Notice Système de voiture Récepteur CD Fujitsu  ECLIPSE CD1200
8 pages
Français

Notice Système de voiture Récepteur CD Fujitsu ECLIPSE CD1200

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
8 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'ECLIPSE CD1200' de marque 'Fujitsu'

Informations

Publié par
Nombre de lectures 66
Langue Français

Extrait

♦For your safety in using the CD1200 /
♦For your safety in using the CD1200 /
Para su seguridad al utilizar el CD1200 /
Para su seguridad al utilizar el CD1200 /
CD/USB Multi-Source Receiver
Consignes de sécurité pour l'utilisation du CD1200
Consignes de sécurité pour l'utilisation du CD1200
MODEL
Advertencia Avertissement
• •
Do not install this main unit in locations where No instale este producto en lugares donde ••N'installez pas cette unité principale à des
it may obstruct the driver's view, or where it pueda obstruir la visión del conductor o endroits où elle risque d'obstruer le champ de
English Español Français
may endanger passengers in the vehicle, donde pueda poner en peligro a los pasajeros vision du conducteur, ou de présenter un
otherwise an accident or injury may result. del vehículo, de lo contrario, podría danger pour les passagers du véhicule, sinon
INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN MANUEL D'INSTALLATION
producirse un accidente o lesiones. un accident ou des blessures risqueraient de

To prevent damage to the vehicle, confirm the s'ensuivre.
Be sure to read this installation manual Asegúrese de leer completamente este
Veillez à lire entièrement le présent

locations of hoses, electrical wiring, and the Para prevenir daños en el vehículo, verifique
thoroughly prior to installation. If manual de instalación antes de llevar a manuel d'installation avant de procéder
fuel tank prior to drilling holes to install this la ubicación de las mangueras, el cableado ••Pour éviter d'endommager le véhicule,
installation methods or nonstandard parts cabo la instalación. Si se utilizan métodos aux travaux d'installation. Si vous utilisez
des méthodes d'installation ou des pièces main unit. Also, take precautions so that the eléctrico y el tanque de combustible antes de vérifiez l'emplacement des tuyaux, des fils
not specified in this installation manual de instalación o piezas no estándares
non standard qui ne sont pas spécifiées main unit does not interfere, nor come in perforar agujeros para instalar este producto. électriques et du réservoir de carburant avant
are used, accidents or injury may result. que no se detallan en este manual de
dans ce manuel d'installation, vous vous
contact with them, otherwise a fire may result. Además, actúe con precaución para que el de percer les orifices pour l'installation de
Professional installation is required to instalación podrían producirse accidentes
exposerez à des accidents ou à des
producto no interfiera ni esté en contacto con cette unité principale. Prenez aussi les
install this system. Eclipse recommends o lesiones. Se recomienda que quien
blessures.

When installing this main unit, never use the ellos, de lo contrario, se puede ocasionar un précautions nécessaires pour que l'unité
you to have the system installed at your instale este sistema sea un profesional.
Confiez l'installation de ce système à des
existing nuts or bolts that secure parts of the incendio. principale n'entre pas en contact avec ces
retailer. Be sure to keep this manual after Eclipse le recomienda que le instalen el
professionnels. Eclipse vous
fuel tank, or the steering, or braking systems, composants, sinon un incendie risquerait de
installation for later reference. sistema en su negocio minorista.
recommande de faire installer ce système

otherwise improper steering or braking or a Cuando instale este producto, nunca utilice s'ensuivre.
Customer should keep manual for Asegúrese de guardar este manual
par votre revendeur. Veillez à conserver
fire may result. las tuercas ni los pernos que aseguran las
reference. después de instalarlo para consultas
ce manuel après avoir effectué
partes del tanque de combustible o los ••Lorsque vous installez cette unité principale,
futuras. El cliente debe guardar el manual
l'installation afin de pouvoir vous y référer

To prevent a short circuit from occurring, sistemas de dirección o frenado, de lo n'utilisez jamais les boulons ou les écrous
para consulta.
ultérieurement.
disconnect the battery's negative terminal contrario, podría producirse el funcionamiento existants qui fixent les pièces du réservoir
Le client doit conserver ce manuel pour
before installing this main unit, otherwise, an incorrecto de la dirección o de los frenos, o un d'essence, du système de direction ou de
pouvoir s'y référer.
electric shock or injury may result. incendio. freinage, sinon des anomalies de la direction
ou du freinage ou un incendie risqueraient de
♦Contents
♦Contenido
♦Sommaire
• •
When using an existing nut and/or bolt from Para prevenir un cortocircuito, desconecte la s'ensuivre.
the vehicle to ground this main unit, do not terminal negativa de la batería antes de
use any that secure parts of the steering or instalar este producto. De lo contrario, podría ••Pour éviter de causer un court-circuit,
Tip Consejo Conseil
braking systems, otherwise, an accident may producirse una descarga eléctrica o lesiones. débranchez la borne négative de la batterie
Al instalar la unidad principal, algunos Lors de l’installation de l’unité principale, il
result. avant d'installer cette unité principale, sinon
When installing the main unit, some
modelos de vehículos pueden necesitar pourra être nécessaire, sur certains

Cuando utilice una tuerca y/o perno existente une électrocution ou des blessures
vehicle models may require the use of
el uso de articulos que deben ser modèles de véhicules, d’utiliser des articles

Bundle wires and harnesses with electrical en el vehículo para conectar a tierra este risqueraient de s'ensuivre.
items that need to be obtained separately
obtenidos por separado como un vendus séparément tels qu’un adaptateur
tape or wire ties to prevent them from producto, no utilice ninguno que asegure
such as a power supply adaptor, radio
adaptador de suministro de alimentación, d’alimentation électrique, un fil d’adaptateur
interfering with moving parts. If they should partes de los sistemas de dirección o frenos, ••Lorsque vous utilisez un écrou et/ou un
antenna adaptor or mounting bracket.
un adaptador de antena de radio o una d’antenne de radio ou un support de
entangle with the steering wheel, shift lever, de lo contrario, podría producirse un boulon existant du véhicule pour mettre cette
ménsula de montaje. montage.
or brake pedal, an accident may result. accidente. unité principale à la masse, veillez à ne pas
utiliser d'écrou ou de boulon qui fixe des
• •
Never supply power to another electrical Ate los cables y arneses con cinta aislante o composants des systèmes de direction ou de
1 1 1
Main unit x 1 Unidad principal x 1 Unité principale x 1
appliance by splicing or tapping into this main sujetacables para evitar que interfieran con freinage, sinon un accident risquerait de
Câbles d'interconnexion (câbles de haut- Cable de interconexión (Cables de unit's power wire, otherwise the current partes en movimiento. Si se enredaran con el s'ensuivre.
Interconnecting wires
2 2 2
parleurs et d'alimentation) (16P) x 1 alimentación y bocinas) (16P) x 1 capacity of the wire will be exceeded, volante, la palanca de cambios o el pedal de
(Power and speaker wires) (16P) x 1
resulting in a fire or electric shock. frenos, podría producirse un accidente. ••Regroupez les câbles et les faisceaux de fils
3 3 3
Mounting sleeve x 1 Acoplador de montaje x 1 Manchon de montage x 1
à l'aide de ruban isolant ou de serre-fils afin
4 4 4
Bezel x 1 Tapa x 1 Biseau x 1
• •
Never attempt to disassemble or modify the Nunca suministre energía a otro dispositivo d'éviter qu'ils gênent les pièces mobiles. S'ils
5 Audio unit removal tool x 2 5 Herramienta para extraer la unidad de audio x 2 5 Outil d'extraction d'unité audio x 2
main unit, otherwise an accident, fire, or eléctrico uniéndolo o conectándolo a la línea sont pris dans le volant, le levier de vitesses
electric shock may result. de alimentación (cable) de este producto, de ou la pédale de frein, un accident risquera de
6 6 6
Hexagonal head bolt (Red:M5x8) x 4 Perno de cabeza hexagonal (Rojo:M5x8) x 4 Boulon à tête hexagonale (rouge:M5x8) x 4
lo contrario, se excederá la capacidad actual s'ensuivre.
7 7 7
Flat head screw (Red:M5x8) x 4 Tornillo de cabeza plana (Rojo:M5x8) x 4 Vis à tête plate (rouge:M5x8) x 4

When installing the main unit into a vehicle del cable, lo que ocasionará un incendio o
8 8 8
Stud bolt x 1 Tornillo opresor x 1 Goujon x 1
with a passenger side air bag, do not secure it descarga eléctrica. ••N'

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents