvoyé par la pièce. Le système garantit également une balance tonale correcte dans toute la zone située devant l’enceinte.
Acoustic Lens Technologyélaborée sous licence par Sausalito Audio Works.
Adaptation des enceintes à votre pièce
Commutateur FREE–WALL–CORNER Lorsqu’une enceinte est placée dans un angle ou près d’un mur, le niveau des basses augmente par rapport à celui d’une enceinte placée dans une position plus autonome.
Pour empêcher l’augmentation du niveau des basses, réglez le commutateur FREE–WALL– CORNER afin d’adapter ce niveau à l’emplacement de l’enceinte. Le réglage approprié du commutateur dépend de la distance qui sépare l’enceinte des murs et des angles de la pièce.
Suivez les indications mentionnées ici de même que les illustrations et les exemples sur la page suivante afin de décider lequel des trois réglagesdu commutateur POSITION doit être sélectionnésur chaque enceinte.
FREE Utilisez ce réglage si l’enceinte est placée à plus de 20 cm du mur et à 65 cm minimum d’un angle (emplacement indiqué par la large zone gris clair sur l’illustration de la page suivante).
Comment mesurer ?Les distances dont il est question sont mesurées comme l’indique l’illustration (vue du dessus de l’enceinte).
WALL Utilisez ce réglage si l’enceinte est placée à moinsde 20 cm du mur et à 65 cm minimum d’un angle(emplacement indiqué par les zones grises situées le long des murs sur l’illustration de la page suivante).
CORNER Utilisez ce réglage si l’enceinte est placée dans un angle (emplacement indiqué par les zones gris foncé sur l’illustration de la page suivante).
FREE
WALL
CORNER
Exemple 1 :Les enceintes sont placées à une extrémité de la pièce, mais pas contre le mur du fond et pas à proximité des murs latéraux. Dans ce cas, le commutateur des deux enceintesdoit être réglé sur FREE.
Exemple 2 :Une des enceintes est placée contre le mur et l’autre dans un angle. Dans ce cas, l’enceinte de gauche doit être réglée sur WALL et l’enceinte de droite sur CORNER.
Exemple 3 :Tout comme dans l’exemple 2, une des enceintes est placée contre le mur et l’autre dans un angle. La morphologie de la piècen’a aucune influence sur le réglage à sélectionner.Dans ce cas, l’enceinte de gauche doit être régléesur WALL et l’enceinte de droite sur CORNER.
Zones de position :Les trois réglages (FREE– WALL–CORNER) correspondent aux zones de position indiquées sur l’illustration par les différentes nuances de gris. Les distances et les emplacements sont donnés à titre indicatif et vous pouvez bien entendu régler le commutateur sur n’importe lequel des trois réglages selon votre préférence.
Si votre installation comporte une enceinte subwoofer BeoLab 2 Comme cela est expliqué dans le Manuel du BeoLab 2, l’enceinte subwoofer est munie d’un commutateur SETUP qui peut être réglé sur1, 2ou3. Les réglages de ce commutateur permettent d’adapter la sortie du BeoLab 2 aux niveaux de sensibilité des différentes enceintes.
Si vous installez deux enceintes BeoLab 9 sur un système équipé du BeoLab 2, nous vous recommandons de régler le commutateur SETUPdu BeoLab 2 sur la position1.
9
10
Directive DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques) – Protection de l’environnement Le Parlement européen et le Conseil de l’Union européenne ont promulgué la directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Cette directive a pour objectif la prévention concernant les déchets d’équipementsélectriques et électroniques et la promotion de la réutilisation et du recyclage ainsi que d’autres formes de récupération de tels déchets. En tant que telle, la directive concerne les producteurs, distributeurs et consommateurs. La directive DEEE exige qu’aussi bien les fabricants que les utilisateurs utilisent les équipements et pièces électriques et électroniques d’une manièrerespectueuse de l’environnement et que les matières ou l’énergie des équipements et déchets soient réutilisées ou récupérées. Il n’est pas permis de jeter les équipements et pièces électriques et électroniques avec les ordures ménagères ; tous les équipements et pièces électriques et électroniques doivent être collectés et mis au rebut séparément. Les produits et équipements qui peuvent être collectés en vue de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de récupération sont marquésdu pictogramme indiqué.
Sous réserve de modifications sans préavis des caractéristiques techniques, des fonctionset de leur utilisation.
3507915
0610
Printed in Czech Republic by Z STUDIO
En mettant au rebut des équipements électriqueset électroniques par le biais des systèmes de collecte disponibles dans votre pays, vous protégezl’environnement, la santé humaine et contribuez à une utilisation rationnelle et sage des ressourcesnaturelles. La collecte d’équipements et déchets électriques et électroniques évite la pollution éventuelle de la nature par des substances dangereuses qui peuvent être présentes dans les produits et équipements électriques et électroniques. Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un plaisirde vous assister et de vous conseiller sur la manièrecorrecte de mise au rebut dans votre pays.
Destiné uniquement au marché américain ! REMARQUE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées à un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont fixées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et en cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions, il peut occasionner des interférencesnuisibles aux radiocommunications. Cependant, il n’est pas possible de garantir qu’une interférence ne se produira pas dans uneinstallation donnée. Si cet équipement est à l’origine d’interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : – Orientez différemment ou déplacez l’antenne de réception. – Augmentez la distance qui sépare l’équipement du récepteur. – Connectez l’équipement à une sortie d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. – Demandez l’assistance du revendeur ou d’un technicien radio/télé expérimenté.
Destiné uniquement au marché canadien ! Cet appareil numérique de classe B répond à toutes les exigences de la réglementation Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Ce produit est conforme aux conditions énoncées dans les directives CEE 89/336 et 73/23.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents