Notice Sonar Humminbird  Fishfinder 565

Notice Sonar Humminbird Fishfinder 565

-

Documents
86 pages
Lire
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Fishfinder 565' de marque 'Humminbird'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de visites sur la page 1 753
Langue Français
Signaler un problème

ediuG

ed

d'utilisation

eiréS

050

531521-1_D

Merci!

Mercid'avoirchoisiHumminbird®,lechefdefiledanslesecteurdessondeursde
poissonsauxÉtats-Unis.Humminbird®abâtisaréputationencréantetenfabriquant
deséquipementsmarinsdehautequalitéettrèsfiables.VotreappareilHumminbird®
aétéconçupourpouvoirêtreutilisésansproblèmes,quellesquesoientlescondi-
tions,mêmedanslesmilieuxmarinslesplushostiles.Dansl'éventualitépeuproba-
bleoùvotreappareilHumminbird®auraitbesoinderéparations,nousoffronsune
garantiepiècesetmaind'œuvreexclusive-gratuitependantlapremièreannée,et
disponibleàuntauxraisonnableaprèslapériodeinitialed'unan.Pourplusdedétails,
voirlebondegarantiedevotremodèle.Nousvousinvitonsàlireattentivementce
Manueldel'utilisateur,afindeprofiterpleinementdetouteslesfonctionsetappli-
cationsdevotreproduitHumminbird®.

CommuniquezavecnotreCentrederessourcespourlaclientèleau
1-800-633-1468
ouvisiteznotresiteWeb
www.humminbird.com
.

AVERTISSEMENT!
Cetappareilnedevraitenaucuncasêtreutilisécommeinstrumentde
navigationafindeprévenirlescollisions,l'échouage,lesdommagesaubateauoules
blessuresauxpassagers.Lorsquelebateauestenmouvement,laprofondeurdel'eaupeut
variertroprapidementpourvouslaisserletempsderéagir.Avanceztoujourstrèslentement
sivoussoupçonnezlaprésencedebasfondsoud'obstaclessubmergés.

AVERTISSEMENT!
Laréparationet/ouledémontagedecetappareilélectroniquedoit
êtreeffectuéuniquementparunpersonneld'entretienautorisé.Toutemodificationdu
numérodesérieet/ouréparationparunpersonnelnonautoriséentraîneral'annulationde
lagarantie.Lamanipulationet/ouledémontagedecetappareilpourraitentraîneruneex-
positionauplombsousformedesoudure.

AVERTISSEMENT!
Ceproduitcontientduplomb,unproduitchimiquereconnuparl'état
delaCaliforniecommepouvantcauserlecancer,desdéfautsdenaissanceetd'autrestoxi-
citésreproductives.

DÉCLARATIONDECONFORMITÉAVECL’ENVIRONNEMENT:
Humminbird®entend
agirendefaçonresponsable,etrespecterlaréglementationenvironnementalesconnueset
applicablesetlapolitiquedebonvoisinagedescommunautésoùellefabriqueetvendses
produits.

DIRECTIVEDEEE:
LadirectiveEU2002/96/CEsurles«déchetsd’équipementsélectriques
etélectroniques(DEEE)»concernelaplupartdesdistributeurs,vendeursetfabricants
d’équipementsélectroniquesgrandpublicdansl’Unioneuropéenne.LadirectiveDEEEre-
quiertqueleproducteurd’équipementsélectroniquesgrandpublicprenneenchargelages-
tiondesdéchetsdeleursproduitsetmettentenœuvreleuréliminationenrespectant
l’environnement,pendantlecycledevieduproduit.

i

IlestpossiblequelaconformitéàladirectiveDEEEnesoitpasrequisesurlesitepour
leséquipementsélectriquesetélectroniques(EEE),oupourleséquipementsEEEconçus
etdestinésàdesinstallationstemporairesoufixessurlesvéhiculesdetransporttelsque
lesautomobiles,lesaéronefsoulesbateaux.Danscertainspaysmembresdel’Union
européenne,cesvéhiculesn’entrentpasdansledomained’applicationdeladirective,
etlesEEEpourcesapplicationspeuventêtreconsidérésexclusdelaconformitéàla
directiveWEEE.

Cesymbole(poubelleDEEE)figurantsurleproduitindiquequ’ilnedoitpasêtre
misaurebutaveclesautresdéchetsménagers.Ildoitêtreéliminéetrecueilli
pourlerecyclageetlarécupérationdeséquipementsEEEàmettreaurebut.
Humminbird®marquetouslesproduitsEEEconformémentàladirectiveDEEE.
Notrebutestderespecterlesdirectivessurlacollecte,letraitement,larécupérationetla
miseaurebutdecesproduitsenrespectantl’environnement;cesexigencesvarient
toutefoisd’unétatmembreàl’autredel’Unioneuropéenne.Pourobtenird’autres
renseignementssurlessitesd’éliminationdesdéchetsd’équipementsenvuedeleur
recyclageetdeleurrécupérationet/ousurlesexigencesdesétatsmembresdel’Union
européenne,renseignez-vousauprèsdudistributeuroudulieud’achatdevotreproduit.

