//img.uscri.be/pth/682f5634ea79320d7977c1c0763cea503722bcc4
La lecture en ligne est gratuite
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
Télécharger Lire

Notice Haut-parleurs Genelec 8050A

De
6 pages

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle '8050A' de marque 'Genelec'

Publié par :
Ajouté le : 27 mai 2011
Lecture(s) : 102
Signaler un abus
M
ystèm es ENELE4 Aet Asont des enceintes acoustiques de contrôle actives à deux voies de petite taille conçues pour offrir un niveau de sortie élevé, une faible coloration et une bande passante étendue. lles sont idéales dans diverses applications elles que l’écoute rapprochée, les mobiles, es salles de contrôle de TV et radiodiffusion, es systèmes ambiophoniques (surround) et es studios à la maison. En tant qu’enceintes actives, elles contiennent les haut-parleurs, es amplificateurs, les filtres séparateurs actifs et les circuits de protection. Les tech-C ologies MDE(Minimum Diffraction Enclo-C ure ouenceinte à diffraction minimale) et M W (DirectivityControl Waveguideou guide d’ondes à directivité contrôlée) procu-rent un excellent équilibre tonal même dans des environnements acoustiques difficiles.
ransducteurs
e transducteur grave est de 165 mm (6 1/2”) t 205 mm (8”) pour la 8040A et 8050A res-pectivement. Le long event accordé à débit ptimisé est de grand diamètre et se termine par un large pavillon sur la face arrière de ’enceinte. Le transducteur aigu est un dôme étallique de 19 mm (3/4”) sur la 8040A et de 25 mm (1”) sur la 8050A. Les deux transduc-eurs sont blindés magnétiquement.
Fré uencede Couure Le filtre sarateur actif comrend un filtre asse-haut et un filtre passe-bas. La fr-uence de couure est à 3.0 kHz sur la et 1.sur .comman-des actives de la section de filtrage (“treble ilt”, “desktop low frequency”, “bass tilt” et “bass roll-off”) ermettentces enceintes d’ treparfaitement accordes touttype d’environnement acoustiue.
mplificateurs L’ unité d’amlification est montée dans le anneau arrire de l’enceinte. L’ unitcom-rend des circuits spciaux de protection de urcharge des transducteurs. Le réglage de a sensibilitd’entr ede l’enceinteermet n ajustage prcis au niveau de sortie du élangeur.
Connexions ha ueenceinte est livrée avec un cordon a mentaton secteur et un manueut sa-on. vant econnecter, s assurer quen-erru teurmarche/arrêt est enosition arrêt (voir illustration 1). L’entre audio se fait sur ne prise XLR femelle symtrique imp-dance de 10 kOhms, mais une connexion as m trique peut aussitre utilise si on rend soin de joindre la broche 3 du XLRla roche 1 à la sourcevoir illustration 3 . Une
fois les connexions faites, on ence nte.
eut allumer
onsidérations lors de ’in t ll ti n
gner esence ntes correctement oujours placer les enceintes de façon à ce ueleur axe acoustiue (voir illustration 2) soit orientvers la position d’coute. Le ositionnement vertical estréféré, uis-u’il minimise lesrobl mesd’annulations acoustiques dans la plage du sparateur de fré uences.
aintenir la symétrie S’assurer ueles enceintes sontlacées m triquementpar rapportl’axe de la i ce,et qu’elles sontquidistantes de la osition d’écoute. Si possible, installer le sys-me de façonce que la position d’coute oit dans l’axe mdian de la pice et que les enceintes soient éuidistantes de cet axe.
inimiser les réflexions Les réflexions acoustiques d’objets pro-c eses ence ntes teue ureau,meu e, on teuror nateur,etc peuvent estom-er l’image sonore. On peut minimiser les flexions en plaçant les enceintes loin des urfaces rfl chissantes.Par exemple, ins-aller les enceintes sur desieds derrière et
llustration 1: Contrôles et disposition des connecteurs sur la face arrière de a 8040A
au dessus du mélangeur donne habituelle-ent de meilleurs rsultats qu’en les plaçant ur le bandeau d’affichage du dit mlangeur.
D gagementminimal n doit prvoir un espace suffisant pour le efroidissement de l’amlificateur etour le on fonctionement de l’vent uandl’en-ceinte est installe dans un endroit restreint el un meuble ou une unité murale. On doit a sser autoure encente un esace re qui donne sur la position d‘coute. Un espace inimal de 5 centimètres2” doitêtre laissé derri re,au-dessus, et de chaue ct de ’enceinte. L’ espace adjacentl’amplifica-eur doit être ou ventilé ou de dimensions u isantespour dissiper la chaleur deaçon ce que la temprature ambiante n’excde as 35 degrés Celsius (95°F).
Options de montae Le suort de table isolant contre les vibra-M ons so- o(Isolation Positioner Decou-C er permetd’incliner les enceintes pour n alignement correct des axes acoustiques. Le suort euts’attacher troisoints d’an-crage, permettant la symtrie verticale et orizontale voirillustrations 1 et 4 . es enelec4 Aet Asont con-çues pour recevoir des supports Omni-® de la série 30et 608050A
llustration 2: Position de l’axe acoustiue
Cable
Screen RCA XLR (Source) (Speaker) llustration 3: Cablae ncessaire pour connexionune source s m trique(example ci-dessus d’une sortie RCAune entre XLR)
insi que les supports d’enceintes König & Me ermont spar deuxeux de trous filets M6X10mm l’arrire de l’enceinte. Le des-ous de l’enceinte est muni d’un orifice fileté 10x10mm our ermettreassurer en-einte sabase. R glagede la sensibilit ’ ntr La sensibilité de l’entrée de l’enceinteeut tre aust eau niveau de sortie du mlan-eur, ou autre source, en tournanta com-ande de sensibilité d’entrée sur leanneau rrri rede l’enceinte (voir illustration 1). Un tournevis est npour cet ajuste-ent. Le réglage d’usine de cette commande e sensibilitest de -6dBu (but e sens oraire), ce qui gn reun signal de 100 dB PL @ 1m avec -6dBu de signal d’entrée. Ré la edes commandes de n lit La ronse de l’enceinteeut s’accorder env ronnement acoust que en a ustantes ommandes de tonalité. Ces ajustements ont effectus sur l’arrire de l’enceintear es commandes “treble tilt”, “bass tilt, ”desk-top low-frequency”, et “bass roll-off”. Une ommande spciale “desktop low frequencournit une attnuation de 4 dB160 Hz qui ermet de comenser l’effet acoustiue sur
réponse grave du à un mélangeur, ou autre ur ace,roches de l’enceinte. L’ usine livre es encentes avec touses commutateurs en ositionOFF ourune réonse laneen hambre anchoï ue.
Commande Bass roll-off Le circuit Bass roll-o(premier roupede ommutateurs depuis la gaucheagit sur la imite en basses fréuences de l’enceinte et tt nuela ronse rochedes trs basses r quences.Des niveaux d’attnuation de -2, 4 ou -6dBeuvent être sélectionnés.
Commande Desktop low frequency La commande Desktop low frequency (pre-er roupe ecommutateurs epus a auche, quatrime commutateur) attnue es fréquences graves autour de 160 Hz par dB (voir illustrations 8 et 10).ette com-an epermet ecompenser un ga nam-ude dans la réen frése trouve souventans cetteart ee aan e assante, lorsque l’enceinte est place sur le andeau de console, sur une table ou autre urface horizontale rfl chissante.
Commande Bass tilt Le circuit Bass tilt (deuxi meroupe de ommutateurs depuis la gaucheprocure trois niveaux d’atténuationour la réonse
Em lacementde l’ enceinteTreble tiltB sstilt Bss roll-o onse lanean choï uucu ucuucu En chamlibre dans uneièceucu -2ucu a sor ante En champ libre dans une pièceu u-4 2 éverbérante coute rarochée ou sur leucu -4dB 4dB nde ude consol ns un coindBucu -4dB 4 Tableau 1: Recommendation sur les réglages de tonalité dans des nv ronnements acoust ques tp ques.
ustrat on 4:e supportso- opeut aussi être attaché aux côtés de ence nte pour unensta aton orzonta e.
n basses fréuences sous 800 Hz, habi-uellement n cessaire lors ue l’enceinte st place prs des parois de la pice. Les iveaux d’atténuation disonibles sont -2, -4 t -.
ommande Treble tilt Le circuit Treble tilt (troisime roupede commutateurs depuis la gauchepermet d’ajuster la réponse en fréquence au delà e 5z ar+2, -2 et -4, ceu ermet d’adoucir des systmes trop stridents, ou de endre plus brillant des systèmes trop mats.
ENELEC recommande l’utilisation d’un ystème de mesure acoustique tel MLSSA ou WinMLpour anal ser l’effet de ces ajustements, bien que l’coute critique avec n signal approprié peut aussi donner d’ex-cellents rsultats si un sst mede mesure ’ taitpas disponible. Le tableau 1 montre des ajustements typiques dans différentes tuat ons.es ustratons et1 montrent ’effet des commutateurs sur la rponse en chambre anéchoïque. On devrait toujours commencer esa ustementsavec touses commutateurs en position OFF. Ensuite, électionnez un seul commutateurar roupe dans sa positionN. iplusieurs commutateurs (au sein d’un mme groupe) ont sélectionnés sur ON, les valeurs d’at-
llustration 5: Support mural e tpe Omnimount
llustration 6: Support mural de type K&M
llustration 7: Sac de transport pour une paire de 8040A.
ténuations ne sontlus récises.Mesurez u coutezs st matiquementles diffrentes ombinaisons pour trouver le meilleurqui-ibre tonal.
ntr tn et aareil ne comorte aucuneièce ou-ant trer are arl’utilisateur. Confiez ’entretien ou la rparation de votre enceinte ENELEC à un service techniue ualifié.
Considérations àro osde la urit Bien que les 8040A et 8050A aientt con-ues pour répondre aux normes de sécurité nternationales, a in d’assurer une utilisation curitaire et de maintenir l’appareil en con-ition d’utilisation sécuritaire, veuillez obser-er esrecommen atons et avert ssements u vants;
. L’entretienet le rde votre enceinte  GENELECdoit seulementtre confi  unservice techniue ualifié.Ne as  ouvrr encente. 2. epas utser ce pro ut avec une  sourced’alimentation électriue sans  miseterre car celaourrait rsenter  unanger pourut sateur. . Pouréviter tout danger de feu et de
 chocélectrique, ne jamais exposer  l’enceintel’eau ou l’humidit. Neas  pacer oet rempe qu e,te un  vase,sur ourès de l’enceinte. . ot e zu ee n c en t en es ta s  compltement dbranch edu secteur  ta n tu el ec o r d o nn ’ e s ta s  dbranch soitde l’enceinte ou de la  prse amentat on. . Unecirculation d’air derrière l’enceinte  estre uise ain deermettre le  refroidissementde l’amplificateur. Ne pas  ob s t r u e rl ef l u xd ’ a i ra u t o u rd e  encente.
AVERTISSEMENT! Cet appareil peutn rerdes niveaux de ression acoustique de plus de 85 dB SPL, ce qui pourrait entraîner des dommages per-anents l’ouïe.
ccessoires 4A  odede ommande Pied noir8000-400 Su ortmural (noir)8040-404-B mnimount) Support pour plafond (noir)8040-405-B Omnimount Su ortmural (noir) (K&M)8000-401 Sac de transport souple pour8040-420 deux enceintes
llustration 8: Les courbes ci-dessus montrent l’effet des ommandes ‘bass tilt’, ‘treble tilt’, ‘desktop low frequency‘ et ‘bass roll-off’ sur la réponse en fréquences en champ libre de la 4 A.
llustration 10: Les courbes ci-dessus montrent l’effet des ommandes ‘bass tilt’, ‘treble tilt’, ‘desktop low frequency‘ et ‘bass roll-off’ sur la réponse en fréquences en champ libre de la A.
ccessoires 8050A
 Codede Commande Pied (noir)8000-400 Support mural (noir)8050-404-B Omnimount u ortour lafond(noir) 8050-405-B Omnimount Sac de transort soule our8050-420 ne ence nte
arantie Les enelec8040A et 8050A sontaranties our une priode d’un an contre les dfauts de matériaux ou de fabrication. Vous référer au fournisseurour les dtails comlets des ermes evente ete garant e.
ustrat on 9:e groupee coures c -essus montrees caract risti uesde directivithorizontale de la 8040A dans sa position verticale mesure 1m. La courbe infrieure montre la éponse en puissance de l’enceinte.
llustration 11: Le groupe de courbes ci-dessus montre les caractéristiques de directivité horizontale de la 8050A dans sa osition verticale mesurée à 1 m. La courbe inférieure montre la onse enuissance de l’enceinte.
claration de conformitCE
raduit ourl’information de l’utilisateur seulement, le texte de la déclaration officielle est en n as. Ce document confirme que les systmes de moniteur GENELEC 8040A et 8050A sont con-ormes aux sécifications deroduit suivantes ;
Sécurité; EMC;
EN 60065 / IEC 60065: 1998 6ème Édition EN 55013:2001 ,EN 55020:1994 ,A11: 1996, A12:1999 , A13: (1999), A14: (1999), EN 61000-3-2: (2000), EN 61000-3-3: (1995)
es roduitssont conformes aux demandes de la Directive de Basse Tension 73/23/EEC et EMC Directive 89/336/EEC telu’amend arla Directive 93/68/EEC
Signé: os t on: ate:
o arta nen recteur 20-Avril-2004
Manuel d'utilisation 8040A et 8050A
SPÉCIFICATIONS DES ENCEINTES 040A Limite en basses fréuences àHz -3 20z Limite en hautes fréquences à -3 onse en fruences en chamz - 2 ibre (± 2.0 dB) iv uinu i lm ximum court terme, dans l'axe, demi space, moenne de 100 Hz kH 1dB SPL @ 1 m111 dB SPL 0.5 m iveau RMS maximum à lon9 dB SP erme, dans les conditions ci-dessus avec un sinal IEC pondéré (limité par le circuit de rotection du transducteur) @ 1 m iveau maximum en crête,ar 11dB SPL pa re, au-essus u aneau e console @ 1 m de l'ingénieur avec un sna musca Bruit de fond des enceintes en-10 dB (A) champ libre @ 1 m dans l'axe ( ond ration-A) Distortion harmonique à 90 dB SPL @ 1m dans l'axe req. 50 à 100 Hz > 1z . Transducteurs: rave 165mm (6 1/2") ig 19mm (3/4")  uxtr nu t urnt n-m nm t l dés magnétiquement oids: .6kg (18.9 lbs) mens ons: auteur sanssocle de support350 mm (13 13/16“) auteur (avec socle de support)365 mm (14 3/8“) Largeur 37mm 93/8“ r f nur 23mm (8 13/16“)
0 0A Hz 20 z
 z- 2z
11 dBSPL 11 dBSPL
101 dB SPL
12 dBSPL
≤ -10 dB (A)
< < .
205 mm (8") 25 mm1" m nm t l
12.7 kg (28 lbs)
33 mm (17 1/16") 52 mm (17 13/16") 286 mm11 1/4" 278 mm (10 15/16")
Genelec Document D0003R002 Cop riht Genelec O5.2004. Spécifications et descriptions su ettes à modifications sans préavis.
SECTION FILTRES
040A 00A onnection d'entrée XLR femelleBroche 1 terre, broche 2 +, broche 3 -mpédance d'entrée10 kOhm symétrique iveau d'entrée pour un signalVariable de +6 à -6 dBu maximum à court terme de 1dB PL @ 1m Fr quencede coupurerave/ai u3.0 z.8 z Contr ledu Treble tiltar asde e+2 -4dB &e +2-4 dB & 2 MUTE15 kHzMUTE 15kHz Contrôle du Desktop low frequenc4 dB @ 160 Hz4 dB @ 160 Hz Contr ledu Bass roll-offar ase -dB e- dB e 2 dB45 Hz35 Hz Contrôle du Bass tilt par pas dee 0 à -6 dB @e 0 à -6 dB @ 100 2 dB1 Hz& MTE Hz& MT
SECTION AMPLIFICATION
La position 'CAL' se réfère à tous les ntr lt n litur 'ff' tl ntrl e gain d'entrée sur maximum (butée sens oraire)
040A mplificateur de grave, puissanceW  rtiurt trm chare 8 Ohm) mplificateur d'aigu, puissance deW rti urtt rmchar e8 Ohm)
8050A W char e6 Ohm) 2 W char e8 Ohm)
La puissance de sortielon erme est limitée par les circuits de rotection des transducteurs Distortion du système d'amplifica-n nn vu nm n ≤ .. SMPTE-IM ≤. . CCIF-IM ≤. 5. 5 DIM 1≤ .. apport signal-bruit pour niveau de rt mx mum rave 1dB 1dB 1 1 oltage d'alimentation100, 120, 220 ou 230 V selon les réions l r nl' lim nt ti n±10 %±10 % Consommation deuissance n vee 100 ortie maximale11 VA7 VA
ensei nementsInternationaux: Genelec Olvitie5 FIN-74100, Iisalmi, Finland hone +17 1 ax +17 122 7 Email genelec@genelec.com
Aux .S.A.veuillez contacter: Genelec, Inc., 7 Tech Circle atick MA01760 USA one +12 Fax +12 Email enelec.usa@enelec.com
En hineveuillez contacter: Genelec China Representative Office oho New Town, 88 Jianguo Road -1504, Chaoyang District Bei in100022, China one +1 21 x +1 211
ww.gene ec.com