DIRECTIVEROHS:
Lesproduitsconçuspourservird’installationfixeoufairepartied’un
systèmedansunbateaupeuventêtreconsidéréscommehorsduchampd’applicationde
laDirective2002/95/CEduParlementeuropéenetduConseildu27janvier2003relativeà
lalimitationdel’utilisationdecertainessubstancesdangereusesdansleséquipements
électriquesetélectroniques.

DÉCLARATIONCONFORMEÀLAPROPOSITION65DELACALIFORNIE:
Leplomb
contenudanslesarmaturesetlesgainesdecâbleestlimitéà300partsparmilliontelque
définidanslesméthodesd'essaidel’ICP-AES.

©2008Humminbird®,Eufaula,AL,États-Unis.Tousdroitsréservés.

ii

Tabledesmatières

LeFonctionnementd'unsonar1
Sonaràfaisceausimple.......................................................3
Sonaràdoublefaisceaux[DualBeam]
(exclusifauxmodèle565)
.......................4
Sonaràfaisceauxquatre[QuadraBeamPLUS]
(exclusifauxmodèle575)
................5

Représentationsàl'écran

6

Modesd'affichage8
VueSonar...................................................................9
Compréhensiondel'historiquesonar............................................10
Fenêtresonarentempsréel[RTS]..............................................10
Représentationdufond.......................................................11
VueZoomduSonar..........................................................14
VuePartegéeSonardiviséde200et83kHz
(exclusifauxmodèle575)
................15
VueenGrosChiffres.........................................................16
VueFaisceauLatéral
(exclusifauxmodèle575)
....................................17

Touchesdefonction20
ToucheMiseenmarcheetéclairage[POWER/LIGHT].............................20
ToucheAffichage[VIEW].....................................................21
ToucheMENU..............................................................21
Commandedecurseuràquatredirections.......................................22
ToucheQuitter[EXIT].........................................................22

Miseenmarchedel'apparell

Lesystèmedemenus

iii

32

42

Tabledesmatières

MenuOptionsdedémarrage27
UtilisationenmodeNormal...................................................28
ModeSimulateur...........................................................28
Étatdusystème............................................................29
Autovérification[Auto-test]...................................................29
Testdesaccessoires.........................................................30

MenuX-PressduSonar31
Sensibilité.................................................................32
Échellehaute
(modeutilisateurAvancé;
exclusifauxmodesd'affichageSonar,Sonardivisé,etÀgroschiffres)
................33
Échelleinférieure...........................................................34
Vitessededéfilement.......................................................35
Vuedufond................................................................36
Dispositionquadruple
(détecteursdepoissons575uniquement,
moded’affichagelatéralseulement)
..........................................37
Niveaud'agrandissement
(exclusifauVueSonar)
..................................37

OngletSonardumenuprincipal38
Sélectiondefaisceau
(exclusifauxmodèle575)
...................................39
IDpoisson+...............................................................40
SensibilitéIDpoisson........................................................41
Fenêtresonarentempsréel[RTS]..............................................42
Angleduzoom.............................................................42
Sensibilité83kHz
(modeutilisateurAvancé;exclusifauxmodèle575)
..................43
Sensibilité455kHz
(modeutilisateurAvancé;exclusifauxmodèle575)
.................44
Lignesdeprofondeur
(modeutilisateurAvancé)
...................................45
Sensibilitésurface
(modeutilisateurAvancé)
......................................46
Filtrebruit
(modeutilisateurAvancé)
.............................................47
Profondeurmaximale
(modeutilisateurAvancé)
...................................47
Typed'eau
(modeutilisateurAvancé)
............................................48

vi

Tabledesmatières

OngletAlarmesdumenuprincipal49
Alarmefond................................................................50
AlarmeIDpoisson...........................................................50
Alarmebatt.faible...........................................................51
Alarmetempérature..........................................................51
Tonalitéd'alarme............................................................52

OngletConfigurationdumenuprincipal53
UnitésProfondeur...........................................................54
UnitésTemp.
(exclusifauxmodèlesinternationaux)
.................................54
UnitésDistance
(aveccapteurdetempératureetdevitesseseulement)
.................55
UnitésVitesse
(aveccapteurdetempératureetdevitesseseulement)
..................55
Modeutilisateur............................................................56
Langue
(exclusifauxmodèlesinternationaux)
......................................56
MiseàZérojournal
(aveccapteurdetempératureetdevitesseseulement)
..............57
Valeurspardéfaut...........................................................57
Sélectionvues
(modeutilisateurAvancé)
..........................................58
Sélectionrelevés
(modeutilisateurAvancé;exclusifaumoded'affichageSonar)..........
59
Compensationfond
(modeutilisateurAvancé)
.....................................60
Décalagetempérature
(modeutilisateurAvancé)
...................................61
Étalonnagevitesse
(modeutilisateurAvancé;aveccapteurdetempératureetdevitesseseulement
).......61

Dépannage62
Difficultéàmettreledétecteurdepoissonsenmarche.............................62
ModeSimulateuractifmalgrélaprésenced'untransducteur........................62
Problèmesd'affichage........................................................63
Déterminationdescausesd'interférence.........................................64

v

Tabledesmatières

AccessoiresdudétecteurdepoissonsdeSérie500

Caractéristiques

Glossaire

PourcommuniqueravecHumminbird®

56

66

76

87

REMARQUE:
Lesfonctionscitéesdanslatabledesmatièresquiindiquent«exclusifaux
modèlesinternationaux»nesontoffertesquesurnosproduitsenventeàl'extérieurdes
États-Unis,parnosdistributeursinternationauxautorisés.Pourobtenirunelistedenos
distributeursautorisés,veuillezvisiternotresiteWeb
www.humminbird.com
,ou
communiqueravecnotreCentrederessourcespourlaclientèleau
1-800-633-1468
afinde
trouverl'emplacementdudistributeurdansvotrerégion.
REMARQUE:
Lesfonctionscitéesdanslatabledesmatièresquiindiquent«avec
accessoiredecapteurdelatempératureetdelavitesseseulement»nécessitentl'achat
l'accessoirevenduséparément.VouspouvezvisiternotresiteWeb
www.humminbird.com
pourcommandercesaccessoires,oucommuniqueravecnotreCentrederessourcespourla
clientèleau
1-800-633-1468
.

REMARQUE:
Lesfonctionstraitéesdansleprésentguidenesontpasoffertespour
touslesmodèles.Tousleseffortsontétédéployéspourtrouverlesfonctionsqui
sontuniquesàcertainsmodèlesseulementetpourdéterminerlesmodèlesqui
prennentenchargecesfonctions.Lisezbienleguideafindecomprendretoutesles
capacitésdevotremodèle.

iv

Fonctionnementd'unsonar
Latechnologiedusonarestbaséesurlesondessonores.Ledétecteurdepoissons
[Fishfinder]deSérie500transmettentuneondesonoreenvuedecalculerla
profondeurdirectementsousletransducteuretdedéterminerlastructure,leprofil
etlacompositiondufond.

VotredétecteurdepoissonsdeSérie500calculeledélaientrelatransmissionde
l'ondesonoreetsaréflexionsurunobjetpourendéterminerladistance.Il
interprèteensuitelaréflexiondusignalpourdéterminerl'emplacement,latailleet
lacompositiondel'objet.

Lesonaresttrèsrapide.Uneondesonorepeutvoyagerdelasurfacejusqu'à70m
(240pi)deprofondeuretrevenirenmoinsde1/4deseconde.Ilestdoncimprobable
quevotreembarcationpuissedevancerlesignalsonar.

LetermeSONARestunacronymede
l'expressionanglaise«SOundandNAvigation
Ranging».Latechnologiesonarutilisedes
pulsationssonoresprécises(appelées«
impulsions»)émisesdansl'eaudansun
faisceauayantlaformed'unegoutted'eau.

Lespulsationssonoressontréfléchiesparle
fondetlesobjetsdansl'eau,commeles
poissonsetautresélémentssubmergés.Les
retourssontensuiteaffichéssurl'écranà
cristauxliquides.Chaquefoisqu'unenouvelle
donnéeestreçue,lesanciennessedéplacent
lelongdel'écran,cequicréeuneffetde
défilement.

1

Enjuxtaposanttouslesretourssonar,un
graphiquefacileàinterpréterdufond,des
poissonsetdelastructureapparaîtàl'écran.

Lespulsationssonoressonttransmisesà
diversesfréquences,selonl'application.Les
fréquencestrèsélevées(455kHz)sont
utiliséespourobtenirunegrandedéfinition,
maisleureffetestlimitéparlaprofondeur.
Lesfréquencesélevées(200kHz)sont
normalementutiliséesdanslesappareils
sonarvisantlegrandpublic,quioffrentun
bonéquilibreentrelerendementen
profondeuretlarésolution.Quantaux
bassesfréquences(83kHz),ellessont
normalementutiliséespoursonderàune
plusgrandeprofondeur.

2